iso – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 38 Results  www.usability.de
  A2LA implements new vet...  
A2LA implements new veterinary laboratory accreditation program to include OIE and ISO/IEC requirements
A2LA implements new veterinary laboratory accreditation program to include OIE and ISO/IEC requirements (anglais)
A2LA implements new veterinary laboratory accreditation program to include OIE and ISO/IEC requirements (inglés)
  SOPs: OIE - World Organ...  
With reference to the recommendations made at the 3rd Global Conference of OIE Reference Centres in October 2014, OIE Reference Laboratories were given until the end of 2017 to achieve accreditation to ISO 17025 or an equivalent quality management system; the experts agreed to this deadline.
Suite aux recommandations énoncées lors de la troisième Conférence mondiale des Centres de référence de l’OIE en octobre 2014, le délai accordé aux Laboratoires de référence de l’OIE pour obtenir l’accréditation de leur système de gestion de la qualité selon la norme ISO 17025 ou une norme équivalente a été fixé à la fin de l’année 2017, délai que les experts ont accepté.
En cuanto a las recomendaciones de la 3.ª conferencia mundial de los centros de referencia de la OIE, de octubre de 2014, se había fijado finales de 2017 para que los laboratorios de referencia obtuviesen la acreditación ISO 17025 o su equivalente. Los expertos aceptaron este plazo.
  Proficiency testing: OI...  
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
  Proficiency testing: OI...  
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
  4th OIE Global Conferen...  
Lastly this conference welcomed the publication of the newly adopted ISO[1] Technical Specification on Animal welfare management and the general requirements and guidance for organisations in the food supply chain, consistent with existing OIE animal welfare standards.
Enfin, cette Conférence a salué la publication récente de la spécification technique ISO[1] sur la gestion du bien-être animal, les exigences générales et les orientations pour les organisations des filières alimentaires. Cette spécification technique est conforme aux normes de bien-être animal actuelles de l’OIE.
Por último, la conferencia acogió con satisfacción la publicación de la nueva especificación técnica ISO[1] sobre gestión del bienestar animal y los requisitos y directrices generales para las organizaciones de la cadena de suministro de alimentos, de conformidad con las normas de la OIE sobre bienestar animal vigentes.
  SOPs: OIE - World Organ...  
At the end of 2017, the OIE Headquarters and the relevant Commissions will review the status of the quality management system in operation in all OIE Reference Laboratories to ensure that accreditation is to the ISO 17025 standard.
À la fin de l’année 2017, le siège de l’OIE et les Commissions compétentes feront le point sur la situation des Laboratoires de référence de l’OIE au regard du système de gestion de la qualité mis en place, afin de s’assurer que ces systèmes sont accrédités selon la norme ISO 17025.
A finales de 2017, la sede de la OIE y las comisiones pertinentes revisarán el estatus del sistema de control de la calidad de todos los laboratorios de referencia, para asegurarse de que su acreditación es del tipo ISO 17025.
  Proficiency testing: OI...  
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
ISO International Standards 9000:2005, 9001:2000; 9004:2000 (2000–2005). Quality management and quality assurance. International Organization for Standardization (ISO), ISO Central Secretariat, 1 rue de Varembé, Case Postale 56, CH - 1211, Geneva 20, Switzerland.
  Proficiency testing: OI...  
It is also the responsibility of the programme manager to ensure that laboratories involved in the production of test materials are compliant with the relevant requirements of the ISO 9000 series of standards and ISO/IEC 17025.
Il lui appartient également d’assurer que les laboratoires participant à la production des matériels à tester respectent les exigences des normes de la série ISO 9000 et de l’ISO/IEC 17025.
También incumbirá al director del programa velar por que los laboratorios involucrados en la producción de materiales de prueba cumplan los requisitos pertinentes formulados en los documentos ISO 9000 e ISO/IEC 17025.
  SOPs: OIE - World Organ...  
ii) no progress or explanation provided on achievement of accreditation to ISO 17025 or equivalent quality management system, ideally with relevant tests included in the scope of the accreditation;
ii) l’absence de progrès ou d’explications concernant l’obtention de l’accréditation du système de gestion de la qualité du laboratoire selon la norme ISO 17025 ou une norme équivalente, qui doit, dans l’idéal, préciser les tests couverts par l’accréditation ;
ii. ningún progreso ni explicación sobre la obtención de la acreditación ISO 17025 o de un sistema equivalente de gestión de la calidad, idealmente con pruebas relevantes incluidas en el ámbito de la acreditación;
  Proficiency testing: OI...  
Ideally this would involve compliance with ISO 9000 and ISO/IEC 17025 General Requirements for the Competence of Calibration and Testing Laboratories (1990) in order to qualify for entry into the programme.
Au stade initial de la accréditation, le laboratoire doit prouver qu’il respecte un niveau de qualité défini et constant. Dans les conditions idéales, pour pouvoir participer au programme, un laboratoire doit avoir des procédures de travail conformes à l’ISO 9000 et à l’ISO/IEC 17025 intitulé « General Requirements for the Competence of Calibration and Testing Laboratories » (1990) (critères généraux de compétence des laboratoires d’étalonnage et d’essai) pour être autorisé à participer à un programme de contrôle de compétence. Il est cependant reconnu que, pour certains laboratoires, le niveau correspondant peut être difficile à atteindre pour diverses raisons. Les lignes directrices de l’OIE pour l’évaluation de la qualité d’un laboratoire ont été préparées afin de définir un nouveau minimal de qualité.
Un programa de acreditación es un procedimiento oficial de reconocimiento de la calidad y aptitud de un laboratorio por una autoridad independiente. Para conservar ese reconocimiento, los laboratorios deben participar asiduamente en un programas de acreditación y obtener buenos resultados. La autoridad independiente concede o deniega el reconocimiento en función de requisitos preestablecidos de calidad y de aptitud.
  Guidelines for applican...  
5. Provide documented proof (certificates) of accreditation to the ISO 17025 or equivalent quality management system in diagnostic laboratories, ideally with relevant tests included in the scope of the accreditation.
5. Fournir des éléments justificatifs (certificats) de l’octroi de l’accréditation ISO 17025 ou de tout autre système équivalent de gestion de la qualité dans les laboratoires de diagnostic.
5. Documentos que dejen constancia (certificados) de acreditación conforme a la norma ISO 17025 o un sistema equivalente de gestión de calidad en los laboratorios de diagnóstico, idealemente con pruebas pertinentes incluidas en el ámbito de la acreditación.
  Agreement with the Inte...  
Information on activities of intergovernmental bodies such as WHO, FAO, WTO, IMO and ISO that may be relevant to international movement of aquatic animals.
Informations relatives aux activités des organisations intergouvernementales, comme l'OMS, la FAO , l'OMC, l'IMO et l'ISO, qui sont susceptibles d'avoir un impact sur le transfert international d'animaux aquatiques.
Información sobre las actividades de los organismos intergubernamentales tales como la OMS , la FAO , la OMC , la OMI e ISO que sean pertinentes para el movimiento internacional de los animales acuáticos
  2013: OIE - World Organ...  
ISO regional workshop on Standards and Food Exports and Imports
Atélier régional de l'ISO sur les normes et les importations et exportations d'aliments
Taller regional ISO sobre normas y importaciones y exportaciones de alimentos
  Proficiency testing: OI...  
This guide is based on the relevant requirements of the ISO[1] 9000 series of standards, ISO/IEC[2] 17025 and ISO Guide 43.
Ce guide respecte les exigences stipulées dans la série de normes ISO[1] 9000, la norme l’ISO/IEC[2] 17025 et le Guide ISO 43.
La presente guía se ajusta a los requisitos generales de la serie de normas ISO[1] 9000,
  History: OIE - World Or...  
Agreement between the World Organisation for Animal Health and the International Organization for Standardization (ISO)
Accord de coopération entre l’Organisation mondiale de la Santé animale (OIE) et l’Organisation internationale de Normalisation (ISO)
Acuerdo de cooperación entre la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE) y la Organización Internacional para la Normalización (ISO)
  Proficiency testing: OI...  
This guide is based on the relevant requirements of the ISO[1] 9000 series of standards, ISO/IEC[2] 17025 and ISO Guide 43.
Ce guide respecte les exigences stipulées dans la série de normes ISO[1] 9000, la norme l’ISO/IEC[2] 17025 et le Guide ISO 43.
La presente guía se ajusta a los requisitos generales de la serie de normas ISO[1] 9000,
  Proficiency testing: OI...  
This guide is based on the relevant requirements of the ISO[1] 9000 series of standards, ISO/IEC[2] 17025 and ISO Guide 43.
Ce guide respecte les exigences stipulées dans la série de normes ISO[1] 9000, la norme l’ISO/IEC[2] 17025 et le Guide ISO 43.
La presente guía se ajusta a los requisitos generales de la serie de normas ISO[1] 9000,
  Proficiency testing: OI...  
[1] ISO: International Organisation for Standardisation
[1] ISO : Organisation internationale de normalisation
  Cooperation agreements:...  
Agreement with the international organization for standardization (ISO)
Accord de coopération avec l'organisation internationale de normalisation (ISO)
Acuerdo de cooperación con la organización internacional de normalización (ISO)
  Proficiency testing: OI...  
It is also the responsibility of the programme manager to ensure that laboratories involved in the production of test materials are compliant with the relevant requirements of the ISO 9000 series of standards and ISO/IEC 17025.
Il lui appartient également d’assurer que les laboratoires participant à la production des matériels à tester respectent les exigences des normes de la série ISO 9000 et de l’ISO/IEC 17025.
También incumbirá al director del programa velar por que los laboratorios involucrados en la producción de materiales de prueba cumplan los requisitos pertinentes formulados en los documentos ISO 9000 e ISO/IEC 17025.
  Diagnostic tests: OIE -...  
There is also the OIE Quality Standard and Guidelines for Veterinary Laboratories, which provides a specific interpretation of the generally stated requirements of ISO/IEC 17025 for veterinary laboratories, as well as guidelines, which are practical texts that complement these Manuals.
Les normes, lignes directrices et recommandations s’appliquant aux tests de diagnostic sont publiées dans le Manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres (Manuel terrestre) et dans le Manuel des tests de diagnostic pour les animaux aquatiques (Manuel aquatique). Il existe également la Norme de qualité et lignes directrices de l’OIE applicables aux laboratoires vétérinaires, qui apportent une interprétation spécifique, pour les laboratoires vétérinaires, des dispositions prévues dans la Norme ISO/IEC 17025, ainsi que des lignes directrices, qui constituent autant de textes pratiques complétant ces Manuels.
Las normas, directrices y recomendaciones de la OIE aplicables a las pruebas de diagnóstico se publican en el Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres (Manual Terrestre) y en el Manual de Pruebas de Diagnóstico para los Animales Acuáticos (Manual Acuático). También existe la Norma de calidad y directrices de la OIE para los laboratorios veterinarios, que aporta una interpretación específica de los requisitos generales de la norma ISO/IEC 17025 para los laboratorios veterinarios, así como directrices, que son textos prácticos complementarios de los Manuales.
  Closure of the 86th Gen...  
A similar document for OIE Collaborating Centres was adopted at this year’s General Session. They identify several performance criteria to be met by these institutions to prove the quality of their management system, notably through ISO accreditation.
L'OIE a accès à des connaissances scientifiques et des compétences de premier plan grâce à son réseau mondial de Centres de référence composé de Laboratoires de référence et de Centres collaborateurs. Le partage d’informations entre ces différents instituts se révèle indispensable pour les réussites enregistrées en matière de contrôle de la santé et des maladies animales dans le monde. En 2017, des nouvelles procédures de désignation des Laboratoires de référence de l'OIE ont été adoptées afin de garantir l'excellence de ce réseau. Des dispositions similaires s'appliquant aux Centres collaborateurs de l'OIE ont été prises lors de la présente Assemblée générale. Elles identifient plusieurs critères de performance auxquels doivent répondre les établissements pour prouver la qualité de leur système de gestion, notamment par le biais des accréditations ISO. Ne pas répondre à ces critères peut entraîner une suspension temporaire. Cela a été le cas pour quelques établissements en 2018, tandis que la désignation de nouvelles institutions a été approuvée par l'Assemblée mondiale des Délégués, portant à 301 le nombre officiel des Centres d'excellence scientifiques de l'OIE. Ceux-ci sont présents dans 50 pays des cinq régions de l'OIE.
La OIE tiene acceso a conocimientos y habilidades de avanzada, gracias a su red mundial de centros de referencia compuesta por laboratorios de referencia y centros colaboradores. El intercambio de información entre estos institutos ha demostrado ser esencial en los logros de sanidad animal y de control de enfermedades en el mundo. Con el fin de garantizar la excelencia de esta red, en 2017 se adoptaron nuevos procedimientos para designar laboratorios de referencia de la OIE. En la Sesión General de este año, se adoptó un procedimiento similar para los centros colaboradores de la OIE. En él se identifican varios criterios de rendimiento que han de cumplir estas instituciones para demostrar la calidad de su sistema de gestión, en especial a través de la acreditación ISO. De no cumplirse estos criterios, la Organización puede aplicar una suspensión temporal de la designación, tal y como ha sido el caso de algunos establecimientos en 2018. La Asamblea de Delegados aprobó nuevas instituciones, lo que hace que el número de centros oficiales de excelencia científica de la OIE ascienda a 301, localizados en 50 países de las cinco regiones de la OIE.
  Proficiency testing: OI...  
Ideally this would involve compliance with ISO 9000 and ISO/IEC 17025 General Requirements for the Competence of Calibration and Testing Laboratories (1990) in order to qualify for entry into the programme.
Au stade initial de la accréditation, le laboratoire doit prouver qu’il respecte un niveau de qualité défini et constant. Dans les conditions idéales, pour pouvoir participer au programme, un laboratoire doit avoir des procédures de travail conformes à l’ISO 9000 et à l’ISO/IEC 17025 intitulé « General Requirements for the Competence of Calibration and Testing Laboratories » (1990) (critères généraux de compétence des laboratoires d’étalonnage et d’essai) pour être autorisé à participer à un programme de contrôle de compétence. Il est cependant reconnu que, pour certains laboratoires, le niveau correspondant peut être difficile à atteindre pour diverses raisons. Les lignes directrices de l’OIE pour l’évaluation de la qualité d’un laboratoire ont été préparées afin de définir un nouveau minimal de qualité.
Un programa de acreditación es un procedimiento oficial de reconocimiento de la calidad y aptitud de un laboratorio por una autoridad independiente. Para conservar ese reconocimiento, los laboratorios deben participar asiduamente en un programas de acreditación y obtener buenos resultados. La autoridad independiente concede o deniega el reconocimiento en función de requisitos preestablecidos de calidad y de aptitud.
  Long live the OIE: OIE ...  
Other very useful collaborative relationships should not be forgotten, notably those with the Codex Alimentarius, in the field of food safety, and with the International Standardization Organization (ISO), in the area of animal welfare.
Ces programmes constituent une étape clé de la conduite du Processus PVS initié en 2006 dans le but d’améliorer les Performances des Services vétérinaires. Ce dernier signe l’un des accomplissements majeurs permis par le Fonds mondial. Plus de 130 pays ont bénéficié d’un diagnostic indépendant par les experts accrédités de l’OIE sur leur conformité aux normes de qualité et de bonne gouvernance vétérinaire de l’OIE et beaucoup d’entre eux appliquent dorénavant ses recommandations. En outre, le Processus PVS est aujourd’hui considéré au sein du Global Health Security Agenda (GHSA) comme l’un des outils importants pour aller vers un monde libéré de la menace des maladies infectieuses, humaines et animales.
Estos programas constituyen una etapa fundamental del Proceso PVS que se inició en 2006 con el objetivo de mejorar la Prestación de los Servicios Veterinarios. Dicho proceso pone de manifiesto uno de los principales logros alcanzados gracias al Fondo Mundial. Más de 130 países se han beneficiado de un diagnóstico independiente, llevado a cabo por expertos acreditados por la OIE, de su grado de cumplimiento con las normas de calidad y de buena gobernanza veterinaria de la OIE, y muchos de ellos aplicarán de ahora en adelante tales recomendaciones. Por otra parte, actualmente el Proceso PVS está considerado en la Agenda Mundial de Seguridad Sanitaria (GHSA) como uno de los principales instrumentos necesarios para avanzar hacia un mundo libre de las amenazas que suponen las enfermedades infecciosas, ya afecten al hombre o a los animales.