|
They reaffirmed their strong support for the currently suspended Six Party Talks, involving the People’s Republic of China, Japan, the Democratic People’s Republic of Korea, the Republic of Korea, the Russian Federation and the United States of America.
|
|
En outre, la Suisse, la Suède et la Pologne ont exprimé la volonté de maintenir leur soutien à tous les efforts visant véritablement à trouver pour la péninsule une solution négociée et durable qui réponde aux préoccupations de toutes les parties concernées. Les trois pays ont réaffirmé leur ferme soutien aux pourparlers à six, actuellement suspendus, auxquels participent la République populaire de Chine, le Japon, la République populaire démocratique de Corée, la République de Corée, la Fédération de Russie et les États-Unis. Les membres de la NNSC ont déclaré espérer une reprise rapide de ce processus et ont réaffirmé leur conviction que la dénucléarisation doit être atteinte. Près de 60 ans après l’armistice de 1953, les membres de la NNSC ont répété que seul un accord de paix permanent pouvait stabiliser durablement la région.
|
|
Zudem bekräftigten die Schweiz, Schweden und Polen ihre Unterstützung für alle ernsthaften Bemühungen um eine nachhaltige Verhandlungslösung für die Halbinsel, die die Anliegen aller Parteien berücksichtigt. Sie bekräftigten ihre Unterstützung der gegenwärtig suspendierten Sechsparteiengespräche zwischen der Volksrepublik China, Japan, der Demokratischen Volksrepublik Korea, der Republik Korea, der Russischen Föderation und den USA. Die Mitglieder der NNSC drückten die Hoffnung aus, dass dieser Prozess möglichst bald wieder aufgenommen wird, und bekräftigten ihre Ansicht, dass die nukleare Abrüstung erreicht werden muss. Fast sechzig Jahre nach dem Waffenstillstandsabkommen von 1953 bekräftigten sie, dass die Region auf Dauer nur über eine nachhaltige Friedenslösung auf der Halbinsel stabilisiert werden kann.
|
|
La Svizzera, la Svezia e la Polonia hanno espresso inoltre il loro fermo sostegno a ogni sforzo sincero volto a raggiungere una soluzione negoziale durevole che tenga conto degli interessi di tutte le parti in causa. I tre paesi hanno inoltre riaffermato l’importanza dei Negoziati dei Sei (Six Party Talks), attualmente sospesi, ai quali partecipano la Repubblica popolare di Cina, il Giappone, la Repubblica Democratica Popolare di Corea, la Repubblica di Corea, la Federazione di Russia e gli Stati Uniti. I membri della NNSC hanno espresso l’auspicio di una ripresa immediata di questo processo e hanno riaffermato la loro convinzione sulla necessità di raggiungere la denuclearizzazione. Quasi sessant'anni dopo il Trattato d'armistizio del 1953, essi sostengono che sarà possibile ottenere una stabilità duratura nella regione solo raggiungendo una situazione di pace permanente nella penisola.
|