|
|
Gara iritzi guztiak errespetatzen dituen aldizkari bat izatea, non ezker idazkiak dugu garela iraintzen Proiektu honen sortzaileak, nolabait, zer pentsatzen duen edonorentzat, eta zentsura ez interesa errespetatuz, izan argi dugu, hala nola, iruzkinak ez duten partekatzeko hitz bakar baten aurka egiteko.
|
|
|
Tel que nous sommes un magazine qui respecte toutes les opinions, où nous avons laissé des écrits que nous sommes insultant les créateurs de ce projet en quelque sorte en respectant ce que chacun pense et ne censure pas intéressé, avoir à préciser que nous sommes opposés à ces commentaires qui ne partagent pas un seul mot. Viajesalpasado c'est tout le contraire au message précédent; est un magazine qui tente de tirer les barrières, enseigner au monde à éviter les stéréotypes. Nous aimons l'Argentine comme nous aimons n'importe où dans le monde, je ferais la même appréciation à une attaque tellement générique et irréaliste. Dans ce cas,, dans cooncreto, créateurs de ces trois pages, et l'auteur du message, Gerardo, L'Argentine, Nous sommes fans de ce a la tierra nous deseando chaque fois que nous revenons.
|
|
|
Als wir ein Magazin, das alle Meinungen respektiert werden, wo wir links Schriften, dass wir beleidigt sind die Schöpfer dieses Projektes irgendwie respektiert, was jeder denkt und Zensur nicht interessiert, müssen deutlich machen, dass wir solche Kommentare, die nicht teilen, ein einziges Wort entgegengesetzt sind. Viajesalpasado ist ganz im Gegensatz zu der vorherigen Meldung; ist eine Zeitschrift, die Hindernisse zu ziehen versucht, Unterrichten der Welt Stereotypisierung vermeiden. Wir möchten Argentinien, wie wir überall in der Welt gerne würde ich die gleiche Wertschätzung zu einem Angriff so generisch und unrealistisch zu tun. In diesem Fall, in cooncreto, Schöpfer dieser drei Seite, und der Autor der Post, Gerardo, Argentinien, Wir sind Fans von diesem einem la tierra wir deseando jedes Mal kommen wir wieder.
|
|
|
Siendo como somos una revista que respeta todas las opiniones, donde hemos dejado escritos en los que se nos insultaba a los creadores de este proyecto por respetar de alguna manera lo que todos piensan y por no hacer de censura interesada, tenemos que dejar claro que nos oponemos a este tipo de comentarios con los que no compartimos una sola palabra. Viajesalpasado es todo lo contario a este mensaje anterior; es una revista que intenta tirar barreras, enseñar el mundo y evitar estereotipos. Nos gusta Argentina como nos gusta cualquier lugar del mundo por el que haríamos esta misma apreciación ante un ataque tan genérico e irreal. En este caso, en cooncreto, los tres creadores de estas página, así como el autor del post, Gerardo, argentino, somos fanáticos de esa tierra a la que estamos deseando cada vez que podemos volver.
|
|
|
Essere come noi siamo una rivista che rispetta tutte le opinioni, dove abbiamo lasciato scritti che siamo insultare i creatori di questo progetto in qualche modo rispettare ciò che tutti pensano e la censura non interessato, deve mettere in chiaro che siamo contrari a tali commenti, non condividono una sola parola. Viajesalpasado è tutto il contrario al messaggio precedente; è una rivista che cerca di tirare le barriere, insegnare al mondo per evitare stereotipi. Ci piace l'Argentina, come ci piace in qualsiasi parte del mondo, vorrei fare lo stesso apprezzamento per un attacco in modo generico e poco realistico. In questo caso, in cooncreto, creatori di questi tre pagina, e l'autore del post, Gerardo, Argentina, Siamo appassionati di questo a la tierra abbiamo deseando ogni volta che torniamo.
|
|
|
Ser como nós somos uma revista que respeita todas as opiniões, onde temos escritos de esquerda que estamos insultando os criadores deste projeto de alguma forma respeitando o que todo mundo pensa e censura não interessa, tem que deixar claro que se opõem a tais comentários que não compartilham uma única palavra. Viajesalpasado é exatamente o contrário para a mensagem anterior; é uma revista que tenta puxar barreiras, ensinar ao mundo para evitar estereótipos. Nós gostamos Argentina como gostamos em qualquer lugar do mundo que eu faria o mesmo apreço a um ataque tão genérica e irrealista. Neste caso, em cooncreto, criadores desses três páginas, eo autor do post, Gerardo, Argentina, somos fãs dessa terra para a qual estamos deseando sempre que podemos voltar.
|
|
|
Omdat als wij een tijdschrift dat alle meningen respecteert, waar we links geschriften dat wij het beledigen van de scheppers van dit project of andere manier respect voor wat iedereen denkt en censuur niet geïnteresseerd, moeten duidelijk maken dat we tegen zulke opmerkingen dat geen enkel woord niet delen. Viajesalpasado is integendeel naar het vorige bericht; is een magazine dat probeert om de barrières te trekken, het onderwijzen van de wereld om stereotypering te vermijden. We willen Argentinië als we willen overal in de wereld zou ik de zelfde waardering aan een aanval zo generiek en onrealistisch doen. In dit geval, in cooncreto, makers van deze drie pagina, en de auteur van het bericht, Gerardo, Argentinië, Wij zijn fans van dit a la tierra we deseando elke keer we terugkomen.
|
|
|
我々はすべての意見を尊重する雑誌であるためである, 我々はこのプロジェクトのクリエイターは何とか興味がないもの、誰もが考え、検閲侮辱左の文章を尊重しているしていることをどこ, 我々は、単一の単語を共有していないようなコメントに反対していることを明確にする必要があります. Viajesalpasadoはかなり前のメッセージに反している; 障壁をプルしようとする雑誌です, ステレオタイプを避けるために世界を教える. 我々は、私はとても一般的で非現実的な攻撃に同じ感謝をするだろう、世界のどこにでも好きなように我々はアルゼンチンが好き. このケースで, cooncretoで, これらの3つのページのクリエイター, とポストの著者, ヘラルド, アルゼンチン, 我々は戻ってくるたびにdeseando私たちは、このラ·ティエラのファンである.
|
|
|
Sent com som una revista que respecta totes les opinions, on hem deixat escrits en els quals se'ns insultava els creadors d'aquest projecte per respectar d'alguna manera el que tots pensen i per no fer de censura interessada, hem de deixar clar que ens oposem a aquest tipus de comentaris amb els que no compartim una sola paraula. Viajesalpasado és tot el contrari a aquest missatge anterior; és una revista que intenta tirar barreres, ensenyar el món i evitar estereotips. Ens agrada Argentina com ens agrada qualsevol lloc del món pel que faríem aquesta mateixa apreciació davant un atac tan genèric i irreal. En aquest cas, en cooncreto, els tres creadors d'aquestes pàgina, així com l'autor del post, Gerardo, argentí, Som fanàtics d'aquest a la terra Desitjant que cada vegada que torni.
|
|
|
Budući da kao što smo magazin koji poštuje sva mišljenja, gdje smo ostavili djela koja smo vrijeđanje tvorci ovog projekta neki način poštuje ono što svi misle i autocenzura ne zanima, moraju biti jasno da smo se protive takvim komentarima koji ne dijele niti jednu riječ. Viajesalpasado je sasvim suprotna prethodnoj poruci; je časopis koji pokušava povući barijere, učeći svijet izbjeći stereotipe. Volimo Argentinu kao što smo kao i bilo gdje u svijetu bih napraviti istu zahvalnost napadu, tako i općenito nerealno. U tom slučaju, u cooncreto, Tvorci ove tri stranice, i autor post, Gerardo, Argentina, Mi smo ljubitelji ove a la Tierra smo deseando svaki put smo se vratiti.
|
|
|
Будучи, как мы журнала, который уважает все мнения, где у нас левая писания, что мы оскорбительные создателей этого проекта как-то уважении, кто что думает и цензура не заинтересован, должны дать понять, что мы против таких комментариев, которые не разделяют одно слово. Viajesalpasado как раз наоборот к предыдущему сообщению; это журнал, который пытается вытащить барьеры, учением в мире, чтобы избежать стереотипов. Мы, как Аргентина, как нам нравится в любой точке мира я хотел бы сделать то же самое признательность атаки настолько общий и нереалистичные. В этом случае, В cooncreto, Создатели этих трех страницах, и автор поста, Херардо, Аргентинский, Мы являемся поклонниками этой La Tierra deseando мы каждый раз мы возвращаемся.
|
|
|
Ser como somos unha revista que respecta todas as opinións, onde temos escritos de esquerda que estamos insultando os creadores deste proxecto dalgún xeito respectando o que todo o mundo pensa e censura non interesa, ten que deixar ben claro que se opoñen a tales comentarios que non comparten unha soa palabra. Viajesalpasado é todo o contrario á mensaxe anterior; é unha revista que intenta tirar barreiras, ensinar ao mundo para evitar estereotipos. Gústanos Arxentina como gusta en calquera lugar do mundo que eu faría o mesmo aprecio a un ataque tan xenérica e irrealista. Neste caso, en cooncreto, creadores destes tres páxinas, eo autor do post, Gerardo, Arxentino, somos fanáticos de esa tierra a la que estamos deseando cada vez que podemos volver.
|