japan – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 72 Results  www.br.ntt.com  Page 2
  Mizkan Holdings Co., Lt...  
According to Mr. Mizo, "Mizkan's ex-Japan sales ratio rose from 30% to 50% in 2014 as a result of M&A. While we were pleased to attain this key growth target earlier than expected, we were unable to establish the infrastructure and processes needed to keep pace with our fast growth."
株式会社Mizkan Holdings 常務執行役員溝 真二氏は「2014年のM&Aにより、MizkanGroupの海外売上高比率は30%から50%にまで高まりました。海外売上高比率50%の達成はひと つの目標でしたが、想定以上に早く達成されることとなりました。ただし、急激に変化する事業環境に対応する仕組み(環境やプロセスの整備)が間に合わない 状況でした」と振り返る。
  Japan | NTT do Brasil  
Seismically isolated structure ables to withstand earthquakes of intensity as much as the Great Eastern Japan Earthquake in 2011. This was proven during the earthquake occured and the movement of the Data Center building was only 43 mm radius.
Sua estrutura sísmica isolada permite suportar terremotos de intensidade equivalente à do grande terremoto no leste do Japão em 2011. Isto foi comprovado durante o terremoto ocorrido e o movimento do edifício do data center foi apenas 43 mm de raio.
  Global Leased Line Serv...  
The latest submarine cable systems, including the Asia Submarine-cable Express — a high capacity submarine cable system connecting Japan, Singapore and Hong Kong — and PC-1 — a high capacity, low latency submarine cable system running between Japan and the U.S. — deliver low latency connectivity around the world.
Os mais recentes sistemas de cabo submarino, o Asia Submarine-cable Express - um sistema de cabo submarino de alta capacidade que conecta o Japão, Cingapura e Hong Kong - e o PC-1 - um sistema de cabo submarino de alta capacidade e baixa latência entre o Japão e os Estados Unidos, oferecem conectividade de baixa latência em todo o mundo.
  Global Cloud-Based Comm...  
Ideal for customers currently using Microsoft Office365™ (Note: currently available only in Japan.)
Ideal para clientes que, atualmente, utilizam o Microsoft Office365™ (observação: atualmente, disponível apenas no Japão).
PBX・外線電話機能を含めたマイクロソフト社UCサービスをクラウド型で提供します。既にお持ちのマイクロソフトライセンスの転用も可能。Microsoft Exchangeを含めたトータルなコミュニケーション基盤ををつくります。
  Japan | NTT do Brasil  
Kagawa, Japan
Kagawa, Japão
日本、香川県高松市
  Site Map | NTT do Brasil  
Japan(Business):
Japão(Comercial):
日本(法人のお客さま):
  Global Enterprise File ...  
Service is available in USA, Japan, UK, Germany, France, Spain, Singapore, Hong Kong, Thailand, Malaysia and Australia. Service in India will be available soon.
O serviço está disponível nos seguintes países: Estados Unidos, Japão, Reino Unido, Alemanha, França, Espanha, Cingapura, Hong Kong, Tailândia, Malásia e Austrália. O serviço estará disponível na Índia em breve.
  NTT Com Global Watch vo...  
China overtook Japan to become the world's second largest economy in 2009 and is still growing.
A China ultrapassou o Japão e se tornou a segunda maior economia do mundo em 2009 e continua crescendo.
  Mizkan Holdings Co., Lt...  
"It was too difficult to provide global IT support from Japan because of the time differences," said Mr. Takeshima. "As the first step in resolving this problem, we deployed NTT Com's help desk service to support our IT personnel in the UK. We are looking at using the service in the U.S. and Japan as well."
株式会社Mizkan Partners 管理本部 情報システム部 システム管理課 課長 竹嶌敏雄氏は「海外スタッフのITサポートは時差もあり、日本からの遠隔対応が困難という課題がありました。まずは、英国拠点のITサポートにNTT Comのヘルプデスクサービスを導入しました。今後は米国や日本への導入も考えています」と期待を寄せる。
  Santen Pharmaceutical C...  
Santen requested proposals from six different carriers and vendors in Japan and from around the world. After carefully comparing and evaluating the alternatives, it chose to partner with NTT Communications (NTT Com).
最大の決め手は、グローバルにおけるワンストップの対応力だ。NTT Comは、クラウドサービス「Enterprise Cloud」およびネットワークサービス「Arcstar Universal One」を提供。これらを活用することで、クラウド上のシステムに、全拠点がアクセスして利用するグローバル統一の仕組みが構築できる。これについて山本氏は、採用理由を次のように話す。
  Global Leased Line Serv...  
The latest submarine cable systems, including the Asia Submarine-cable Express — a high capacity submarine cable system connecting Japan, Singapore and Hong Kong — and PC-1 — a high capacity, low latency submarine cable system running between Japan and the U.S. — deliver low latency connectivity around the world.
Os mais recentes sistemas de cabo submarino, o Asia Submarine-cable Express - um sistema de cabo submarino de alta capacidade que conecta o Japão, Cingapura e Hong Kong - e o PC-1 - um sistema de cabo submarino de alta capacidade e baixa latência entre o Japão e os Estados Unidos, oferecem conectividade de baixa latência em todo o mundo.
  Global IP Network | NTT...  
High-speed and high-capacity IP networking service, available in Japan, Asia, America, Europe and Oceania.
Serviço de rede IP de alta velocidade e alta capacidade, disponível no Japão, na Ásia, na América, na Europa e na Oceania.
日本、アジア、アメリカ、ヨーロッパ、オセアニアと世界主要各国に展開する高速・大容量のIPネットワークサービスです。
  Santen Pharmaceutical C...  
As part of its 2020 initiative, Santen acquired glaucoma and ocular hypertension treatment products developed and sold by Merck in the U.S. and has begun sales of the products in Japan, Europe, and Asia.
一方、こうした戦略の推進に当たっては、ビジネスを支えるICTとその運用体制に関する課題が浮上していたという。「従来は、グローバル各拠点が個別にシステムを構築・運用しており、データセンターやネットワークの委託先業者もばらばら。これでは、ビジネスの変化に対応した迅速なシステム提供も運用の標準化もできず、さまざまな業務上の不都合が起こっていました」(山本氏)。例えば、日本の社員が海外に出張した際、日本で使うWebベースの業務システムを利用しようとしても接続できない。原因は、日本と異なるファイアウォールのポリシーによるものだった。結局、解決までに数日を要し、業務遅延や人的リソースのロスが生じてしまったという。
  Japan | NTT do Brasil  
Yokohama, Kanagawa, Japan
Yokohama, Kanagawa, Japão
  Japan | NTT do Brasil  
Tokyo, Japan
Tóquio, Japão
日本、東京都江東区
  Global Managed Security...  
Note: WideAngle Rescue Service only available in Japan
Observação: O WideAngle Rescue Service está disponível apenas no Japão
注:WideAngle Rescue Serviceは日本国内でのみ提供されます
  Site Map | NTT do Brasil  
Japan(Residential):
Japão(Residencial):
日本(個人のお客さま):
  Global IP Line Calling ...  
Call destination: Australia, Mexico, Canada, UK, China, Japan, Germany, France, Philippines
Destino da chamada: Austrália, México, Canadá, Reino Unido, China, Japão, Alemanha, França, Filipinas
発信先:オーストラリア、メキシコ、カナダ、イギリス、中国、日本、ドイツ、フランス、フィリピン
  Stephenson Harwood - Ca...  
Japan(Business):
日本(法人のお客さま):
  Mizkan Holdings Co., Lt...  
"It was too difficult to provide global IT support from Japan because of the time differences," said Mr. Takeshima. "As the first step in resolving this problem, we deployed NTT Com's help desk service to support our IT personnel in the UK. We are looking at using the service in the U.S. and Japan as well."
株式会社Mizkan Partners 管理本部 情報システム部 システム管理課 課長 竹嶌敏雄氏は「海外スタッフのITサポートは時差もあり、日本からの遠隔対応が困難という課題がありました。まずは、英国拠点のITサポートにNTT Comのヘルプデスクサービスを導入しました。今後は米国や日本への導入も考えています」と期待を寄せる。
  Japan | NTT do Brasil  
Osaka, Japan
Osaka, Japão
大阪第5 データセンター
  CDN – Content Delivery ...  
Jiji Press, Ltd. : Smart Content Delivery Advance Speeds up Leading News Sites in Japan
株式会社時事通信社:Smart Content Delivery Advanceによって日本トップクラスのニュースサイトを高速化
  Global Web Conference S...  
Japan
Japão
日本
  Stephenson Harwood - Ca...  
Japan(Residential):
日本(個人のお客さま):
  Global ICT Company Inno...  
As part of NTT Group, our commitment is backed by more than $2.5 billion a year invested in R&D, over 6,000 researchers and two renowned innovation labs—NTT i3 in Silicon Valley and NTT labs in Japan.
Em um ambiente de tecnologia e cultura em constante mudança, mantemo-nos a frente da curva ao considerar nosso núcleo a inovação socialmente responsável. Como parte do Grupo NTT, nosso compromisso tem como base mais de $2,5 bilhões por ano investidos em pesquisa e desenvolvimento (P&D), mais de 6.000 pesquisadores e dois laboratórios de inovação renomados—NTT i3 no Vale do Silício e laboratórios da NTT no Japão.
  Japan | NTT do Brasil  
It has achieved the highest level of power usage effectiveness (PUE) of all data centers in Japan. This has been achieved by adopting water-cooled air conditioning with outdoor air cooling system, rotary UPS, which minimizes power loss, and advanced air flow management system.
Obteve o mais alto nível de efetividade do consumo de energia (PUE) de todos os data centers do Japão. Isso foi possível com a adoção do condicionamento de ar refrigerado por água com um sistema de refrigeração por ar externo, de UPS rotativa, que minimiza a perda de energia, e de um avançado sistema de gerenciamento do fluxo de ar.
  Japan Exchange Group, I...  
"NTT Com are real pros with a long history of supporting the stability and development of Japan's telecommunication network, an important social infrastructure," says Mr. Sakamoto.
こうして新たに開発した基盤ネットワークが「arrownet」である。2009年に運用を開始したarrownetは、株式売買システムの高速処理に対応した高信頼・低遅延のネットワーク。プライマリセンター、セカンダリセンターおよび2拠点のアクセスポイントを大容量の光ファイバー網で接続し、基幹部分は通信経路の完全冗長化に対応した環状構造のリング網で構築されている。
  NTT Com Global Watch vo...  
Given that China overtook Japan to become the world's No. 2 country in terms of gross domestic product (GDP) in 2010, there is no question that China will become even more of a global economic leader in the future.
Tendo em conta que a China ultrapassou o Japão e se tornou o 2º país do mundo em termos de Produto Interno Bruto (PIB) em 2010, não há dúvidas de que a China se tornará um líder econômico global ainda mais forte no futuro. Ao mesmo tempo, no entanto, existem vários possíveis problemas quando pensamos em negócios de longo prazo; por exemplo, o aumento dos preços dos produtos, terra e o risco de uma bolha imobiliária causada pelo crescimento econômico, além de instáveis condições políticas. Desde 2010, houve uma conscientização sobre o risco da ocupação excessiva na China, em parte devido a frequentes os conflitos trabalhistas, aumento dos salários e deterioração das relações entre a China e o Japão por causa do desacordo sobre as Ilhas Senkaku.
  Japan Exchange Group, I...  
Japan Exchange Group, Inc.
株式会社日本取引所グループ
  Cloudn - Public Cloud -...  
Multiple Data Center Locations in Japan and the United States
Vários locais de data center no Japão e nos Estados Unidos
  Honda Motor Co., Ltd. -...  
Each part requires this kind of back and forth of data, and conventional exchange methods vary from region to region. A data transfer service was used in Japan and Thailand, but other regions used other media, mailing paper copies, and other methods.
1台の自動車に必要な部品は2~3万点になるとも言われる。膨大な部品の数だけ、このようなやり取りが繰り返されるわけだが、従来のデータの受け渡し方法は、地域によってさまざま。日本やタイではデータ転送サービスを利用していたが、地域によっては、各種メディアでデータをやり取りしたり、中には紙の状態で郵送しているケースもあった。
  Japan Exchange Group, I...  
"Connection delays have been eliminated, and the network is resilient against disasters. Even during the Great East Japan Earthquake of March 2011, arrownet did not stop functioning," says Mr. Sakamoto.
また止まらない高品質・高信頼のネットワークは海外投資家にも非常に高く評価されているという。 サービスの利便性も高まった。arrownetおよびarrownet-Globalは大容量の統合ネットワーク。回線の集約率が高まったことで、JPXの多様な業務システムにも統合的にアクセスできる。海外の投資家はarrownet-Globalに接続すれば、arrownetにシームレスにつながり、複数の日本の取引所へアクセスが行える
  Japan Exchange Group, I...  
Name: Japan Exchange Group, Inc.
社名: 株式会社日本取引所グループ
  Japan Exchange Group, I...  
At present, around 150 companies use arrownet. Synergy with arrownet-global, which is designed for the needs of foreign investors, helps JPX to contribute to the financial products market in Japan.
まず挙げられるのが、取引の安定性と信頼性が高まった点だ。「遅延がないだけでなく、有事にもその堅牢性を発揮しました。2011年3月の東日本大震災の時にも、通信を途切れさせることなく取引を継続させることができました」と坂本氏。
  Ricoh Japan Corp. - Cas...  
Ricoh Japan Corp.
クラウド
  Toshiba Corporation - C...  
Centralized global contract management in Japan
グローバルなサービスの利用契約などを日本で一元化したい
  ITOCHU Corporation - Ca...  
In order to meet these unique email requirements, Itochu chose long-time partner NTT Com to create a hybrid system that used Exchange as a platform and backup, but provided a separate production infrastructure through NTT Com's Enterprise Cloud. With data centers overseas and in Japan, the servers would be easily accessible in case of trouble.
複数ベンダーのサービスを比較した結果、同社がExchange Serverの提供基盤に選定したのがNTTコミュニケションズ(以下、NTT Com)の「Bizホスティング Enterprise Cloud」(以下、BHEC)である。BHECは、海外だけでなく、日本国内にもデータセンターを持っており、国内のデータセンターを利用すれば、何か問題が発生した場合にも、担当者がすぐに駆けつけることができる。「また、NTT Comは長年、当社のメール環境を支えてくれた実績もあり、安心感がありました」と渡辺氏は強調する。
  Japan | NTT do Brasil  
The structure of Japan Tokyo No. 4 Data Center is seismically isolated and can reduce 80% of seismic shocks during an earthquake. Isolation can keep the impact of an earthquake to the minimum, protecting the building, facilities and equipment, even in the case of an earthquake as big as the Great Eastern Japan Earthquake in 2011.
A estrutura do data center Japão Tóquio nº 4 é isolada sismicamente e pode reduzir 80% dos abalos sísmicos durante um terremoto. O isolamento pode manter o impacto de um terremoto ao nível mínimo, protegendo o prédio, as instalações e os equipamentos mesmo em caso de um terremoto de alta magnitude como o Grande Terremoto do Leste do Japão de 2011. As principais instalações de energia e condicionamento de ar são configuradas para redundância, a fim de garantir uma alta confiabilidade.
  Japan | NTT do Brasil  
The structure of Japan Tokyo No. 4 Data Center is seismically isolated and can reduce 80% of seismic shocks during an earthquake. Isolation can keep the impact of an earthquake to the minimum, protecting the building, facilities and equipment, even in the case of an earthquake as big as the Great Eastern Japan Earthquake in 2011.
A estrutura do data center Japão Tóquio nº 4 é isolada sismicamente e pode reduzir 80% dos abalos sísmicos durante um terremoto. O isolamento pode manter o impacto de um terremoto ao nível mínimo, protegendo o prédio, as instalações e os equipamentos mesmo em caso de um terremoto de alta magnitude como o Grande Terremoto do Leste do Japão de 2011. As principais instalações de energia e condicionamento de ar são configuradas para redundância, a fim de garantir uma alta confiabilidade.
  Japan | NTT do Brasil  
This minimizes the impact of an earthquake and protects the building, facilities and computer equipment, even in an earthquake as big as the Great Eastern Japan Earthquake in 2011 or Great Hanshin Earthquake in 1995.
Com sua estrutura de isolamento sísmico, o data center pode reduzir 80% dos abalos sísmicos causados por um terremoto. Isso minimiza o impacto de um terremoto e protege o prédio, as instalações e os equipamentos de computação, mesmo em um terremoto tão forte quanto o Grande Terremoto do Leste do Japão de 2011 ou o Grande Terremoto de Hanshin de 1995. O data center tem uma conexão direta com um sólido túnel de cabos sísmicos que protege os cabos internos contra danos causados por terremotos, oferecendo uma conectividade de rede altamente confiável e segura.
  Japan Exchange Group, I...  
Japan Exchange Group, Inc. (JPX), one of the world's three largest stock exchange groups, was established through the management integration of Tokyo Stock Exchange (TSE) and Osaka Securities Exchange (OSE).
東京証券取引所グループ(以下、東証)と大阪証券取引所(以下、大証)の経営統合により発足した日本取引所グループ(以下、JPX)。世界第3位の規模を誇る世界有数の証券取引所グループだ。 経営統合の背景には、激化するグローバル競争に対応する狙いがある。「昨今は証券をはじめとする金融商品のグローバル化が加速し、世界的な金融商品取引所の再編と合従連衡が進んでいます。そうした中、海外の投資家を日本市場に呼び込むためには、上場商品の充実や売買制度の整備だけでなく、利用しやすい取引環境を整備することが重要な課題です」とJPXの坂本 忍氏は指摘する。.
  NTT Com Global Watch vo...  
Given that China overtook Japan to become the world's No. 2 country in terms of gross domestic product (GDP) in 2010, there is no question that China will become even more of a global economic leader in the future.
Tendo em conta que a China ultrapassou o Japão e se tornou o 2º país do mundo em termos de Produto Interno Bruto (PIB) em 2010, não há dúvidas de que a China se tornará um líder econômico global ainda mais forte no futuro. Ao mesmo tempo, no entanto, existem vários possíveis problemas quando pensamos em negócios de longo prazo; por exemplo, o aumento dos preços dos produtos, terra e o risco de uma bolha imobiliária causada pelo crescimento econômico, além de instáveis condições políticas. Desde 2010, houve uma conscientização sobre o risco da ocupação excessiva na China, em parte devido a frequentes os conflitos trabalhistas, aumento dos salários e deterioração das relações entre a China e o Japão por causa do desacordo sobre as Ilhas Senkaku.
Arrow 1 2 3 Arrow