investering – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.google.com.br
  Veelgestelde vragen – P...  
Moet ik vooraf een grote investering doen?
Dois-je au préalable réaliser de lourds investissements ?
Szükség van-e komoly előzetes beruházásokra?
Apakah saya harus berinvestasi dalam jumlah besar di awal?
Måste jag göra en stor förhandsinvestering?
ฉันต้องลงทุนทันทีเป็นจำนวนเงินมากๆ หรือไม่
Yüklü miktarda bir ön yatırım yapmam gerekir mi?
Tôi có phải bỏ ra khoản đầu tư lớn ban đầu không?
  Onze geschiedenis tot i...  
Een investering van 75 miljoen dollar in Clean Power Finance brengt onze totale investering in schone energie op een bedrag van 850 miljoen dollar.
Suite à un investissement de 75 millions USD dans la société Clean Power Finance, le montant total de nos investissements dans les énergies propres s’élève à 850 millions USD.
Un investimento di 75 milioni di dollari in Clean Power Finance porta il nostro investimento totale in energia pulita a 850 milioni di dollari.
يؤدي الاستثمار بمبلغ 75 مليون دولار أمريكي في Clean Power Finance إلى بلوغ إجمالي مبلغ الاستثمار في مجال الطاقة النظيفة إلى 850 مليون دولار أمريكي.
Investicí do společnosti Clean Power Finance v hodnotě 75 miliónů dolarů zvyšujeme celkovou sumu investic do čisté energie na 850 milionů dolarů.
Sebuah investasi bernilai $75 juta dalam Clean Power Finance membuat total jumlah investasi kami dalam energi bersih menjadi $850 juta.
Clean Power Finance에 7천 5백만 달러를 투자하여 청정 에너지에 대한 Google의 총 투자금액이 8억 5천만 달러에 이르게 됩니다.
Temiz Enerji Finansmanı için 75 milyon dolarlık yatırımla birlikte temiz enerjiye yaptığımız yatırımların toplamı 850 milyon dolara ulaştı.
Інвестиція в розмірі 75 млн. доларів США в компанію Clean Power Finance доводить загальну суму наших інвестицій в екологічно чисту енергію до 850 млн. доларів США.
  Onze geschiedenis tot i...  
Een investering van 75 miljoen dollar in Clean Power Finance brengt onze totale investering in schone energie op een bedrag van 850 miljoen dollar.
Suite à un investissement de 75 millions USD dans la société Clean Power Finance, le montant total de nos investissements dans les énergies propres s’élève à 850 millions USD.
Un investimento di 75 milioni di dollari in Clean Power Finance porta il nostro investimento totale in energia pulita a 850 milioni di dollari.
يؤدي الاستثمار بمبلغ 75 مليون دولار أمريكي في Clean Power Finance إلى بلوغ إجمالي مبلغ الاستثمار في مجال الطاقة النظيفة إلى 850 مليون دولار أمريكي.
Investicí do společnosti Clean Power Finance v hodnotě 75 miliónů dolarů zvyšujeme celkovou sumu investic do čisté energie na 850 milionů dolarů.
Sebuah investasi bernilai $75 juta dalam Clean Power Finance membuat total jumlah investasi kami dalam energi bersih menjadi $850 juta.
Clean Power Finance에 7천 5백만 달러를 투자하여 청정 에너지에 대한 Google의 총 투자금액이 8억 5천만 달러에 이르게 됩니다.
Temiz Enerji Finansmanı için 75 milyon dolarlık yatırımla birlikte temiz enerjiye yaptığımız yatırımların toplamı 850 milyon dolara ulaştı.
Інвестиція в розмірі 75 млн. доларів США в компанію Clean Power Finance доводить загальну суму наших інвестицій в екологічно чисту енергію до 850 млн. доларів США.
  Onze geschiedenis tot i...  
Als deel van onze inspanningen om de toepassing van duurzame energie te versnellen, doen we onze eerste rechtstreekse investering in een project voor duurzame energie dat stroom aan het elektriciteitsnet zal leveren.
Dans le cadre de notre démarche en faveur des énergies renouvelables, nous réalisons notre premier investissement direct dans un projet au bénéfice de la collectivité.
Nel tentativo di velocizzare l’impiego di energia rinnovabile, facciamo il nostro primo investimento diretto in un progetto di energia rinnovabile a livello di utility.
V rámci našeho úsilí urychlit rozvoj obnovitelných zdrojů energie poprvé přímo investujeme do skutečně velkého projektu využití obnovitelných zdrojů energie.
Sebagai bagian dari upaya kami untuk mempercepat penyebaran energi yang dapat diperbarui, kami memberikan investasi langsung pertama kami dalam proyek energi yang dapat diperbarui skala utilitas.
Yenilenebilir enerji kullanımını hızlandırmaya yönelik çabalarımız kapsamında, kamu düzeyinde bir yenilenebilir enerji projesine ilk doğrudan yatırımımızı yaptık.
У рамках наших зусиль, спрямованих на прискорення застосування відновлюваної енергії, ми робимо перші прямі інвестиції в проект розробки шкали корисності відновлюваної енергії.
  Veelgestelde vragen – P...  
Nee. Uw investering in Google Apps kan worden afgestemd op klantinteresse en -gebruik. We verwachten wel dat partners van tevoren wat tijd in product- en verkooptraining investeren. Er zijn echter geen programmakosten of vereisten voor een voortdurend minimumvolume.
Non. Votre investissement dans Google Apps peut évoluer en fonction de l'intérêt des clients pour le produit et leur utilisation. Nous attendons effectivement des partenaires qu'ils consacrent un peu de temps à la formation sur le produit et la vente. Toutefois, la participation au programme est gratuite et aucun volume minimum n'est exigé.
いいえ。Google Apps への投資額は顧客の関心や導入に応じて増減できます。パートナーはサービスや販売のトレーニングに先行投資してください。ただし、当プログラムへの参加に費用は不要で、パートナーとして契約後は、活動を続けるための発注要件もありません。
Nem. A Google Apps csomaghoz kapcsolódó beruházásait az ügyfelek érdeklődéséhez és a tényleges ügyfélszámhoz igazíthatja. Elvárjuk a partnereinktől, hogy első alkalommal fektessenek némi időt a termékbe és az értékesítési képzésbe. Viszont a program díjtalan, és az értékesíthető mennyiségnek sincs alsó korlátja.
Tidak. Investasi Anda di Google Apps dapat ditimbang dengan minat dan adopsi pelanggan. Kami mengharapkan mitra menginvestasikan sebagian waktu di awal pada pelatihan produk dan penjualan. Namun, tidak ada biaya program dan tidak ada persyaratan volume minimum berkelanjutan.
Nej. Din investering i Google Apps kan skaländras utifrån hur stort intresse kunderna visar och i vilken utsträckning de utnyttjar lösningen. Vi förväntar oss att våra partner ska ägna en viss tid åt produkt- och säljutbildning i förväg. Det finns dock ingen programavgift och det finns inga minimikrav på löpande volym.
ไม่ การลงทุนกับ Google Apps ของคุณสามารถปรับขนาดให้เหมาะกับความสนใจและการตอบรับของลูกค้า เราคาดหมายให้พันธมิตรของเราลงทุนในเรื่องเวลาเพื่อฝึกอบรมเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์และการขาย แต่จะไม่มีค่าธรรมเนียมโปรแกรม และไม่มีข้อกำหนดเกี่ยวกับปริมาณการขายขั้นต่ำ
Hayır. Google Apps'taki yatırımınız, müşterinin ilgi alanına ve benimseme oranına göre ölçeklenebilir. İş ortaklarımızdan ürün ve satış eğitimi için önceden zaman ayırmasını bekliyoruz. Ancak herhangi bir program ücreti gerekli değildir ve sürekli minimum hacim gereksinimi yoktur.
Không. Đầu tư của bạn vào Google Apps có thể mở rộng theo tỷ lệ với sở thích và lựa chọn của khách hàng. Chúng tôi thực sự mong đối tác dành một chút thời gian cho việc đào tạo về bán hàng và sản phẩm. Tuy nhiên, chương trình này miễn phí và không có yêu cầu về khối lượng hiện có tối thiểu nào.
  Onze geschiedenis tot i...  
In ons eerste persbericht wordt een investering aangekondigd van $ 25 miljoen door Sequoia Capital en Kleiner Perkins; John Doerr en Michael Moritz worden lid van de Raad van Bestuur. In een citaat in het bericht omschrijft Moritz ‘Googlers’ als ‘mensen die Google gebruiken’.
Notre premier communiqué de presse annonce un financement de Sequoia Capital à hauteur de 25 millions de dollars. Kleiner Perkins, John Doerr et Michael Moritz entrent alors au Conseil d’administration. Dans ce communiqué, Michael Moritz qualifie de "Googlers" les "utilisateurs de Google".
Con il nostro primo comunicato stampa annunciamo un investimento di 25 milioni di dollari da parte di Sequoia Capital e Kleiner Perkins; John Doerr e Michael Moritz entrano nel consiglio di amministrazione. Il comunicato cita Moritz che definisce "Googler" le "persone che utilizzano Google".
أعلنت أول نشرة صحفية لنا عن تلقي مبلغ 25 مليون دولار أمريكي تقريبًا من شركة "سيكويا كابيتال" وشركة "كلاينر بيركنز"؛ وانضمام "جون دوير" و"مايكل مورتيز" إلى مجلس الإدارة. واقتبست النشرة وصف "مورتيز" لمن يستخدمون Google بكلمة "Googlers".
Naše první tisková zpráva oznamuje, že společnost Google obdržela od společností Sequoia Capital a Kleiner Perkins investici ve výši 25 milionů USD. John Doerr a Michael Moritz se stávají členy představenstva. Zpráva cituje Moritze, který popisuje „googlery“ jako „uživatele vyhledávače Google“.
Siaran pers kami yang pertama mengumumkan suntikan modal sebesar $25 juta dari Sequoia Capital dan Kleiner Perkins; John Doerr dan Michael Moritz bergabung. Siaran itu mengutip Moritz yang menguraikan “Googlers” sebagai “orang-orang yang menggunakan Google.”
Google은 첫 보도자료를 통해 Sequoia Capital 과 Kleiner Perkins로부터 2,500만 달러의 투자를 받았다고 발표합니다. John Doerr와 Michael Moritz가 이사로 참여합니다. 이 보도자료에서 Moritz는 ‘Google을 사용하는 사람들’을 ‘Googler’라고 표현합니다.
Sequoia Capital ve Kleiner Perkins’in verdiği 25 milyon ABD doları tutarında öz sermaye fonunu bildiren ilk basın bültenimizi yayınladık; John Doerr ve Michael Moritz yönetim kuruluna katıldı. Bu bültende Moritz "Google kullanan kişileri" ilk kez “Googlers” (Google’cılar) olarak tanımladı.
У першому повідомленні для преси ми оголошуємо, що компанії Sequoia Capital і Kleiner Perkins придбали пакет акцій нашої компанії на суму 25 мільйонів доларів США. Джон Доерр і Майкл Моріц стають членами ради директорів. У цьому ж повідомленні для преси використовується цитата Моріца, який описує користувачів Google словом "Googlers".
  Programma-informatie – ...  
Wanneer u uw praktijk laat uitgroeien tot Premier SMB Reseller van Google Apps, profiteert u van nog veel meer voordelen, waaronder betere betrokkenheid, zichtbaarheid en exclusieve verkoop- en marketingmogelijkheden. Dit partnerschapsniveau vereist bewezen competentie in Google Apps door consistent klantensucces, een investering in gecertificeerde professionals, en gezamenlijke marketing.
Growing your practice to a Google Apps Premier SMB Reseller provides you with many more benefits, including increased engagement, visibility, and exclusive sales and marketing opportunities. This partnership level requires proven competency in Google Apps through consistent customer success, an investment in certified professionals, and joint marketing. More information on becoming a Premier Reseller can be found here.
Lorsque vous aurez acquis suffisamment d'expérience, vous pourrez devenir revendeur Premier Google Apps aux PME et ainsi bénéficier de nombreux autres avantages, tels qu'un engagement et une visibilité accrus, des opportunités de vente et de marketing exclusives, etc. Ce niveau de partenariat requiert que vous fassiez vos preuves dans la vente de Google Apps par le biais de déploiements réussis, d'efforts d'investissement dans la certification et d'initiatives de marketing communes. Pour en savoir plus sur le statut Revendeur Premier, consultez cette page.
تؤدي زيادة تدريبك على برنامج موردي خدمات Google Apps المتميزين للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة إلى تزويدك بالكثير من المزايا الأخرى والتي تشمل زيادة التفاعل وزيادة نسبة الظهور والحصول على فرص حصرية للمبيعات والتسويق. ويتطلب مستوى الشراكة هذا إثبات كفاءة في استخدام خدمات Google Apps من خلال نجاح متسق للعملاء، والاستثمار في المحترفين الحاصلين على شهادات والتسويق المشترك. يمكن العثور على المزيد من المعلومات عن التحول إلى مورد متميز من هنا.
Voit kehittää toimintaasi ryhtymällä Google Apps Premier SMB -jälleenmyyjäksi. Saat enemmän uusia etuja, kuten tehokkaampaa tukea, näkyvyyttä sekä yksinomaisia myynti- ja markkinointimahdollisuuksia. Tämä kumppanuustaso edellyttää Google Appsin hallinnan todistamista tasaisen asiakasmenestyksen avulla, sijoittamista hyväksyttyihin ammattilaisiin ja yhteismarkkinointihankkeiden luomista. Lisätietoja Premier-jälleenmyyjäksi ryhtymisestä löytyy täältä.
Mengembangkan praktik Anda ke Pengecer UKM Premier Google Apps memberi Anda lebih banyak manfaat, termasuk peningkatan keterlibatan, keterlihatan, serta peluang penjualan dan pemasaran yang eksklusif. Tingkat kemitraan ini membutuhkan kompetensi yang terbukti di Google Apps melalui keberhasilan pelanggan yang konsisten, investasi dalam profesional tesertifikasi, dan pemasaran bersama. Informasi selengkapnya tentang menjadi Pengecer Premier dapat ditemukan di sini.
Rozwijanie praktycznych możliwości związanych ze sprzedażą Google Apps w sektorze MSP daje Ci o wiele więcej korzyści, w tym większe zaangażowanie, lepszą widoczność oferty oraz wyjątkowe szanse biznesowe i marketingowe. Ten poziom partnerstwa wymaga kompetencji związanych z Google Apps potwierdzonych ciągłymi sukcesami klientów, inwestycjami w certyfikowanych profesjonalistów i wspólnymi działaniami marketingowymi. Więcej informacji o tym, jak zostać specjalnym sprzedawcą, znajdziesz tutaj.
Trở thành Người bán lại SMB cao cấp của Google Apps mang lại cho bạn nhiều lợi ích hơn, bao gồm tăng cường cam kết, sự hiện diện và các cơ hội tiếp thị và bán hàng độc quyền. Mức quan hệ đối tác này yêu cầu khả năng được chứng minh trong Google Apps thông qua sự thành công chắc chắn của khách hàng, sự đầu tư vào các chuyên môn được chứng nhận và tiếp thị hợp tác. Bạn có thể tìm thấy thông tin bổ sung về việc trở thành Người bán lại cao cấp tại đây.