isla – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 16 Résultats  www.imofactor.com
  Empresa | Fast Ferry Ib...  
Sercomisa participa en la explotación de un varadero en la isla de Ibiza, para la reparación y mantenimiento de yates de hasta 40 metros de eslora.
Sercomisa ist an der Bewirtschaftung eines Stapelplatzes für Reparaturen und zur Instandhaltung von Jachten mit einer Länge von bis zu 40 Metern auf der Insel Ibiza beteiligt.
Sercomisa partecipa allo sfruttamento di uno scalo di varo sull'isola di Ibiza, per la riparazione e la manutenzione di yacht fino a 40 metri di lunghezza.
Sercomisa participa en l'explotació d'un varador a l'illa d'Eivissa, per a la reparació i manteniment de iots de fins a 40 metres d'eslora
  Empresa | Fast Ferry Ib...  
El transporte discrecional de viajeros por carretera se lleva a cabo a través de la sociedad Ibizatours & Islandbus, S.L., con aproximadamente 150 vehículos y es la empresa lider en su sector en la isla de Ibiza.
Der Straβentransport von Reisenden erfolgt über die Gesellschaft Ibizatours & Islandbus, S.L., mit ca. 150 Fahrzeugen handelt es sich um das führende Unternehmen in dem Sektor auf der Insel Ibiza.
Il trasporto discrezionale dei viaggiatori su strada si svolge attraverso la società Ibizatours & Islandbus, S.L., con circa 150 veicoli. È l'impresa leader nel suo settore nell'isola di Ibiza.
El transport discrecional de viatgers per carretera es duu a terme a través de la societat Ibizatours & Islandbus, SL, amb aproximadament 150 vehicles i és l'empresa líder en el seu sector a l'illa d'Eivissa.
  K-lenda  
10k 21k y 42k en el auténtico Trail de la isla de Ibiza. Inscripciones a partir del 1 de febrero de 2018 en www.ibizabt...
10k | 21k | 42k In the authentic Trail Run in Ibiza island. Registr from 1st of februrary in www.ibizabtt.com
  K-lenda  
Visitas Guiadas al Lazareto Visitas guiadas de dos horas y media a la isla de Lazareto en el puerto de Mahón. Puntos de...
Lazareto Guided Tours Two hours guided tours Ticket sales: Viatges Magon travel agency offices Tourist Information offices:...
Il vescovo Sever e i suoi luoghi. "Il cristianesimo primitivo a Minorca" Nel seminario diocesano di Minorca. Ciutadella. Visite...
  Rutas verdes en Forment...  
Para los amantes de la bicicleta la isla representa la comodidad de poseer una geografía prácticamente plana por lo que recomendamos su uso.
For bicycle fans, the island represents the comfort of having a practically flat geography, which is why we recommend its use.
Für alle Fahrradfans bietet die Insel den Vorteil praktisch vollkommen flach zu sein, und daher wird eine Nutzung dieses Fortbewegungsmittels von uns.
Per gli amanti della bicicletta, l'isola offre la comodità di una geografia praticamente piana, per cui ne raccomandiamo l'uso.
Per als amants de la bicicleta, l'illa representa la comoditat de posseir una geografia pràcticament plana per la qual cosa recomanem el seu ús.
  Rutas verdes en Forment...  
Formentera es una isla con lugares privilegiados para ser descubiertos a pie o en bicicleta alejados del tráfico y del estrés cotidiano.
Formentera is an island with privileged places to discover on foot or by bicycle away from traffic and daily stress.
Formentera ist eine Insel mit privilegierten Orten, die zu Fu? oder mit dem Fahrrad entdeckt werden wollen, weit ab vom Verkehr und dem Alltagsstress..
Formentera è un'isola con luoghi privilegiati da scoprire a piedi o in bicicletta lontano dal traffico e dallo stress di tutti i giorni .
Formentera és una illa amb llocs privilegiats per a ser descoberts a peu o amb bicicleta allunyats del trànsit i de l’estrès quotidià .
  Servicios extras  
Trasmapi te ofrece el servicio de traslado en autobús compartido desde el puerto de La Savina (Formentera) a tu alojamiento en la isla de Formentera.
Sottoscrivono un accordo di collaborazione per promuovere la destinazione Formentera e diventare un'alternativa in più per gli abitanti di Formentera che devono raggiungere la penisola.
  playas  
Conjunto de playas urbanas en forma de concha, con pequeños tramos de roca. Especialmente agradable para pasear y tener acceso a servicios. No por ello desmerece a las mejores playas de la isla.
Complesso di spiagge urbane a forma di conchiglia, con piccoli tratti rocciosi. Particolarmente piacevole per passeggiare e per l'accesso ai servizi. Ma questo non significa che le altre spiagge dell'isola siano di qualità inferiore.
Conjunt de platges urbanes en forma de petxina, amb petits trams de roca. Especialment agradable per passejar i tenir accés a serveis. No per això desmereix a les millors platges de l'illa.
  playas  
Disfrutaremos de unas vistas muy cinematográficas, con el faro de Isla Aire coronando el escenario.
Wir können uns hier an einem äuβerst filmreifen Ausblick erfreuen, mit dem Leuchtturm der Isla Aire (Luftinsel) im Hintergrund, der diesen Schauplatz krönt.
Godremo di viste cinematografiche, con il faro della Isla Aire che corona lo scenario.
Gaudirem d'unes vistes molt cinematogràfiques, amb el far d'Illa Aire coronant l'escenari.
  Empresa | Fast Ferry Ib...  
Grupo Empresas Alonso Marí, S.A., cuyo nombre comercial es Insotel Group, es un Grupo empresarial familiar con sede central en la isla de Ibiza (Baleares- España), dirigido por su fundador Alonso Marí Calbet, que desarrolla su actividad en el sector turístico desde los años 60.
Die Unternehmensgruppe Alonso Marí, S.A. mit dem Handelsnamen Insotel Group ist eine Familienunternehmensgruppe mit zentralem Sitz auf der Insel Ibiza (Balearen-Spanien), die von ihrem Gründer Alonso Marí Calbet geleitet wird, der seine Tätigkeit im Tourismussektor seit den 60er Jahren ausübt. Die Gruppe kann dabei auf Hotels, Reiseagenturen, Schifffahrtsgesellschaften, Schiffsflotten und Busunternehmen zählen.
Grupo Empresas Alonso Marí, S.A., il cui nome commerciale è Insotel Group, è un Gruppo aziendale familiare con sede centrale nell'isola di Ibiza (Baleari-Spagna) diretta dal suo fondatore Alonso Marí Calbet, che svolge la sua attività nel settore turistico dagli anni 60. Conta con hotel, agenzie di viaggi, compagnia di navigazione, marina e compagnia di autobus.
Grup Empreses Alonso Marí, SA, el nom comercial del qual és Insotel Group, és un grup empresarial familiar amb seu central a l'illa d'Eivissa (Balears- Espanya), dirigit pel seu fundador Alonso Marí Calbet, que desenvolupa la seva activitat en el sector turístic des dels anys 60. Compta amb hotels, agències de viatge, companyia naviliera, marina i companyia d'autobusos.
  Empresa | Fast Ferry Ib...  
Nuestras embarcaciones son ideales para conocer los más bellos paisajes de la costa de Ibiza y Formentera, y descubrir el lado más secreto y fascinante de esta maravillosa isla al son de la brisa del mar y fondeando por las cristalinas aguas del mediterráneo.
Prestige Charters bietet Ihnen die Gelegenheit auf einer unserer Luxusjachten einen herrlichen Tag auf dem Meer zu genieβen. Wir bieten Ihnen ein tägliches Ausflugsprogramm oder wenn Sie s vorziehen, die Möglichkeit eines unserer Schiffe für Freizeitspaβ oder besondere Veranstaltungen exklusiv zu mieten. Unsere Schiffe eignen sich ideal dazu, die schönsten Landschaftsbereiche der Küste von Ibiza und Formentera kennen zu lernen und mit der Meeresbrise im Nacken die geheimnisvolle und faszinierende Seite dieser wunderschönen Insel zu entdecken, wo sie in dem kristallklaren Wasser des Mittelmeeres ankern können.
Prestige Charters le offre l'opportunità di trascorrere una giornata meravigliosa navigando su una delle nostre lussuose imbarcazioni. Offriamo un programma di escursioni giornaliere o, se preferisce, la possibilità di noleggiare in esclusiva una delle nostre imbarcazioni per un momento di svago o un evento speciale. Le nostre imbarcazioni sono l'ideale per ammirare i più bei paesaggi della costa di Ibiza e Formentera, e scoprire il lato più segreto e affascinante di queste meravigliose isole, al suono della brezza marina e scandagliando le cristalline acque del mediterraneo.
Prestige Charters us ofereix l'oportunitat de gaudir d'un meravellós dia navegant en una de les nostres luxoses embarcacions. Oferim un programa d'excursions diàries o si ho preferiu, la possibilitat de llogar en exclusiva una de les nostres embarcacions per a oci o esdeveniments especial. Les nostres embarcacions són ideals per conèixer els més bells paisatges de la costa d'Eivissa i Formentera, i descobrir el costat més secret i fascinant d'aquesta meravellosa illa al so de la brisa del mar i fondejant per les cristal·lines aigües del Mediterrani.
  Rutas verdes en Forment...  
Esta sensación privilegiada de vivir sin prisas se multiplica si apostamos por conocer la isla a pie o en bicicleta. Hacerlo nos permite acceder a lugares imperceptibles desde la carretera, apreciar la isla desde otro ángulo y conocer la Formentera más natural y genuina de la manera más respetuosa.
This privileged feeling of unhurried living is much greater if we decide to visit the island on foot or by bicycle. Doing so allows us to access unreachable places from the road, appreciate the island from another point of view and get to know the most natural and genuine Formentera in the most respectful way.
Diese privilegierte Situation ganz ohne Hektik und Eile zu leben wird noch verstärkt, wenn wir die Möglichkeit nutzen die Insel zu Fuβ oder mit dem Fahrrad zu erkunden. Dabei würden wir Orte und Plätze entdecken, die von der Straβe aus nicht wahrnehmbar sind und könnten die Insel von einer ganz anderen Seite erkunden und auf umweltfreundliche Weise die natürliche und authentische Seite von Formentera kennen lernen. Formentera kann auf 32 polyvalente Wanderwege zählen, die zu Fuβ, per Nordic Walking oder mit dem Fahrrad zurückgelegt werden können.
Questa sensazione privilegiata di vivere senza fretta si moltiplica, se scegliamo di esplorare l'isola a piedi o in bicicletta. Farlo ci permette di raggiungere luoghi invisibili dalla strada, di vedere l'isola sotto un'altra prospettiva e di scoprire la Formentera più autentica e genuina nella maniera più rispettosa. Formentera offre 32 circuiti polivalenti da poter percorrere a piedi, con nordic walking o in bicicletta .
Aquesta sensació privilegiada de viure sense presses es multiplica si apostem per conèixer l'illa a peu o amb bicicleta. Fer-ho ens permet accedir a llocs imperceptibles des de la carretera, apreciar l'illa des d'un altre angle i conèixer la Formentera més natural i genuïna de la manera més respectuosa. Formentera compta amb 32 circuits polivalents que poden recórrer-se a peu, en marxa nòrdica o amb bicicleta.
  playas  
Es una playa de aspecto caribeño, sin construcciones ni chiringuitos. Se halla en la diminuta isla de Espalmador, a unos 200 metros de Formentera, y cuenta con tres kilómetros de arena blanca y poca profundidad en sus aguas.
This is a beach that emulates the Caribbean; with no buildings or beach bars. It is located on the tiny island of Espalmador, only 200 metres away from Formentera with 3 kms of white sand and shallow waters. You can reach it by walking the long stretch or even by swimming to it but the most practical way is by taking a boat. If you choose the latter, trips are organised on a catamaran (sailing boat) which sets off from the port of La Sabina.
È una spiaggia dall'aspetto caraibico, senza edificazioni, né chioschi. Si trova nella piccola isola di Espalmador, a circa 200 metri da Formentera, ed è caratterizzata da tre chilometri di sabbia bianca e da acque poco profonde. È accessibile camminando attraverso un lungo sentiero, o a nuoto, ma il modo più comodo è arrivando in barca. Inoltre, si organizzano escursioni in catamarano dal porto di La Sabina.
És una platja d'aspecte caribeny, sense construccions ni barets. Es troba en la diminuta illa d'Espalmador, a uns 200 metres de Formentera, i compta amb tres quilòmetres de sorra blanca i poca profunditat en les seves aigües. És accessible caminant després d'una llarga travessia, i fins i tot es pot creuar nedant, però el més còmode és anar amb vaixell. A més, s'organitzen excursions en catamarà des del port de La Savina.
  Rutas verdes en Forment...  
Esta sensación privilegiada de vivir sin prisas se multiplica si apostamos por conocer la isla a pie o en bicicleta. Hacerlo nos permite acceder a lugares imperceptibles desde la carretera, apreciar la isla desde otro ángulo y conocer la Formentera más natural y genuina de la manera más respetuosa.
This privileged feeling of unhurried living is much greater if we decide to visit the island on foot or by bicycle. Doing so allows us to access unreachable places from the road, appreciate the island from another point of view and get to know the most natural and genuine Formentera in the most respectful way.
Diese privilegierte Situation ganz ohne Hektik und Eile zu leben wird noch verstärkt, wenn wir die Möglichkeit nutzen die Insel zu Fuβ oder mit dem Fahrrad zu erkunden. Dabei würden wir Orte und Plätze entdecken, die von der Straβe aus nicht wahrnehmbar sind und könnten die Insel von einer ganz anderen Seite erkunden und auf umweltfreundliche Weise die natürliche und authentische Seite von Formentera kennen lernen. Formentera kann auf 32 polyvalente Wanderwege zählen, die zu Fuβ, per Nordic Walking oder mit dem Fahrrad zurückgelegt werden können.
Questa sensazione privilegiata di vivere senza fretta si moltiplica, se scegliamo di esplorare l'isola a piedi o in bicicletta. Farlo ci permette di raggiungere luoghi invisibili dalla strada, di vedere l'isola sotto un'altra prospettiva e di scoprire la Formentera più autentica e genuina nella maniera più rispettosa. Formentera offre 32 circuiti polivalenti da poter percorrere a piedi, con nordic walking o in bicicletta .
Aquesta sensació privilegiada de viure sense presses es multiplica si apostem per conèixer l'illa a peu o amb bicicleta. Fer-ho ens permet accedir a llocs imperceptibles des de la carretera, apreciar l'illa des d'un altre angle i conèixer la Formentera més natural i genuïna de la manera més respectuosa. Formentera compta amb 32 circuits polivalents que poden recórrer-se a peu, en marxa nòrdica o amb bicicleta.