japan – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 354 Results  gift.lungarnocollection.com  Page 7
  Japan Rail Pass - how t...  
Resort Shirakami train and Japan Rail Pass.
Resort Train Shirakami et Japan Rail Pass.
Resort Shirakami Zug und Japan Rail Pass.
Resort Shirakami tren y Japan Rail Pass.
Resort treno Shirakami e Japan Rail Pass.
Recorrer trem Shirakami e Japan Rail Pass.
Resort Shirakami trein en Japan Rail Pass.
  Japan Rail Pass - watch...  
How to validate your Japan Rail Pass at the Tokyo Station JR Office
近畿日本ツーリスト株式会社は 国内・海外の団体旅行ならびに個人旅行の企画販売をはじめ、空港券、JR券、宿泊券等を販売。旅行関連業において、日本に加えヨーロッパ、アメリカ、アジア、オセアニアに事業所を展開する国際企業です。
  Japan Rail Pass - how t...  
The easiest way to discover all the wonders of japan
Le meilleur moyen de découvrir les merveilles du Japon
Die einfachste Weise, alle Wunder Japans zu entdecken
La forma más fácil de descubrir todas las maravillas de Japón
Il modo più semplice per scoprire tutte le meraviglie del Giappone
A forma mais fácil de descobrir todas as maravilhas do Japão
De gemakkelijkste manier om alle wonderen van Japan te ontdekken
  Japan Rail Pass - how t...  
Japan Rail Pass(ジャパン・レール・パス)を注文する 旅行期間に合わせて7日間、14日間、21日間有効のジャパン・レール・パスを選ぶ
Commandez votre Japan Rail Pass. Vous avez le choix entre une durée de 7, 14 ou 21 jours, en fonction de votre voyage.
Pida su Japan Rail Pass. Elija entre una duración de 7, 14 o 21 días para su Japan Rail Pass, según se adapte a su viaje.
Bestel je Japan Rail Pass. Kies wat bij je reis past, een verblijf van 7, 14 of 21 dagen met een Japan Rail Pass.
  Japan Rail Pass - how t...  
From 12th March 2011, the Japan Rail Pass is valid on the new Sakura Shinkansen, whisking you from Osaka-Kagoshima in just over 4 hours!
Du 12 Mars 2011, le Japan Rail Pass est valable sur le nouveau Sakura Shinkansen, vous fouettant d'Osaka-Kagoshima en un peu plus de 4 heures!
Ab dem 12. März 2011 ist der Japan Rail Pass auf der neuen Sakura Shinkansen gültig und bringt Sie in knapp über 4 Stunden von Osaka-Kagoshima!
Desde el 12 de marzo de 2011, el Japan Rail Pass es válido en la nueva Sakura Shinkansen, ¡y te lleva desde Osaka-Kagoshima en poco más de 4 horas!
Dal 12 marzo 2011, il Japan Rail Pass è valido il nuovo Shinkansen Sakura, si sbattere da Osaka-Kagoshima in poco più di 4 ore!
A partir de 12 de março de 2011, o Japan Rail Pass é válido no novo Sakura Shinkansen, levando você de Osaka-Kagoshima em pouco mais de 4 horas!
Vanaf 12 maart 2011, de Japan Rail Pass is geldig op de nieuwe Sakura Shinkansen, kloppend u van Osaka-Kagoshima in iets meer dan 4 uur!
  Japan Rail Pass - how t...  
Recently we received an email asking about Japan Rail Pass validity on Sleeper Trains, and the opportunities for pre-booking. We tell you more here...
Récemment, nous avons reçu un courriel demandant sur la validité Japan Rail Pass sur des trains couchettes, et les possibilités de pré-réservation. Nous vous en dirons plus ici ...
Kürzlich erhielten wir eine E-Mail zu fragen über Japan Rail Pass Gültigkeit auf Sleeper Züge, und die Möglichkeiten für die Vorreservierung. Wir sagen Ihnen, mehr hier ...
Recientemente recibimos un correo electrónico preguntando sobre la validez de Japan Rail Pass en los trenes Sleeper, y las oportunidades de pre-reserva. Te contamos más aquí ...
Recentemente abbiamo ricevuto una e-mail chiedendo di Japan Rail Pass validità su treni Sleeper, e le opportunità di pre-prenotazione. Vi diciamo di più qui ...
Recentemente recebemos um e-mail perguntando sobre Japan Rail Pass validade em Sleeper Trens, e as oportunidades para pré-reserva. Nós lhe falamos mais aqui ...
Onlangs kregen we een e-mail vragen over Japan Rail Pass geldigheid op Sleeper Treinen, en de mogelijkheden voor pre-boeking. We vertellen u hier meer ...
  Japan Rail Pass - how t...  
Nagoya is one of the busiest stations in Japan, let us be your guide to activating the JR Pass.
Nagoya est l'une des stations les plus fréquentées au Japon, laissez-vous guider pour activer le JR Pass.
Nagoya ist eine der belebtesten Stationen in Japan, lassen Sie uns Ihren Führer zur Aktivierung des JR Passes sein.
Nagoya es una de las estaciones más concurridas de Japón, déjenos ser su guía para activar el pase JR.
Nagoya è una delle più trafficate stazioni in Giappone, cerchiamo di essere la vostra guida per l'attivazione del JR Pass.
Nagoya é uma das estações mais movimentadas do Japão, vamos ser seu guia para ativar o Passe JR.
Nagoya is een van de drukste stations in Japan, laat ons uw gids voor het activeren van de JR Pass zijn.
  Japan Rail Pass - how t...  
We have selected the best places in Shikoku to visit with the Japan Rail Pass.
Nous avons sélectionné les meilleurs endroits à visiter Shikoku avec le Japan Rail Pass.
Wir haben die besten Plätze in Shikoku ausgewählt mit dem Japan Rail Pass zu besuchen.
Hemos seleccionado los mejores lugares en Shikoku para visitar con el Japan Rail Pass.
Abbiamo selezionato i migliori posti in Shikoku da visitare con il Japan Rail Pass.
Nós selecionamos os melhores lugares em Shikoku para visitar com o Japan Rail Pass.
We hebben de beste plaatsen in Shikoku te bezoeken met de Japan Rail Pass geselecteerd.
  Japan Rail Pass - how t...  
Ski/Snowboard day trip from Tokyo by Japan Rail Pass!
Ski / Snowboard excursion d'une journée de Tokyo par Japan Rail Pass!
Ski- / Snowboardtagesausflug von Tokio nach Japan Rail Pass!
Ski / Snowboard viaje de un día de Tokio por Japan Rail Pass!
Sci / Snowboard giorno di viaggio da Tokyo dal Giappone Rail Pass!
viagem de um dia de esqui / snowboard de Tóquio por Japan Rail Pass!
Ski / Snowboard dagje uit Tokyo door Japan Rail Pass!
  Japan Rail Pass - how t...  
Are you confused about which lines your Japan Rail Pass covers? Here are simple rules to check your destinations are covered by Japan rail pass!
Êtes-vous confus au sujet de qui tapisse votre Japan Rail Pass couvre? Voici des règles simples pour vérifier vos destinations sont couvertes par rail pass Japon!
Sind Sie verwirrt über welche Linien Ihren Japan Rail Pass deckt? Hier sind einfache Regeln Ihre Ziele sind abgedeckt überprüfen von Japan Rail Pass!
¿Está confundido acerca de qué líneas cubre su Japan Rail Pass? Aquí están las reglas simples para comprobar sus destinos están cubiertos por pasaporte de Japón!
Siete confusi su quale linee copre il vostro Japan Rail Pass? Qui ci sono semplici regole per controllare le vostre destinazioni sono coperti da Japan Rail Pass!
Você está confuso sobre que linhas o seu Japan Rail Pass cobre? Aqui estão regras simples para verificar os destinos são cobertos pela passagem do trilho Japão!
Bent u verward over welke lijnen van uw Japan Rail Pass dekt? Hier zijn eenvoudige regels om te controleren of uw bestemmingen worden gedekt door Japan Rail Pass!
  Japan Rail Pass - how t...  
The JRPASS covers only Japan railway (JR) transports. Non JR lines such as subways, Tokyo metro and other company lines.
Le JRPass ne couvre que les transports ferroviaires du Japon (JR). lignes non JR tels que le métro, le métro de Tokyo et d'autres lignes de la compagnie.
Der JRPASS umfasst nur Japan-Bahn (JR) Transporte. Non-JR-Linien wie U-Bahnen, Tokyo Metro und anderen Unternehmenslinien.
El JRPASS sólo cubre los transportes ferroviarios de Japón (JR). No líneas JR como metro, metro de Tokio y otras líneas de la compañía.
L'JRPass copre solo ferroviario Giappone (JR) trasporta. linee non JR, come metropolitane, metropolitana di Tokyo e altre linee aziendali.
O JRPASS cobre apenas ferroviária Japão (JR) transporta. linhas JR não como metrôs, de metro de Tokyo e outras linhas da empresa.
De JRPASS heeft alleen betrekking op Japan Railway (JR) transporteert. Niet JR lijnen, zoals metro's, Tokyo metro en ander bedrijf lijnen.
  Japan Rail Pass - how t...  
The best Apps for traveling in Japan with your JR Pass
Les meilleures applications pour voyager au Japon avec votre JR passe
Die besten Apps für die Reise in Japan mit Ihrem JR Pass
Las mejores aplicaciones para viajar en Japón con tu JR Pass
Le migliori applicazioni per viaggiare in Giappone con il tuo Pass JR
Os melhores aplicativos para viajar no Japão com o seu passe JR
De beste apps voor het reizen in Japan met uw JR Pass
  Japan Rail Pass - how t...  
Going to Japan soon? Stay connected with our Pocket WiFi! Now with extra power bank battery, so you never run without of juice.
Aller au Japon bientôt? Restez connecté avec notre connexion Wi-Fi de poche! Maintenant, avec la batterie de banque de puissance supplémentaire, vous ne manquerez jamais sans de jus.
Geht bald nach Japan? Bleiben Sie mit unserer Tasche WiFi verbunden! Jetzt mit Extra-Power Bank Akku, so dass Sie nie ohne Saft laufen.
¿Vas a Japón pronto? Manténgase conectado con nuestro Pocket WiFi! Ahora con la batería adicional del banco de la energía, así que usted nunca funciona sin del jugo.
Andare in Giappone presto? Rimanere in contatto con il nostro WiFi Pocket! Ora, con la batteria banca di potere in più, in modo da non correre senza di succo di frutta.
Indo para o Japão em breve? Fique ligado com o nosso acesso Wi-Fi de bolso! Agora com bateria de banco de potência extra, para que você nunca ficar sem de suco.
Het gaan naar Japan binnenkort? Blijf in contact met onze Pocket WiFi! Nu met extra power bank accu, zodat u nooit draaien zonder sap.
  Japan Rail Pass - how t...  
In addition to the JR network, Japan has lots of smaller privately owned lines where you will need to purchase tickets, find out how here.
En plus du réseau JR, le Japon a beaucoup de petites lignes privées où vous aurez besoin d'acheter des billets, savoir comment ici.
Zusätzlich zum JR-Netzwerk hat Japan viele kleinere privat geführte Strecken, wo man Tickets kaufen muss, um herauszufinden, wie hier.
Además de la red JR, Japón tiene un montón de pequeñas líneas de propiedad privada donde tendrá que comprar boletos, averiguar cómo aquí.
In aggiunta alla rete di JR, il Giappone ha un sacco di piccole linee di proprietà privata in cui sarà necessario per l'acquisto di biglietti, scoprire come qui.
Além da rede JR, o Japão tem muitas linhas menores de propriedade privada onde você vai precisar para comprar bilhetes, descobrir como aqui.
In aanvulling op de JR-netwerk, Japan heeft veel kleinere lijnen in particulier bezit, waar je nodig hebt om tickets te kopen, lees hier hoe u.
  Japan Rail Pass - how t...  
Crystal clear waters and white sand, yes, Japan is not just temples, geisha and electronics! Find out where to catch some rays here...
eaux cristallines et le sable blanc, oui, le Japon est non seulement des temples, Geisha et électronique! Découvrez où attraper quelques rayons ici ...
Das kristallklare Wasser und weißer Sand, ja, ist Japan nicht nur Tempel, Geisha und Elektronik! Finden Sie heraus, wo hier einige Strahlen zu fangen ...
Aguas cristalinas y arena blanca, sí, Japón no es sólo templos, geisha y electrónica! Averigüe dónde atrapar algunos rayos aquí ...
Acque cristalline e sabbia bianca, sì, il Giappone non è solo templi, geisha e l'elettronica! Scopri dove prendere il sole qui ...
Águas cristalinas e areia branca, sim, o Japão não é apenas templos, gueixas e eletrônicos! Descubra onde pegar alguns raios aqui ...
Kristalhelder water en wit zand, ja, Japan is niet alleen tempels, geisha en elektronica! Ontdek waar u sommige stralen hier te vangen ...
  Japan Rail Pass - how t...  
Once you’ve activated your Japan Rail Pass and boarded your first Shinkansen Bullet Train, you’ll need somewhere to stow your luggage. More info...
Une fois que vous avez activé votre Japan Rail Pass et monté à bord de votre premier train Shinkansen, vous aurez besoin d'un endroit pour ranger vos bagages. Plus d'informations...
Sobald Sie Ihren Japan Rail Pass und bestieg den ersten Shinkansen Bullet Train aktiviert haben, müssen Sie irgendwo Ihr Gepäck verstauen. Weitere Informationen ...
Una vez que haya activado su Japan Rail Pass y haya subido a su primer Shinkansen Bullet Train, necesitará algún lugar para guardar su equipaje. Más información...
Una volta attivato il Japan Rail Pass e saliti a bordo il primo treno Shinkansen proiettile, avrete bisogno di un posto per stivare i bagagli. Ulteriori informazioni...
Depois de ativar o seu Japan Rail Pass e embarcar no seu primeiro Shinkansen Bullet Train, você precisará de algum lugar para guardar sua bagagem. Mais informações...
Zodra u uw Japan Rail Pass heeft geactiveerd en aan boord van uw eerste Shinkansen Bullet Train, moet je ergens om uw bagage op te bergen. Meer informatie...
  Japan Rail Pass - how t...  
Visit Kinosaki Onsen with the Japan Rail Pass
Visitez Kinosaki Onsen avec le Japan Rail Pass
Besuchen Sie Kinosaki Onsen mit dem Japan Rail Pass
Visita Kinosaki Onsen con el Japan Rail Pass
Visita Kinosaki Onsen con il Japan Rail Pass
Visite Kinosaki Onsen com o Japan Rail Pass
Bezoek Kinosaki Onsen met de Japan Rail Pass
  Japan Rail Pass - how t...  
Updated eligibility requirements for Japanese nationals living outside of Japan.
les critères d'admissibilité mises à jour pour les ressortissants japonais vivant en dehors du Japon.
Aktualisiert Voraussetzungen für japanische Staatsangehörige außerhalb Japans leben.
Requisitos de elegibilidad actualizados para los nacionales japoneses que viven fuera de Japón.
Aggiornato i requisiti di idoneità per i cittadini giapponesi che vivono al di fuori del Giappone.
requisitos de elegibilidade atualizados para cidadãos japoneses que vivem fora do Japão.
Bijgewerkt in aanmerking te komen voor de Japanse onderdanen buiten Japan leven.
  Japan Rail Pass - how t...  
Venture off the beaten track to the west coast of Japan. Access the Japan Alps, Noto-hantō and Kanazawa with the JR Thunderbird.
Aventurez-vous hors des sentiers battus à la côte ouest du Japon. Accédez aux Alpes japonaises, Noto-Hanto et Kanazawa avec la JR Thunderbird.
Venture die ausgetretenen Pfade zu der Westküste von Japan ab. Greifen Sie auf die Japan Alpen, Noto-Hanto und Kanazawa mit dem JR Thunderbird.
Aventúrese fuera de la pista batida a la costa oeste de Japón. Acceso a los Alpes de Japón, Noto-hantō y Kanazawa con el Thunderbird JR.
Avventurarsi fuori dai sentieri battuti fino alla costa occidentale del Giappone. Accedere alle Alpi Giapponesi, Noto-hanto e Kanazawa con la JR Thunderbird.
Aventure-se fora da trilha batida para a costa oeste do Japão. Acesse os Alpes do Japão, Noto-hantō e Kanazawa com o JR Thunderbird.
Venture buiten de gebaande paden naar de westkust van Japan. Toegang tot de Japanse Alpen, Noto-Hanto en Kanazawa met de JR Thunderbird.
  Japan Rail Pass - how t...  
Mobile Apps to make the most of your Japan Rail Pass
Applications mobiles pour tirer le meilleur parti de votre Japan Rail Pass
Mobile Apps das Beste aus Ihrem Japan Rail Pass machen
Aplicaciones móviles para aprovechar al máximo tu Japan Rail Pass
Applicazioni mobili per rendere al massimo il vostro Japan Rail Pass
Aplicativos móveis para aproveitar ao máximo o seu Japan Rail Pass
Mobile Apps om het meeste uit uw Japan Rail Pass maken
  Japan Rail Pass - Use J...  
It’s official. The Japan Rail Pass is valid for travel on the new JR East Hayabusa shinkansen service!
C'est officiel. Le Japan Rail Pass est valable pour le voyage sur le nouveau service JR East Hayabusa shinkansen!
Es ist offiziell. Der Japan Rail Pass ist gültig für Reisen auf den neuen JR East Hayabusa shinkansen Service!
Es oficial. El Japan Rail Pass es válido para viajar en el nuevo servicio JR East Hayabusa shinkansen!
È ufficiale. Il Japan Rail Pass è valido per viaggiare sul nuovo servizio JR East Hayabusa shinkansen!
É oficial. O Japan Rail Pass é válido para viagens no novo JR East Hayabusa serviço shinkansen!
Het is officieel. De Japan Rail Pass is geldig voor reizen op de nieuwe JR-Oosten Hayabusa Shinkansen service!
  Japan Rail Pass - how t...  
Why do I purchase an Exchange Order and not a 'Japan Rail Pass', and how long do I have to validate it?
Pourquoi dois-je acheter un bon d'échange et non un « Japan Rail Pass », et combien de temps dois-je pour le valider?
Warum kaufe ich ein Exchange Order und keine ‚Japan Rail Pass‘, und wie lange habe ich es zu validieren?
¿Por qué debo comprar una orden de cambio y no un "Japan Rail Pass", y cuánto tiempo tengo que validar?
Perché l'acquisto di un Ordine di Exchange e non un 'Japan Rail Pass', e per quanto tempo devo convalidarlo?
Por que eu compro uma Ordem de Troca e não um 'Passe de Ferro do Japão', e quanto tempo tenho para validá-lo?
Waarom moet ik kopen een Exchange Order en niet een 'Japan Rail Pass', en hoe lang moet ik om het te bevestigen?
  Japan Rail Pass - how t...  
Are you confused about which lines your Japan Rail Pass covers? Here are simple rules to check your destinations are covered by Japan rail pass!
Êtes-vous confus au sujet de qui tapisse votre Japan Rail Pass couvre? Voici des règles simples pour vérifier vos destinations sont couvertes par rail pass Japon!
Sind Sie verwirrt über welche Linien Ihren Japan Rail Pass deckt? Hier sind einfache Regeln Ihre Ziele sind abgedeckt überprüfen von Japan Rail Pass!
¿Está confundido acerca de qué líneas cubre su Japan Rail Pass? Aquí están las reglas simples para comprobar sus destinos están cubiertos por pasaporte de Japón!
Siete confusi su quale linee copre il vostro Japan Rail Pass? Qui ci sono semplici regole per controllare le vostre destinazioni sono coperti da Japan Rail Pass!
Você está confuso sobre que linhas o seu Japan Rail Pass cobre? Aqui estão regras simples para verificar os destinos são cobertos pela passagem do trilho Japão!
Bent u verward over welke lijnen van uw Japan Rail Pass dekt? Hier zijn eenvoudige regels om te controleren of uw bestemmingen worden gedekt door Japan Rail Pass!
  Japan Rail Pass - how t...  
Whether you are a new or frequent traveller in Japan, here are some of the most essential apps to help you make the most of your Japan Rail Pass.
Que vous soyez un voyageur nouveau ou fréquents au Japon, voici quelques-unes des applications les plus essentielles pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre Japan Rail Pass.
Egal, ob Sie eine neue oder Frequent Traveller in Japan sind, sind hier einige der wichtigsten Anwendungen zu helfen, das Beste aus Ihrem Japan Rail Pass machen.
Si usted es un viajero nuevo o frecuente en Japón, aquí están algunas de las aplicaciones más esenciales para ayudarle a sacar el máximo provecho de su Japan Rail Pass.
Che tu sia un viaggiatore nuovo o frequente in Giappone, qui sono alcune delle applicazioni più essenziali per aiutarvi a sfruttare al massimo il vostro Japan Rail Pass.
Se você é um viajante novo ou frequente no Japão, aqui estão alguns dos aplicativos mais essenciais para ajudá-lo a aproveitar ao máximo o seu Japan Rail Pass.
Of u nu een nieuwe of frequente reiziger in Japan, hier zijn enkele van de meest essentiële apps om u te helpen het meeste uit uw Japan Rail Pass te maken.
  Japan Rail Pass - how t...  
Landing at Narita you can activate your Japan Rail Pass and hop on the N'EX to Tokyo immediately and for free! Click here for more info.
Atterrissage à Narita, vous pouvez activer votre Japan Rail Pass et hop sur le Tokyo immédiatement Ne EX et gratuitement! Cliquez ici pour plus d'informations.
Landung bei Narita können Sie Ihren Japan Rail Pass aktivieren und Hop auf dem N'EX nach Tokio sofort und kostenlos! Klicken Sie hier für weitere Informationen.
Aterrizando en Narita, puedes activar tu Japan Rail Pass y subir al N'EX de Tokio de forma inmediata y gratis. Haga clic aquí para más información.
Sbarco a Narita è possibile attivare il Japan Rail Pass e saltare sul N'EX a Tokyo immediatamente e gratis! Clicca qui per maggiori informazioni.
Desembarque em Narita você pode ativar o seu Japão Rail Pass e hop sobre o N'EX para Tóquio imediatamente e de graça! Clique aqui para mais informações.
Landing op Narita u uw Japan Rail Pass kan activeren en hop op de N'EX naar Tokyo onmiddellijk en gratis! Klik hier voor meer info.
  Japan Rail Pass - how t...  
Once you have received your voucher for the JRPass, you will need to activate it at the JRPass exchange office in Japan.
Une fois que vous avez reçu votre bon pour le JRPass, vous devrez l'activer au bureau de change JRPass au Japon.
Sobald Sie Ihren Gutschein für den JRPass erhalten haben, müssen Sie ihn in der JRPass Wechselstube in Japan aktivieren.
Una vez que haya recibido su bono para el JRPass, deberá activarlo en la oficina de cambio de JRPass en Japón.
Una volta ricevuto il voucher per il JRPass, è necessario attivarlo presso l'ufficio di cambio JRPass in Giappone.
Depois de ter recebido seu voucher para o JRPass, você precisa ativá-lo no escritório de câmbio JRPass no Japão.
Zodra u uw voucher voor de JRPass hebben ontvangen, moet u om het te activeren bij het JRPass wisselkantoor in Japan.
  Japan Rail Pass - how t...  
Who is eligible for a Japan Rail Pass? Are you a tourist, entertainer, student or apprentice? We have all the info you need right here.
Qui est admissible à un Japan Rail Pass? Êtes-vous un touriste, artiste, étudiant ou apprenti? Nous avons toutes les informations dont vous avez besoin ici.
Wer ist für einen Japan Rail Pass geeignet? Sind Sie Tourist, Entertainer, Student oder Auszubildender? Wir haben alle Informationen, die du hier brauchst.
¿Quién es elegible para un Japan Rail Pass? ¿Es usted turista, artista, estudiante o aprendiz? Tenemos toda la información que necesita aquí.
Chi è idoneo per un Japan Rail Pass? Sei un turista, intrattenitore, studente o apprendista? Abbiamo tutte le informazioni che ti servono proprio qui.
Quem é elegível para um Japan Rail Pass? Você é turista, artista, aluno ou aprendiz? Temos toda a informação que você precisa aqui.
Wie komt in aanmerking voor een Japan Rail Pass? Bent u een toerist, entertainer, student of leerling? We hebben alle informatie die je nodig hier.
  Japan Rail Pass - how t...  
Venture off the beaten track to the west coast of Japan. Access the Japan Alps, Noto-hantō and Kanazawa with the JR Thunderbird.
Aventurez-vous hors des sentiers battus à la côte ouest du Japon. Accédez aux Alpes japonaises, Noto-Hanto et Kanazawa avec la JR Thunderbird.
Venture die ausgetretenen Pfade zu der Westküste von Japan ab. Greifen Sie auf die Japan Alpen, Noto-Hanto und Kanazawa mit dem JR Thunderbird.
Aventúrese fuera de la pista batida a la costa oeste de Japón. Acceso a los Alpes de Japón, Noto-hantō y Kanazawa con el Thunderbird JR.
Avventurarsi fuori dai sentieri battuti fino alla costa occidentale del Giappone. Accedere alle Alpi Giapponesi, Noto-hanto e Kanazawa con la JR Thunderbird.
Aventure-se fora da trilha batida para a costa oeste do Japão. Acesse os Alpes do Japão, Noto-hantō e Kanazawa com o JR Thunderbird.
Venture buiten de gebaande paden naar de westkust van Japan. Toegang tot de Japanse Alpen, Noto-Hanto en Kanazawa met de JR Thunderbird.
  Japan Rail Pass - Use J...  
From March 2011, the Japan Rail Pass can be used on the new JR East Hayabusa service which takes you from Tokyo to Shin-Aomori in just over 3 hours!
A partir de Mars 2011, le Japan Rail Pass peut être utilisé sur le nouveau service JR East Hayabusa qui vous emmène de Tokyo à Shin-Aomori en un peu plus de 3 heures!
Ab März 2011 kann der Japan Rail Pass auf den neuen JR East Hayabusa Service verwendet werden, die Sie von Tokio nach Shin-Aomori in etwas mehr als 3 Stunden in Anspruch nimmt!
A partir de marzo de 2011, el Japan Rail Pass puede utilizarse en el nuevo servicio JR East Hayabusa que te llevará desde Tokio a Shin-Aomori en poco más de 3 horas.
Da marzo 2011, il Japan Rail Pass può essere utilizzato sul nuovo servizio JR East Hayabusa che vi porterà da Tokyo a Shin-Aomori in poco più di 3 ore!
A partir de março de 2011, o Japão Rail Pass pode ser usado no novo JR East Hayabusa serviço que leva você de Tóquio para Shin-Aomori em pouco mais de 3 horas!
Vanaf maart 2011 kan de Japan Rail Pass worden gebruikt op de nieuwe JR-Oosten Hayabusa dienst die je van Tokyo naar Shin-Aomori in iets meer dan 3 uur!
  Japan Rail Pass - Use J...  
The JR-West and JR-Kyushu Sakura Shinkansen trains are also valid for Japan Rail Pass holders!, you can learn more about them in our latest blog post!
Les trains JR-West et JR-Kyushu Sakura Shinkansen sont également valables pour les détenteurs de Rail Rail du Japon !, vous en apprendrez plus sur notre dernière publication sur le blog !
Die JR-West - und JR-Kyushu Sakura Shinkansen - Züge sind auch für Japan Rail Pass - Inhaber gültig !, Sie mehr über sie in lernen können , unsere neuesten Blog - Post !
Los trenes JR-West y JR-Kyushu Sakura Shinkansen también son válidos para los titulares de Japan Rail Pass !, puedes aprender más sobre ellos en nuestra última entrada al blog !
I treni JR-West e JR-Kyushu Sakura Shinkansen sono anche validi per i possessori di Rail Pass Pass Japan !, potete saperne di più sul nostro ultimo blog !
Os trens JR-Oeste e JR Kyushu-Sakura Shinkansen também são válidos para os titulares Japan Rail Pass !, você pode aprender mais sobre eles no nosso último post !
De JR-West en JR-Kyushu Sakura Shinkansen treinen zijn ook geldig voor Japan Rail Pass houders !, kunt u meer informatie over hen in onze laatste blog post !
  Japan Rail Pass - how t...  
Some of you have enquired about having a Japan Rail Pass sent to you overseas and the estimated delivery time. We can do it! Here's the lowdown...
Certains d'entre vous ont demandé d'avoir un Japan Rail Pass envoyé à l'étranger pour vous et le temps de livraison. On peut le faire! Voici la verité ...
Einige von Ihnen haben Sie fragen einen Japan Rail Pass darüber, dass in Übersee geschickt und die voraussichtliche Lieferzeit. Wir können es schaffen! Hier sind die Fakten ...
Algunos de ustedes han preguntado acerca de tener un Japan Rail Pass enviado a usted en el extranjero y el plazo de entrega estimado. ¡Lo podemos hacer! Aquí está el lowdown ...
Alcuni di voi hanno chiesto di avere un Japan Rail Pass inviata a voi all'estero e il tempo di consegna stimato. Possiamo farlo! Ecco la verità ...
Alguns de vocês perguntaram sobre ter um Japan Rail Pass enviado para você no exterior eo tempo estimado de entrega. Nós podemos fazer isso! Aqui o baixo ...
Sommigen van jullie hebben geïnformeerd over het hebben van een Japan Rail Pass overzee naar u verzonden en de geschatte levertijd. We kunnen het! Hier is het lowdown ...
  Japan Rail Pass - how t...  
We've contacted Japan Rail and found out useful information that'll come in handy if you're planning on travelling around Japan with young children.
Nous avons contacté le Japan Rail et trouvé des informations utiles qui va être utile si vous prévoyez de voyager autour du Japon avec de jeunes enfants.
Wir haben Japan Rail kontaktiert und nützliche Informationen herausgefunden, die sich als nützlich erweisen werden, wenn Sie mit kleinen um Japan auf Reisen Kinder planen.
Hemos contactado con Japan Rail y hemos encontrado información útil que resultará útil si planeas viajar por Japón con niños pequeños.
Abbiamo contattato Japan Rail e abbiamo scoperto informazioni utili che ti tornare utile se avete in programma di fare un viaggio in giro per il Giappone con i bambini piccoli.
Fizemos contatos com o Japan Rail e descobrimos informações úteis que serão úteis se você planeja viajar pelo Japão com crianças pequenas.
We hebben contact opgenomen met Japan Rail en ontdekte nuttige informatie dat zal van pas komen als u van plan bent op reizen rond Japan met jonge kinderen.
  Japan Rail Pass - how t...  
Your Japan Rail Pass not only covers travel on the Bullet Train, but on JR buses too. Find out how to use the bus system with or without a pass here.
Votre Japan Rail Pass couvre non seulement Voyage sur le Bullet Train, mais sur les bus JR aussi. Découvrez comment utiliser le système de bus avec ou sans laissez-passer ici.
Ihr Japan Rail Pass deckt nicht nur die Fahrt auf dem Shinkansen, aber auf JR Bussen auch. Finden Sie heraus, wie das Bus-System zu verwenden, mit oder ohne hier einen Pass.
Su Japan Rail Pass no sólo cubre los viajes en el tren Bullet, sino también en los autobuses JR. Descubra cómo usar el sistema de autobuses con o sin un pase aquí.
Il tuo Japan Rail Pass non solo copre viaggio sul Treno Proiettile, ma sugli autobus JR troppo. Scopri come utilizzare il sistema di autobus, con o senza un pass qui.
Sua passagem do trilho de Japão não cobre somente o curso no trem de bala, mas em barras-ônibus de JR demasiado. Descubra como usar o sistema de ônibus com ou sem um passe aqui.
Uw Japan Rail Pass niet alleen betrekking heeft op reizen op de Bullet Train, maar op JR bussen ook. Ontdek hoe de bus systeem te gebruiken met of zonder een pas hier.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow