や送 – Traduction en Coréen – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      23 Résultats   19 Domaines
  manuals.playstation.net  
パソコンなどで利用しているEメールアカウントを設定して、PS VitaでEメールの閲覧や送受信ができるアプリケーションです。Gmail™(Googleのメール)、Yahoo!メール、一般的なIMAP/POPに対応したEメールアカウントを登録できます。
PC 등에서 이용하는 이메일 계정을 설정하여 PS Vita에서 이메일을 보거나 송수신할 수 있는 애플리케이션입니다. Gmail™(Google의 메일), Yahoo! 메일, 일반적인 IMAP/POP에 대응한 이메일 계정을 등록할 수 있습니다.
  2 Résultats www.kr.ntt.com  
Webアクセスログや送信メールログを収集して保存します。
웹 액세스 및 전송된 이메일 로그를 수집하고 저장합니다.
  www.nch.com.au  
請求書を破棄してください。お支払いや送金がない場合、当社のシステムは未払いの請求書を自動的に無効扱いとします。クレジットカードでのご購入をご希望の場合も、オンライン購入フォームからご注文ください。
청구서를 파기합니다. 지불 및 송금이 없으면 자사의 시스템은 미결제 청구서를 자동으로 비활성화 취급합니다. 신용 카드로 구입을 원하시는 경우에 온라인 구매 양식에서 주문하세요.
  japan-chiba-guide.com  
発電や送電の仕組みや、生活に欠かせない電気の役割などを楽しみながら理解することができます。
발전과 송전 시스템, 생활에 없어서는 안 될 전기의 역할 등에 대해 재미있게 즐기면서 배울 수 있습니다.
  www.chiba-tour.jp  
発電や送電の仕組みや、生活に欠かせない電気の役割などを楽しみながら理解することができます。
발전과 송전 시스템, 생활에 없어서는 안 될 전기의 역할 등에 대해 재미있게 즐기면서 배울 수 있습니다.
  www.skype.com  
この審査報告書では、Skype製品に組み込まれているセキュリティフレームワークの詳細な報告がご覧いただけます。 Skypeでは、ユーザのみなさんをあらゆる攻撃(なりすまし、盗聴、中間者攻撃や送信中のデータ改ざんなど)から守る手段を提供しています。
이 Skype 암호화 검토 보고서는 Skype 제품에 통합되어 있는 보안 프레임워크에 대한 상세한 검토를 제공합니다. Skype는 위장, 도청, 중간자 공격, 전송 중 데이터 수정 등 광범위한 잠재 공격으로부터 사용자를 보호합니다.
  2 Résultats www.innovacc.cat  
NETELLER 口座の豊富な入出金オプションは、オンラインでの送金や送金受け取りを容易にします。
NETELLER 계정에서 여러 가지 이체 방법을 이용하여 온라인으로 쉽게 자금을 이체하고 받을 수 있습니다.
  www.microstrategy.com  
さらに、蓄積データや送信中データの暗号化、暗号化キー管理、システムの活動やトランザクションのログ、および監査もサポートされます。
또한 유휴 상태의 데이터 및 전송 중인 데이터의 암호화, 암호화 키 관리, 시스템 활동 및 거래 기록, 감사를 지원합니다.
  www.shangri-la.com  
シャングリ・ラ オンライン予約の料金、また比較する料金のいずれも客室料金のみとし、食事や送迎などその他サービスを含まないものとします。
Claim must be made within [24] hours of the confirmed reservation booked online on www.Shangri-La.com.
  www.polidar.cz  
報酬はありません。 マイクロソフトは、コミュニティでのお客様の参加や送信したコンテンツ、その貢献に対してあらゆる形式での対価を支払う義務は負いません。また、お客様はそうした対価を期待しないものとします。
콘텐츠를 게시하거나 자료를 제출하는 것은 자발적으로 이루어지며 게시물을 제출하거나 참여하는 것에 대해 어떤 의무도 없습니다. 커뮤니티 사용과 관련된 타사와의 거래, 타사로부터 획득한 정보나 자료에 대한 책임은 전적으로 귀하에게 있습니다.
  play.google.com  
- あなたの個人情報や送った写真・メッセージは他の誰にも漏らしません。
✪페이스 북에서 저희를 ‘좋아요' 해주세요: www.facebook.com/tunein
  www.pelikula.es  
注文前であれば、商品ページ内にある「プランについてKKdayにお問い合わせ」よりその提供者に関する多くの情報が得られます。 (ただし、メッセージの確認や送信にはKKdayアカウントへのログインが必要となります)
예약 완료 전에는 케이케이데이 홈페이지 상 일정문의에서 공급처의 연락처나 새로운 소식을 확인하실 수 있습니다. 상품설명페이지 상에 ’판매자에게 문의하기’를 클릭하시면 됩니다. (반드시 회원가입 후 로그인을 하셔야만 소식확인을 하실 수 있습니다.)
  www.intel.com  
定義:ユーザー コンテンツの提出には、ユーザー登録、参加、公開共有、投稿、アップロード、リンク、ダウンロード、転送、表示、ブログ、コメント、チャットルーム、掲示板、フォーラムへの参加、またはインテル ウェブサイトへのグラフィック、アート、ソフトウェア、コード、データ、テキスト、ビデオ、オーディオ、テキスト、意見、説明を含むがこれらに限定されないコンテンツの提出や送信(以下、「ユーザー コンテンツ」)があります。
정의: 사용자 컨텐트 제출은 인텔 웹 사이트에의 등록, 참여를 비롯하여 그래픽, 아트, 소프트웨어, 코드, 데이터, 텍스트, 비디오, 오디오, 의견, 설명 등("사용자 컨텐트")의 공유, 게시, 업로드, 링크, 다운로드와 전송, 보기, 블로그 게시, 설명 달기, 채팅룸, 게시판 보드와 포럼 참가 또는 전송을 포함합니다. 사용자가 제출하는 컨텐트는 여기에서 "사용자 컨텐트"라고 합니다.