messo – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      340 Results   107 Domains   Page 4
  2 Hits www.google.ad  
"Google Earth Enterprise ci ha messo a disposizione nuove funzionalità che hanno reso la nostra realtà aziendale più produttiva ed efficiente".
„A Google Earth Enterprise új lehetőségeket adott a kezünkbe, amelyek valódi változást hoztak a munkamódszereikben, így termelékenyebbé és hatékonyabbá válhattunk.”
  10 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
La melodia è tratta dalla Nona sinfonia, composta nel 1823 da Ludwig van Beethoven, che ha messo in musica l'Inno alla gioia, scritto da Friedrich Schiller nel 1785.
Az Európai Uniót jelképező dallam Ludwig van Beethoven 1823-ban komponált IX. szimfóniájából származik, amelyben Friedrich von Schiller 1785-ös versét, az Örömódát zenésítette meg.
  2 Hits www.google.com.mt  
"Google Earth Enterprise ci ha messo a disposizione nuove funzionalità che hanno reso la nostra realtà aziendale più produttiva ed efficiente".
„A Google Earth Enterprise új lehetőségeket adott a kezünkbe, amelyek valódi változást hoztak a munkamódszereikben, így termelékenyebbé és hatékonyabbá válhattunk.”
  4 Hits wordplanet.org  
14 Dopo che Giovanni fu messo in prigione, Gesù si recò in Galilea, predicando l’evangelo di Dio e dicendo:
14 Minekutána pedig János tömlöczbe vettetett, elméne Jézus Galileába, prédikálván az Isten országának evangyéliomát,
  8 Hits europass.cedefop.europa.eu  
L’Europass Passaporto delle Lingue è un modello standardizzato di autovalutazione delle competenze linguistiche che utilizza il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue messo a punto dal Consiglio d'Europa.
​Az Europass nyelvi útlevél a nyelvtudás bemutatására szolgáló szabványosított sablon, amely az Európa Tanács által kidolgozott Közös Európai Nyelvi Referenciakeretet használja.
  49 Hits www.nato.int  
Il 18 luglio 2005, una settimana dopo il decimo anniversario di Srebrenica, abbiamo messo per iscritto e firmato con i leader politici locali l'accordo che scioglieva l'esercito che aveva commesso il genocidio di Srebrenica.
Szrebrenica 10. évfordulója után egy héttel, 2005. július 18-án írásba foglaltuk és aláírtuk a politikai vezetőkkel a megállapodást, ami véget vetett a Szrebrenicáért felelős hadseregnek.
  grisaia-pt.com  
Dopo avere messo il detersivo liquido monodose per bucato nel cestello della lavatrice, non dimenticare di riporre la confezione in un luogo sicuro e usa una chiusura di sicurezza per bambini sull'armadietto se non puoi conservarlo in alto.
Ha a folyékony mosószerkapszulát biztonságosan behelyezte a mosógép dobjába, ne feledje visszatenni a csomagolást a biztonságos tároló helyére, és lezárni a gyermekbiztonsági zárat a tároló szekrényen, ha nem a magasban tárolja a csomagolást.
  5 Hits ec.europa.eu  
Desideri raccogliere le dichiarazioni di sostegno per via elettronica? Ecco ulteriori informazioni su come preparare il sistema, il software messo a punto dalla Commissione e l'offerta della Commissione di ospitare i sistemi.
Ön a világhálón kíván támogató nyilatkozatokat gyűjteni? Oldalainkon megtudhatja, hogyan kell online gyűjtési rendszert létrehozni, milyen szoftvert fejlesztett ki a Bizottság, és további információkat olvashat a Bizottság által kínált tárhelyszolgáltatásról.
  www.k-strich.de  
Il presente sito WEB viene messo a disposizione da IndustryStock.com. Il design e il layout sono tutelati dai diritti d’autore. Un ulteriore utilizzo del sito è possibile solamente previo accordo e accettazione da parte di Deutscher Medien Verlag GmbH con sede in Germania, 03046 Cottbus, Rudolf-Breitscheid-Strasse 1.
A weblapot az IndustryStock.hu bocsátotta rendelkezésre. A tartalom és a tervezés szerzői jogi védelem alatt áll. További felhasználás kizárólag a Deutscher Medien Verlag GmbH (székhely: Németország, 03046 Cottbus, Rudolf-Breitscheid-Strasse 1) hozzájárulásával és jóváhagyásával lehetséges.
  2 Hits teslaproject.chil.me  
Non appena si verifica un problema o reclamo, l'Utente è tenuto ad informarne subito l'Autonoleggio Touroperator, in modo che l'Autonoleggio Touroperator venga messo in grado di trovare una soluzione congrua.
Ha bármilyen okból a Bérlő elégedetlen az autóval, köteles erről azonnal értesíteni a Bérbeadót és az Autókölcsönzőt. Amennyiben nem értesült erről a problémáról, az Időszak lejárta után az Autókölcsönző képtelen megoldani az autó állapotával kapcsolatban tett panaszokat. Abban az esetben, ha az Autókölcsönző közbelépése nélkül a Bérlő elfogadja a Bérbeadó által ajánlott alternatívákat, a Bérlő nem jogosult utólagos panasztételre.
  2 Hits www.bsokg.kg.ac.rs  
sistema di tracciatura (traceability) messo in atto con un laser NdYaG
Visszakövetési rendszer (Traceability), amelyben egy NdYaG-lézer kerül alkalmazásra
  mauriziopugno.com  
5. I biglietti rovinati non saranno ritenuti validi. Sarà possibile entrare nel luogo del festival unicamente col braccialetto che vi sarà dato e messo attorno al polso al vostro arrivo (dopo aver verificato il vostro codice/scheda PDF).
5. A jegy elveszíti érvényességét, miután az ellenőrző részt leválasztják róla. A fesztiválterületre újból történő belépés csak érvényes karszalag felmutatásával lehetséges. Az a jegy vagy karszalag, amely bármilyen módon sérült, automatikusan elveszíti érvényességét és semmilyen körülmények között nem kerül cserére.
  www.nabertherm-rus.ru  
Per la maggior parte dei processi di trattamento termico l'atmosfera di gas inerte inquinata dall'apertura ovvero dal caricamento ripetuti non è di svantaggio. Per il caricamento la cassetta viene aperta nel forno per mezzo di un'asta con gancio (pagina 22) ed il pezzo da trattare è messo nella cassetta.
We recommend the usage of protective gas boxes with hinged lids which remain in the furnace while repeatedly heat treating workpieces using protective gas. Boxes with an angled hinged lid on the front are flushed with protective gas via a protective gas line on the rear wall. For the protective gas supply the pipe goes through a bore on the rear wall of the furnace. The gas protection atmosphere which is polluted due to repeatedly opening or charging the boxes does not interfere most heat treatment processes. For charging, the box is opened in the furnace using a draw hook (page 22) and the workpieces are placed into the box. The box is continuously flushed with protective gas such as argon, nitrogen or forming gas 95/5. The box is closed by the hinged lid's own weight. Due to a slight overpressure within the box the protective gas is vented off through the hinged lid. After the heat treatment the box is opened using a draw hook and the workpieces are removed.
  www.nabertherm.es  
Per la maggior parte dei processi di trattamento termico l'atmosfera di gas inerte inquinata dall'apertura ovvero dal caricamento ripetuti non è di svantaggio. Per il caricamento la cassetta viene aperta nel forno per mezzo di un'asta con gancio (pagina 22) ed il pezzo da trattare è messo nella cassetta.
We recommend the usage of protective gas boxes with hinged lids which remain in the furnace while repeatedly heat treating workpieces using protective gas. Boxes with an angled hinged lid on the front are flushed with protective gas via a protective gas line on the rear wall. For the protective gas supply the pipe goes through a bore on the rear wall of the furnace. The gas protection atmosphere which is polluted due to repeatedly opening or charging the boxes does not interfere most heat treatment processes. For charging, the box is opened in the furnace using a draw hook (page 22) and the workpieces are placed into the box. The box is continuously flushed with protective gas such as argon, nitrogen or forming gas 95/5. The box is closed by the hinged lid's own weight. Due to a slight overpressure within the box the protective gas is vented off through the hinged lid. After the heat treatment the box is opened using a draw hook and the workpieces are removed.
  wwdw.nabertherm.com  
Per la maggior parte dei processi di trattamento termico l'atmosfera di gas inerte inquinata dall'apertura ovvero dal caricamento ripetuti non è di svantaggio. Per il caricamento la cassetta viene aperta nel forno per mezzo di un'asta con gancio (pagina 22) ed il pezzo da trattare è messo nella cassetta.
We recommend the usage of protective gas boxes with hinged lids which remain in the furnace while repeatedly heat treating workpieces using protective gas. Boxes with an angled hinged lid on the front are flushed with protective gas via a protective gas line on the rear wall. For the protective gas supply the pipe goes through a bore on the rear wall of the furnace. The gas protection atmosphere which is polluted due to repeatedly opening or charging the boxes does not interfere most heat treatment processes. For charging, the box is opened in the furnace using a draw hook (page 22) and the workpieces are placed into the box. The box is continuously flushed with protective gas such as argon, nitrogen or forming gas 95/5. The box is closed by the hinged lid's own weight. Due to a slight overpressure within the box the protective gas is vented off through the hinged lid. After the heat treatment the box is opened using a draw hook and the workpieces are removed.
  sportexpo.helexpo.gr  
INTERMAS NETS S.A. non è responsabile per i siti web che non sono i suoi, a cui è possibile accedere tramite connessioni o collegamenti (“links”) a qualsiasi contenuto messo a disposizione di terze parti.
Az INTERMAS NETS, S.A. nem vállal felelősséget azokért a nem saját weboldalakért, amelyekhez linkeken vagy harmadik személyek rendelkezésére bocsátott bármely tartalmakon keresztül hozzá lehet férni. A felhasználó saját elhatározásából és felelősségére használja a nem saját webekhez vezető linkeket vagy hozzáférési lehetőségeket. Az INTERMAS NETS, S.A. nem ajánl és nem garantál semmiféle a linkeken keresztül szerzett információt, és nem vállal felelősséget semmiféle olyan veszteségért, panaszért vagy kárért, amely egy link (más linkeket és webeket is beleértve) vagy az azon keresztül elért információ használatából vagy helytelen használatából, a szolgáltatásban vagy a hozzáférésben történt megszakadásból, egy link használatának kísérletéből vagy helytelen használatából ered, akár az INTERMAS NETS, S.A. webjéhez való csatlakozáskor, akár annak más webjein található információkhoz való hozzáféréskor.
  12 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Il numero di sequestri di ecstasy (78) a livello europeo è aumentato rapidamente nel periodo 1998-2001. Tuttavia, dal 2002 il numero di sequestri è diminuito e, sulla base della tendenza osservata nei paesi che hanno messo a disposizione dei dati, questo calo sembra essere proseguito anche nel 2003.
Az extasylefoglalások száma(78) az EU szintjén az 1998–2001 közötti időszakban rohamosan nőtt. 2002 óta azonban a lefoglalások száma csökkent, és – az adatokat szolgáltató országokban tapasztalható tendenciák alapján – ez a visszaesés valószínűleg 2003-ban is folytatódott. A lefoglalt extasy mennyisége(79) 1998-tól 2000-ig meredeken, majd azóta lassabb ütemben emelkedett. 2003-ban azonban a lefoglalt mennyiség szinte valamennyi adatszolgáltató országban csökkent. Az extasylefoglalások 2003-as látszólagos visszaesését (a számuk és mennyiségük terén egyaránt) az EU szintjén azonban meg kell erősíteni az egyelőre hiányzó 2003-as adatokkal – különösen az Egyesült Királyság adataival –, amint azok elérhetővé válnak.
  www.grid-network.eu  
Interviste - In base all'analisi dei primi questionari compilati online, per ogni paese europeo sono stati scelti degli esempi di iniziative e progetti scolastici, da analizzare più approfonditamente, attraverso un'intervista con le persone responsabili delle iniziative, basata su un secondo questionario più dettagliato (download). Le interviste hanno messo in luce il modo in cui le iniziative e i progetti vengono concretamente realizzati e gestiti.
Interjúk - A kitöltött online kérdõívek elemzése alapján az egyes európai országok GRID projekt partnerei kiválasztották a kezdeményezések és projektek egy részét. Ezekrõl mélyebb elemzés készült, a második, részletesebb kérdõívre és az adott projekt felelõsével folytatott interjúra alapozva. (Letöltés) Az interjúk középpontjában az állt, hogyan vezetik be és hogyan menedzselik az adott projekteket a konkrét helyzetben. Kiemelt figyelmet kapott az a kérdés, hogyan ismerhetõek fel a jó gyakorlatok terjesztését serkentõ tényezõk.
  www.amt.it  
Il sistema più conosciuto è l'alfabeto fonetico internazionale (IPA, International Phonetic Alphabet), per lo più basato sul latino, può trascrivere i suoni della lingua parlata come consonanti, vocali e i tratti soprasegmentali. È stato messo a punto dall'Associazione fonetica internazionale con lo scopo di creare delle norme che rappresentassero tutti i suoni del linguaggio umano.
A fonetikai átírás lehetővé teszi, hogy az emberi nyelvekben előforduló hangokat egységesen be lehessen mutatni, függetlenül az írásmódjuktól. A legismertebb a nemzetközi fonetikai ábécé (IPA: International Phonetic Alphabet), mely a latin ábécén alapul, képes jelölni a magánhangzók és mássalhangzók jellemzőit és a szupraszegmentális tulajdonságokat. A Nemzetközi Fonetikai Szövetség (International Phonetic Association) hozta létre, hogy az emberi nyelv hangjait szabványos módon lehessen ábrázolni. Ezeket a jeleket használják a szótárírók, idegen nyelvet tanítók és tanulók, nyelvészek, beszéd-nyelv patológusok, valamint énekesek, színészek, tervezett nyelv alkotók, és a fordítók.
  5 Hits e-justice.europa.eu  
L'atlante è messo a disposizione delle autorità giudiziarie che necessitano di assistenza da parte di autorità giudiziarie in un altro Stato membro. Benché l'atlante si trovi sul sito dell'RGE e sia gestito dal segretariato di quest'ultima, la rete giudiziaria europea non partecipa al trattamento della richiesta, ma si limita a gestire lo strumento per stabilire un contatto diretto tra due o più autorità giudiziarie.
Az Atlaszt az igazságügyi hatóságok használhatják abban az esetben, ha egy másik tagállamban lévő igazságügyi hatóságtól kívánnak segítséget kérni. Noha az Atlasz az EIH honlapján található és azt az EIH titkársága működteti, az EIH nem érintett a megkeresésekben, hanem csupán az eszközt kezeli annak érdekében, hogy közvetlen kapcsolatot hozzon létre két vagy több igazságügyi hatóság között. A felhasználóbarát felület biztosítja, hogy a megkereső hatóság a megkeresés szerinti tagállam jogrendszerének alapos ismerete nélkül is könnyen megtalálhassa e tagállam illetékes hatóságát.
  www.polisgrandhotel.gr  
Sono questi studenti che sono in realtà nascosti situazione riorientamento sono principalmente interessati dalla mancata università. Questo è quello di soddisfare la loro particolare profilo che abbiamo messo a punto un sistema d & rsquo naturalmente, sostenere il successo, unico in Francia a nostra conoscenza.
Éppen ezek a diákok, akik valójában rejtett irányváltás helyzet elsődlegesen érintettek az elmulasztása egyetem. Ennek célja, hogy megfeleljen az adott profilt hoztunk létre egy d & rsquo természetesen támogatja a siker, egyedülálló Franciaországban a tudásunk. Ez magában foglalja a helyett a d & rsquo modulok fizika tanítás egy matematikai üdítő és támogató számítógép. Ennek köszönhetően a készülék, diákok érettségi ES, L, STI, vagy ritkán szakemberek Bachelor, lehet sikeres. Meg kell azonban a hallgatók ezen ágazatok jól tudja, hogy :
  www.isitfair.eu  
L’ECC portoghese si è messo in contatto con l’ufficio francese della Rete ECC, che ha potuto contattare direttamente il commerciante e ha riferito la pratica alle autorità francesi competenti per la protezione dei consumatori.
Végül a felbosszantott Maria a portugál Európai Fogyasztó Központhoz (ECC) fordult segítségért. A portugál ECC felvette a kapcsolatot az ECC hálózat francia irodájával, ez utóbbi egyenesen a kereskedőhöz tudott fordulni, majd jelentette a gyakorlatot a francia fogyasztóvédelmi hatóságoknak. A kereskedőt megbüntették, és kötelezték a félrevezető hirdetések megszüntetésére.
  eeas.europa.eu  
In questa veste ha condotto negoziati fondamentali per l'accordo di libero scambio con la Corea, messo a punto nell'ottobre 2009, e ha risolto una serie di controversie di alto profilo con importanti partner commerciali.
Vezetésével kiemelten fontos tárgyalások folytak Koreával a szabadkereskedelmi megállapodásról, amelynek véglegesítésére 2009 októberében került sor. Emellett több fontos kereskedelmi vitát oldott meg jelentős kereskedelmi partnerekkel. Kiállt a kereskedelemnek a fejlesztést világszerte elősegítő szerepe mellett is, szilárdabb alapokra helyezve az Uniónak az afrikai, karibi és csendes-óceáni államokkal ápolt gazdasági kapcsolatait.
  2 Hits www.spf-gmbh.com  
"Abbiamo messo a confronto la cabina con un hotel di categoria business. Deve essere pulito, ordinato ed efficiente, ma allo stesso tempo familiare", dice Carina Byström, responsabile per il design degli interni in Volvo Trucks.
"Egy üzleti szállodához hasonlítottuk a fülkét. Tisztának, rendezettnek és hatékonynak, ugyanakkor mégis otthonosnak kell lennie" – mondja Carina Byström, a Volvo Trucks belső dizájnért felelős szakembere.
  www.les-suites-magnolia.olbiahotelsweb.com  
Informiamo gli Utenti che è possibile comunque bloccare completamente la raccolta di informazioni da parte del servizio Analytics su qualsiasi sito attraverso il Tool messo a disposizione de Google Inc.
- Technical cookies, which are used for the sole purpose of sending a communication on an electronic communication network, or in the measure strictly necessary to provide a service explicitly requested by the user. In other words, these cookies are indispensable to make this website work, or necessary to perform activities that you have requested;
  3 Hits www.capvillas.com  
La Dale Carnegie Training ha suggerito un approccio di formazione in due fasi - il corso Leadership Training for Managers per migliorare le capacità di leadership, e il Dale Carnegie Course per stimolare la fiducia in se stessi e incrementare le abilità comunicative di ciascuno. I partecipanti hanno messo in pratica quanto imparato, sviluppando nel mentre soluzioni aziendali per migliorare l'operatività e il rendimento finanziario.
A Dale Carnegie Tréning egy két-fázisú tréning programot javasolt: A Vezetői Mesterkurzust, hogy fejlessze a vezetői készségeket és a Dale Carnegie Mesterkurzust, hogy növelje az egyének magabiztosságát és fejlessze kommunikációs készségüket. A résztvevők gyakorlatba heyezték az elméletet, miközben olyan üzleti megoldásokat találtak ki, melyek növelték a Delta működésének hatékonyságát és produktivitását.
  16 Hits www.european-council.europa.eu  
Parlando dei recenti avvenimenti mondiali, il presidente ha messo in evidenza gli interventi concreti dell'UE per "combattere le cause dei problemi" e sostenere "le forze della speranza". A livello mondiale, l'UE è una delle principali fonti di assistenza finanziaria, risorse umane e professionalità nella mediazione, con un vivo senso del bene comune globale.
A közelmúltban a világban történt eseményekre utalva az elnök kiemelte azokat a konkrét intézkedéseket, amelyekkel az EU fel kívánja venni a küzdelmet az "aggodalomra okot adó tényezőkkel" szemben és támogatni kívánja "a remény erőit". Az általános közjót mindenkor szem előtt tartó EU egyike azon fő globális szereplőknek, amelyek a legtöbb pénzügyi segítséget, szakembert és közvetítési tapasztalatot nyújtják a világban.
  5 Hits www.pep-muenchen.de  
Ma oggi quella vasta nazione è avvampata dallo Spirito di Dio. Abbiamo messo confini a Dio anche per Cuba. Ma ho da poco visto un film dove parlavano di 100.000 Metodisti che erano infuocati dallo Spirito Santo.
Higgyétek el, hogy Istennél nincs korlát, vagy határ, még az Iszlámot illetőleg sem. Újjáéledés kezdődhet bárhol a földön. Otthonodban, gyermekeidben, a meg nem tértek között is. És Isten képes véget vetni abortusznak, pornográfiának akármikor. A mi feladatunk az, hogy "lerontván okoskodásainkat" fogadjuk el Isten hűséges ígéreteit. Kell, hogy higgyünk az Ő csodáiban.
  www.eeas.europa.eu  
, messo a punto e aggiornato periodicamente dal Gruppo “Esportazioni di armi convenzionali”, fornisce orientamenti volti ad aiutare gli Stati membri nell’applicazione della posizione comune (cfr. articolo 13 della posizione comune).
iránymutatást ad a tagállamoknak és segíti azokat a közös álláspont végrehajtásában (vö. a közös álláspont 13. cikke). A Használati útmutatót elsősorban a kiviteli engedélyezésért felelős tisztségviselők használják.
  www.kodaly.gr  
Tutte le gru a portale SCHILLING sono smontabili, compatte e installabili senza dover impiegare ulteriori attrezzi. Sono ideali per l'impiego mobile sia in officina che all'aperto. Le nostre gru hanno messo alla prova le loro capacità sia in occasione di scavi nel deserto africano che al Polo Nord.
A SCHILLING bakdaruk szétszedhetők, kevés helyet foglalnak el és további eszközök használata nélkül is felállíthatók. A mobil alkalmazások tökéletes eszköze, üzemcsarnokokban, vagy éppen a vadon kellős közepén. Daruink az afrikai sivatagban folyó ásatáskor, és az Északi-sarkon egyaránt megállják a helyüket.
  5 Hits poker.bet365.es  
Molto spesso un giocatore che rilancia avrà una buona mano, per cui se vedi quel rialzo con una mano marginale, ti sei messo già in una posizione di svantaggio, anche perché sarai fuori dalla tua posizione originaria nel giro di puntate successivo.
A csábítás, hogy a játékosok hívjanak abból ered, hogy már befektettek a potba és azt hiszik, hogy olcsón résztvehetnek az akcióban azzal, hogy ráhívnak a megtett emelésekre. Ez egy megszokott hiba, amelyet túl sok játékos követ el és ami szinte mindig ahhoz vezet, hogy többet vesztenek a vakjaikon, mint amennyit kellene.
  images.google.it  
Ricevi informazioni su come Google esegue la scansione, indicizza e pubblica il tuo sito per gli utenti. Scopri le norme che abbiamo messo a punto per non includere i siti di spam nei risultati di ricerca.
Tudja meg, hogy a Google hogyan térképezi fel és indexeli az Ön webhelyét. Nézze meg irányelveinket arról, hogy miként tartjuk távol a spamjellegű webhelyeket a keresési találatoktól.
  3 Hits www.gran-turismo.com  
Anche il suono di questo bolide merita di essere citato: il possente ruggito emesso dal propulsore è stato messo a punto dagli specialisti audio di AMG. Il rumore dello scarico e il canto del motore sono in grado di ricreare tutta l'esaltazione della pista, ovunque tu sia.
Figyelemreméltó ezen kívül az autó hangja is. A motor energiát sugárzó üvöltését az AMG hangspecialista szakemberei alakították ki. A kipufogó szépen csilingelő hangfekvése és a motorhang úgy van tökéletesre összehangolva, hogy a versenypálya izgalmát sugározza, bárhol tűnik is fel.
  www.lex.uz  
Abbiamo messo a tua disposizione le seguenti risorse, accessibili nella pagina per gli sviluppatori.
A webhely tökéletes működéséhez használja az Internet Explorer legújabb verzióját, vagy frissítsen a Google Chrome-ra.
  8 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Trasformare il tuo look in una sottile femminilmente con queste incredibili delle ciglia con la sua finitura nero denso Messo di fibra, queste ciglia finte fare meraviglie per gli occhi sotto l'incantesimo di seducenti laureato e disegno incrociato Specifiche .
A külsőt átalakulni egy femininely finom egy lenyűgöző Szempillahosszabbítás büszkélkedő fekete sűrű kivitelben Kialakított rost, ezek hamis szempilla csodákat tehet, hogy a szemét a csábító diplomát és cikkcakk design bűvöletében Specifikációk Te..
  3 Hits www.bwin.com  
Hai messo a rischio o perso relazioni importanti, il lavoro o opportunità di studio o carriera a causa del gioco?
Sodort már veszélybe vagy veszített el az Ön számára fontos kapcsolatot, munkahelyet, továbbtanulási vagy karrierlehetőséget a játék miatt?
  tuki.dna.fi  
Goodyear ha messo a punto una serie di tecnologie innovative che migliorano le prestazioni dei suoi pneumatici commerciali. Questi sono conosciuti collettivamente come MAX Technologies e le seguenti sono tra le più significative:
A Goodyear több olyan innovatív technológiát dolgozott ki, amelyek javítják a haszonjárművekre szánt abroncsok teljesítményét. Ezeket összefoglalóan MAX technológiáknak nevezik, melyek közül az alábbiak a legjelentősebbek:
  2 Hits support.spotify.com  
Qui puoi vedere la coda o cancellare i brani che hai messo in coda manualmente.
Ezen az oldalon a műsorlista megtekintése mellett törölheted is az általad kézzel műsorra tűzött számokat.
  explorative.shop  
Abbiamo messo a tua disposizione le seguenti risorse, accessibili nella pagina per gli sviluppatori.
A webhely tökéletes működéséhez használja az Internet Explorer legújabb verzióját, vagy frissítsen a Google Chrome-ra.
  fr.euronews.com  
L'azienda finlandese produttrice di ascensori KONE ha recentemente messo a punto una nuova…
Egy finn felvonógyártó fejlesztésének köszönhetően akár ezer méter magas liftet tudnak építeni a…
  www.igrafx.com  
SourceForge.net, per aver messo a disposizione spazio e interfaccia web gratutita per la comunità open source
SourceForge.net, az ingyenes webhelyért és a többieknek akik itt dolgoznak
  simap.europa.eu  
su CD-ROM (applicazione CD-ROM GU S), messo a disposizione due volte alla settimana (il mercoledì e il sabato) previo abbonamento.
Előfizethető, hetente kétszer (kedden és pénteken) megjelenő CD-ROM-on (HL S CD-ROM-alkalmazás).
  uk.uvt.tn  
Abbiamo messo a tua disposizione le seguenti risorse, accessibili nella pagina per gli sviluppatori.
A webhely tökéletes működéséhez használja az Internet Explorer legújabb verzióját, vagy frissítsen a Google Chrome-ra.
  images.google.co.uk  
Ricevi informazioni su come Google esegue la scansione, indicizza e pubblica il tuo sito per gli utenti. Scopri le norme che abbiamo messo a punto per non includere i siti di spam nei risultati di ricerca.
Tudja meg, hogy a Google hogyan térképezi fel és indexeli az Ön webhelyét. Nézze meg irányelveinket arról, hogy miként tartjuk távol a spamjellegű webhelyeket a keresési találatoktól.
  adventurezagora.com  
Abbiamo messo in atto le seguenti azioni:
A következőket építettük be:
  www.emea.symantec.com  
** In base a test condotti internamente da Symantec (febbraio 2011), che hanno messo a confronto SEP 11 e SEP 12 in un ambiente Windows. Questa misurazione si basa sul numero di file considerati "attendibili" da Insight e che non saranno sottoposti a scansione.
Megbízható:Védje vállalatát a leghatékonyabb fenyegetésészlel? technológiával, így Ön a piacra koncentrálhat. A Symantec Endpoint Protection Small Business Edition 12.1 világszerte több mint 2 milliárd fájl biztonsági adatait követi nyomon. Ezeknek a fájloknak az elemzése révén képes azonosítani és leállítani a fenyegetéseket, még miel?tt károsíthatnák a számítógépet.
  hearhear.org  
Verve, il distributore locale Graco, ha messo a disposizione lo spruzzatore Graco XM70 con due serbatoi XM da 83 litri. Il caricamento automatico dei serbatoi viene effettuato con una pompa 10:1 President.
The local Graco distributor, Verve, offered the Graco XM70 sprayer with two 83 liter XM tanks. The automatic loading of the tanks is handled by a president 10:1 pump. Base coat and catalyst are heated by two Viscon HP heaters and paired to 20 m long water-heated hoses, which then split into two automatic mixing blocks. Each mixing block is connected to an automatic airless spray gun which alternately paint the inside and the outside of the pipes.
  www.flughafentaxi-graz.com  
Noi non comprendemmo pienamente il significato della lettera di accompagnamento. Ed eravamo troppo occupati per fermarci a guardare un video. Così fu messo da parte per un paio di giorni prima di essere girato a qualcuno con la richiesta di guardarlo e riferire.
Vissza a korai 1990-es, a csomag érkezett egy videokazetta Lincolnba. Nem teljesen értheto jelentos a motivációs levél. És mi volt túlságosan elfoglalt ahhoz, hogy hagyja abba a munkát, nézzek és egy videót. Szóval ez van félretettük egy pár nappal elotte átadták valakinek azzal a kéréssel, hogy nézze meg, és adjon jelentést.
  www.adrreports.eu  
Le autorità nazionali hanno messo a punto varie modalità per facilitare la segnalazione di sospetti effetti indesiderati e gli operatori sanitari svolgono un ruolo decisivo nel monitoraggio dell'uso sicuro dei medicinali.
A mellékhatások jelentésének módjára vonatkozó tanácsért forduljon a nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatósághoz (lásd az GT nemzeti gyógyszerészeti szabályozó hatóságainak listáját). A nemzeti hatóságok számos eszközt dolgoztak ki a feltételezett mellékhatásokkal kapcsolatos jelentéstevés megkönnyítésére, és az egészségügyi szakemberek szerepe kiemelkedően fontos a biztonságos gyógyszerhasználat ellenőrzése szempontjából.
  www.sma-sunny.com  
Noi non comprendemmo pienamente il significato della lettera di accompagnamento. Ed eravamo troppo occupati per fermarci a guardare un video. Così fu messo da parte per un paio di giorni prima di essere girato a qualcuno con la richiesta di guardarlo e riferire.
Vissza a korai 1990-es, a csomag érkezett egy videokazetta Lincolnba. Nem teljesen értheto jelentos a motivációs levél. És mi volt túlságosan elfoglalt ahhoz, hogy hagyja abba a munkát, nézzek és egy videót. Szóval ez van félretettük egy pár nappal elotte átadták valakinek azzal a kéréssel, hogy nézze meg, és adjon jelentést.
  www.fidem.info  
Ecco perché abbiamo messo a disposizione un sito web che per ogni prodotto illustra in modo trasparente quale delle nostre aziende produce oppure distribuisce di volta in volta il prodotto corrispondente.
A PFEIFER cégcsoport valamennyi tagvállalatánál központi helyet foglal el a vevők elégedettsége. Ezért rendelkezésre bocsátottunk egy webhelyet, amely minden egyes terméknél mindenki számára áttekinthető módon megmutatja, hogy az illető terméket mely tagvállalatunk gyártja és forgalmazza. Ezzel összefüggésben utalunk arra, hogy az adott termék esetében annak mindenkori forgalmazó partnere felel a termék minőségéért.
  arc.eppgroup.eu  
I principali argomenti di discussione riguardavano: 'La creazione di una forza di protezione civile europea', 'la politica europea nei confronti delle regioni più lontane dopo il nuovo Trattato di Lisbona', 'Internet libero - Ne paghiamo con i nostri dati personali?'. É stato inoltre messo a fuoco il tema della revisione del Bilancio europeo e la preparazione del prossimo Piano Finanziario Pluriennale.
EPP Tanulmányi Napok Madeirán (Portugália): Az Európai Néppárt Képviselőcsoportja 2010. október 13-a és 15-e között Madeirán rendezett tanulmányi napokat. A tanácskozás fő témái többek között: "Az állampolgári védelem európai erejének létrehozása"; "A legtávolabb eső területek uniós politikái a Lisszaboni Szerződés után"; "Ingyenes internet, avagy az adatainkkal fizetünk?", valamint "A keresőmotorok és közösségi hálózatok használata az interneten" voltak. Az EPP képviselőcsoport madeirai tanumányútján az uniós költségvetés felülvizsgálata és a következő többéves pénzügyi keretterv kidolgozása is megvitatásra került.
  www.officinepolieri.com  
Per individuare una condotta scorretta, come tangenti, furto, oppure anche violazioni del codice di condotta interno all’azienda, PFANNER ha messo a disposizione un Portale per gli informatori (Whistleblowing).
A szabályokat sértő magatartás – például vesztegetés, lopás, vagy a vállalat belső viselkedési alapelveinek a megszegésének – kiderítésére a PFANNER Bejelentő portált (Whistleblowing) hozott létre. Azok a munkatársak, üzleti partnerek és vásárlók, akik a törvények, szabványok vagy etikai alapelvek lehetséges megsértését észlelik, az alábbi elérhetőségek valamelyikén vagy a Bejelentő portálon keresztül jelenthetik azt. A bejelentést a Compliance Officer fogadja, aki azonnal ellenőrzi a tényállást.
  playpompeiislot.com  
Nelle giurisdizioni con leggi sulla tutela dei dati, assicureremo che i singoli individui possano esercitare tutti i diritti informativi pertinenti riguardanti le proprie informazioni personali che elaboriamo, inclusi i diritti di accesso e correzione, per impedire il marketing diretto, bloccare l’elaborazione e cancellare i dati. Acurian ha messo in essere clausole contrattuali standard allo scopo di trasferire informazioni personali dall’Area Economica Europea.
Azokban az országokban, ahol vannak adatvédelmi törvények, biztosítani fogjuk, hogy az egyének gyakorolhassák az összes vonatkozó információs jogot a személyes adatok feldolgozása során, beleértve a hozzáférési és javítási jogokat, valamint a direkt marketing, az adatkezelés és az adatok törlésének megakadályozását. Az Acurian végrehajtotta az általános szerződési feltételeket a személyes adatok Európai Gazdasági Térségből történő kivitele céljából.
  judithjorda.com  
Tutti i trattamenti Biologique Recherche possono essere completati con una seduta di Remodeling Face, uno speciale protocollo messo a punto da Yvan Allouche, che associa una specifica tecnica manuale all'elettroterapia, con risultati straordinari.
Tágabb szemek, hangsúlyosabb arccsont, lágyabb ráncok, jobban definiált arckontúr… A Remodeling Face készülék mindezt a varázslatot kínálja Önnek. Ez a készülék a legfejlettebb bio-elektroterápiát alkalmazza, amit kifejezetten a szépészeti felhasználásra terveztek. Háromféle áramot kombinál: a galván-áramot, ami segíti az aktív összetevők felszívódását, az alacsony és közepes frekvenciájú áramot, ami formál és tonizál, valamint az athermikus pulzáló magasfrekvenciás áramot, ami revitalizálja az epidermiszt. Ezt a háromféle áramot egyenként, vagy kombinálva is alkalmazza, ami hatalmas választékban kínálja a személyre szabott "azonnali" kezelések lehetőségét. A paraméterek precíz beállítása lehetővé teszi mind a bőr, mind az izmok újraformálását. A Remodeling Face készülék és a Biologique Recherche exkluzív bőrápoló termékei kiegészítik egymást, egymás hatását erősítik, mind a test, mind az arckezelések során.
  sothebysrealty.fi  
La carta è stata preservata attraverso il complesso processo di verniciatura e poi facendolo rotolare in una pergamena che è stato successivamente posto in un tubo di rame ricoperto di carta di riso giapponese con l'olio applicato. Questo è stato poi messo in un vaso di grandi dimensioni o pentola di coccio e sepolto in profondità nel terreno.
A papír maradt fenn a bonyolult folyamat lakkozás, majd a gördülő be egy tekercset, amely később helyezték rézcső fedett japán rizspapír olajjal hajtani. Ezt aztán egy nagy üveg vagy cserép edénybe, és eltemették mélyen a földben. A Takenouchi család lett megőrizve a dokumentumok titokban a kincset ", hogy vissza kell küldeni a Sumera-Mikoto, ha a megfelelő időben érkezik." Tény, hogy a Takenouchi család record18 mondja néhány családtagok, akik életüket áldozták védelme szent kincseit befolyásos embereket. Szerint a család rögzíti a dokumentumokat tártak fel a földről időről időre a levegőztetés. A Takenouchi dokumentumok adták le a generációk a Takenouchi család és a volt újraírt minden pár generáció. Mivel a Takenouchi dokumentumokat újraírt számos alkalommal azt állította, néhány, hogy a dokumentumok újabb és nem hiteles. Remélem, hogy bizonyítja ennek ellenkezőjét a többi ezt a könyvet.
  goodstuffinternational.com  
Tutti i trattamenti Biologique Recherche possono essere completati con una seduta di Remodeling Face, uno speciale protocollo messo a punto da Yvan Allouche, che associa una specifica tecnica manuale all'elettroterapia, con risultati straordinari.
Tágabb szemek, hangsúlyosabb arccsont, lágyabb ráncok, jobban definiált arckontúr… A Remodeling Face készülék mindezt a varázslatot kínálja Önnek. Ez a készülék a legfejlettebb bio-elektroterápiát alkalmazza, amit kifejezetten a szépészeti felhasználásra terveztek. Háromféle áramot kombinál: a galván-áramot, ami segíti az aktív összetevők felszívódását, az alacsony és közepes frekvenciájú áramot, ami formál és tonizál, valamint az athermikus pulzáló magasfrekvenciás áramot, ami revitalizálja az epidermiszt. Ezt a háromféle áramot egyenként, vagy kombinálva is alkalmazza, ami hatalmas választékban kínálja a személyre szabott "azonnali" kezelések lehetőségét. A paraméterek precíz beállítása lehetővé teszi mind a bőr, mind az izmok újraformálását. A Remodeling Face készülék és a Biologique Recherche exkluzív bőrápoló termékei kiegészítik egymást, egymás hatását erősítik, mind a test, mind az arckezelések során.
  www.perlepietre.com  
In connessione con il processo di riforma del copyright messo in atto dal governo del Sudafrica, OTW ha inviato un commento a supporto dell’impiego, da parte del Sudafrica, dell’utilizzo di uno standard di fair use che rimpiazzi eccezioni limitate e obsolete nella sua legge sul copyright.
A dél-afrikai kormány szerzői jogi reformjainak folyamatával kapcsolatban nyújtott be hozzászólást az OTW, melyben kiállt Dél-Afrika fair use normáinak adoptálása mellett, ami a szerzői jogi törvényeinek korlátolt, szűk látókörű kivételeit hivatott helyettesíteni. Mint ahogy azt az OTW is kifejtette a hozzászólásában, úgy hisszük, hogy létfontosságú “a kormány figyelmét felhívni Dél-Afrikában és a világon bárhol megtalálható nemkereskedelmi remixközösségek gazdagságára és fontosságára, illetve a munkákra, amiket ezek a közösségek alkotnak. A tapasztalati kutatások felfedik, hogy a remixkultúra világméretű jelenség, hasonló karakterisztikákkal bárhol a világon.”
  www.pdftoexcelonline.com  
Il prodotto da liofilizzare viene prima surgelato ad una pressione normale, solitamente tramite gas liquefatti criogenici. Viene quindi messo sottovuoto, in modo che l'umidità congelata nel prodotto sublimi ed evapori.
A fagyasztva szárítás a szublimáció nevű fizikai folyamatra épül: vákuumban a víz a szilárd, fagyott halmazállapotból közvetlenül a pára halmazállapotába kerül – a jég elpárolog. A szárítandó terméket először normál nyomáson mélyhűtik, általában kriogén cseppfolyósított gázokkal. Utána vákuumba helyezik, így a termékben lévő fagyott nedvesség szublimál és pára formájában eltávozik. Ez lehetővé teszi a vízkivonását az élelmiszerekből hevítés vagy hosszadalmas szárítási folyamatok nélkül, amelyeknek során a tápanyagok, az aromás anyagok és a vitaminok egy része elvész.
  www.gic.gov.lk  
Deve conservare il materiale per il committente con la diligenza di un buon commerciante ed è tenuto ad informarlo immediatamente se avviene o incombe un pignoramento o se il diritto è messo in qualunque modo a repentaglio.
A gyártóeszközök, úgy mint a modellek, minták, süllyesztékek, szerszámok, idomszerek, rajzok és hasonlók, amelyeket a megrendelő bocsátott a beszállító rendelkezésére illetve amelyeket a beszállító saját költségére maga gyártott le a saját megadása szerint, valamint a szerződés alapján a megmunkálás és feldolgozás végett a beszállítónak díjtalanul átadott anyag és segédanyag a megrendelő tulajdonában maradnak és írásbeli beleegyezése nélkül semmilyen módon nem adhatók át illetve más módon nem engedhetők át használatra harmadik félnek, vagy harmadik fél érdekében fel nem használhatók. Ugyanez vonatkozik az említett gyártóeszközök segítségével előállított termékekre és azokra a gyártóeszközökre is, amelyeknél a megrendelő csak részarányos összeget fizetett. A beszállító felel az őt ért veszteségért vagy rongálódásért. A beszállító köteles a megrendelőnek szánt anyagot a kereskedő köteles gondosságával őrizni és haladéktalanul a megrendelő tudomására hozni, amennyiben lefoglalják, lefoglalás fenyegeti vagy a megrendelő igényét egyéb veszély fenyegeti. Amennyiben a rendelkezésre bocsátott gyártóeszközök esetében pl. eltérések adódnak a minták és a rajz között, még a termelés elkezdése előtt a gyártónak utalnia kell az eltérésekre a megrendelő előtt.
  www.kenrockwell.com  
Infine ti rendi conto che l'attrezzatura, che ci hai messo tanto tempo ad accumulare, ti reso più facile creare il tua sonorità o il tuo look o le tue mosse, ma che ci saresti arrivato comunque, magari con un po' più di sforzi, con gli stessi miseri strumenti con i quali hai iniziato.
Amikor művészetről van szó, legyen az zene, fényképezés, szörfözés vagy bármi más, meg kell mászni egy hegyet. Az történik, hogy úgy az első húsz évben, amikor bármilyen művészetet tanulsz, tudod, ha jobb hangszered, kamerád vagy szörfdeszkád lenne, akkor olyan jó lehetnél, mint a profik. Sok időt fecsérelsz arra, hogy a felszerelésed miatt aggódsz, és próbálsz jobbat venni. Az első húsz év után végül olyan jó leszel, mint a többi világhírű művész, és egy nap, amikor valaki tanácsot kér tőled ráébredsz, hogy sosem a felszerelés volt a lényeg.
  www.sintesibagno.shop  
Barbra Streisand ha messo in palio un incontro con il fortunato vincitore dell’asta benefica in corso su Charitybuzz.com: il meet&greet con Barbra avverrà a giugno o luglio sul set della commedia “My Mother’s Curse”, che la cantante ed attrice ha recentemente iniziato a girare a Los Angeles.
Jane Clinton, az Express.co.uk újságírója készített egy összeállítást Barbra Streisandról, valamint az énekesnő dalszövegíró barátaihoz fűződő kapcsolatáról. Alan & Marilyn Bergman dalait énekli Barbra vadonatúj, augusztus 22-én megjelent albumán, és az összeállításból kiderül, igazi barátság alakult ki hosszú évek alatt a házaspár és Barbra között.
  golf.volkswagen.com  
Ma non basta: l’incredibile potenza di 169 kW (230 CV) fa scattare la Golf GTI Performance da 0 a 100 km/h in soli 6,4 secondi, consentendo una velocità massima di 250 km/h (limitata). L’impianto dei freni anteriore, particolarmente grande e con dischi da 340 mm, viene messo in risalto dalla scritta GTI sulle pinze dei freni in rosso.
Szereti a szűk fordulókat? Nos, akkor a Golf GTI Performance a tökéletes választás az Ön számára. A Golf GTI felszereltségén túl e modell első differenciálzárat is tartalmaz, amely hatékonyan stabilizálja az autót, különösen hatékony ellenőrzést biztosítva felette sportos vezetés közben. S ez még nem minden: meggyőző, 169 kW (230 LE) teljesítményével a Golf GTI Performance álló helyzetből mindössze 6,4 másodperc alatt gyorsít fel 100 kilométer/órás tempóra, végsebessége pedig 250 kilométer/óra (korláztozva). Különösen nagy, 340 milliméter átmérőjű fékeit a féknyergek „GTI” felirata emeli ki még jobban. (Magyarországon nem elérhető modellváltozat)
  www.danoi.com.cy  
Il Gruppo GEALAN considera da sempre il mutare delle condizioni di mercato o nuove normative di legge come una sfida: a metà degli anni 90, ad esempio, quando l'impiego del PVC venne messo in discussione per il suo impatto ambientale, GEALAN decise di impegnarsi attivamente per il riciclaggio degli infissi in PVC usati.
A változó piaci körülményeket vagy az újabb jogszabályi követelményeket a GEALAN Csoport mindig a vállalati működés kihívásaiként értelmezte: A kilencvenes évek közepén például bekerült a PVC a közbeszédbe, mi pedig elhatároztuk, hogy intenzíven foglalkozunk az elhasznált PVC-ablakok ökológiai hasznosításával. Független vizsgálatok szerint a GEALAN már 1994 óta nyújt újrahasznosítási megoldást ezekhez a termékekhez.
Arrow 1 2 3