を承 – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      241 Results   104 Domains   Page 4
  2 Hits glowinc.vn  
ドイツ語デ, EN 英語 (他の言語はリクエストを承ります)
언어 데 독일어, EN 영어 (기타 언어는 요청 시 가능)
  3 Hits www.microstrategy.com  
顧客のトランアクションを承認
고객 거래 승인
  4 Hits www.qcri.or.jp  
プロジェクトをシェアしたら、相手がプロジェクトへの招待を承認したときにメッセージを受け取れます。私はいくつかのプロジェクトテンプレートを作って、他の人とシェアしたのですが、その人たちがそのプロジェクトテンプレートを見れているのかが分からないし、彼らが私が作ったテンプレートでプロジェクトを作れるのかどうかも分かりません。どうすればいいでしょうか?
일반적인 프로젝트를 공유할 때는, 그 사람이 프로젝트 초대를 수락할 때 메시지를 받습니다. 몇 가지 프로젝트 템플릿을 만들어서 다른 사람들과 공유했습니다. 그런데 그 사람들이 이 템플릿을 볼 수 없을 뿐 아니라, 이 템플릿을 이용해서 프로젝트를 만들 수 없는 것 같습니다. 어떻게 해야 할까요?
  4 Hits solidutopia.com  
返金リクエストを承認したらどうなるのですか。
환불 요청이 승인되지 않으면 어떤 조치를 취할 수 있나요?
  5 Hits www.bellocosiaarschot.com  
お客様とOutfit7 は以下について認識し、合意します:即ち、Apple およびその子会社は、本EULA の第三受益者であり、お客様が本EULA を承諾すると同時に、Apple は、本EULA を執行する権利を保有する(かつ、権利取得を承認したものと見做される)ことになります。
귀하와 Outfit7은 Apple과 그 자회사가 본 EULA의 제 3의 수혜자임을 인정하고 동의하며 이 EULA를 수락하면 Apple은 본 EULA를 집행할 권리를 가지게됩니다 (또한 권리를 수락 한 것으로 간주됩니다).
  3 Hits www.busuu.com  
4. サービス規約を承認しない場合は、サービスまたは当サイトの利用及びアクセス(もしくはその継続)を中止してください。
4.     본 서비스 약관 또는 향후 서비스 약관 준수에 동의하지 않는 경우에는 서비스 또는 본 사이트를 사용하거나 액세스(계속 사용하거나 액세스)하지 마십시오.
  www.freesteppin.com  
新聞、雑誌を提供して、インターネットやコンピューターなどビジネスに関する種々なサービスを承っております。
비지니스를 위한 고객의 편의에 부합하고자 인터넷, 국내외 서적과 신문, 잡지를 비치하고 있습니다.
  3 Hits www.lionsclubs.org  
ホスト・ライオンズクラブは、すべてのホストファミリーを承認する必要があります。ホストファミリーの資格を得るには、次の条件を満たす必要があります。
호스트 가정은 모두 호스트 라이온스 클럽의 승인을 받아야 합니다. 라이온스 호스트 가정이 되기 위한 자격은 다음과 같습니다.
  4 Hits www.lionbridge.com  
(vi) 通告書の情報が正確であり、偽りの場合には偽証罪に問われることを承知の上で作成されたこと、および侵害されたとされる専有権の所有者の代理人を務めることが認められていることの表明。
(vi) 신고서 정보가 정확하고 위증죄 처벌 원칙하에 작성되었으며, 귀하가 침해되었다고 주장하는 독점 권리 소유자를 대행할 권한이 있다는 진술
  4 Hits www.google.de  
(B)本サービスを実際に使用する。この場合、ユーザーは、本サービスのご利用を開始した時点からご自身が本規約を承諾したものと Google がみなすことを理解し、これに同意するものとします。
(B) 실제로 서비스를 이용합니다. 이 경우 Google은 귀하의 서비스 이용 시작 시점부터 귀하가 약관에 동의하는 것으로 간주하며, 귀하는 이를 이해하고 동의합니다.
  2 Hits www.deja-logistik.de  
続行することで、お客様はご自身が上記電話番号とメールアドレスの正規利用者および/または契約者であることを表明、保証するとともに、アセンダスの個人情報ポリシーおよび規約に同意することを承認します。
진행하게 되면 귀하는 본인이 제공한 전화번호 및 전자우편의 공식 이용자 및/또는 구독자임을 나타내고 보증하는 것이며 또한 아센다스의 개인정보처리방침과 조건 의 수용을 확인하는 것이다.
  2 Hits mac.eltima.com  
連絡フォームのディスカウントのご依頼を承ります。Eltimaアップグレードポリシーの詳細のためwiki.eltima.comをご覧ください。
특별한 양식을 제출하여 할인을 요청하세요. wiki.eltima.com에서 가장 최근의 Eltima 업그레이드 정책을 확인하실 수 있습니다.
  6 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
通知に記載されている情報が正確で、偽証の場合は刑罰を受けることを承知の上、請求当事者が侵害されたと思われる排他的権利の所有者に代わり行動する権利を与えられていることを示す声明書。
통지의 정보가 정확하고, 위증 시 처벌을 받을 것이며, 침해를 받았다고 주장하는 독점권 소유자를 대리할 수 있도록 불만 제기 당사자가 권한을 위임받았다는 진술
  submit.shutterstock.com  
アメリカ合衆国内国歳入庁(以下、「IRS」といいます。 )が定める「米国人」である場合、お客様が IRS の W-9 フォームに必要事項を全て記入し署名した上で Shutterstock に提出することにより、Shutterstock からお客様に支払いを行なうことができます。 W-9 フォームは、偽りの場合には偽証罪に問われることを承知の上で、お客様の社会保障番号が正確で、二次的な源泉徴収税を課されていないことを証明するために使用されます。
귀하가 IRS(Internal Revenue Service)에서 정의하는 "미국인"에 해당하는 경우, 작성 완료된 IRS 양식 W-9에 서명하여 Shutterstock에 제출해야만 대금을 지급받으실 수 있습니다. W-9는 위조 시 위증죄의 처벌을 받는 조건으로 귀하의 소셜 시큐리티 번호가 정확하며 귀하에게 미불된 세금이 없다는 것을 증명하는 문서입니다.
  thebestcnc.com  
Earthwaterfire.comはセラミック管、保護シース、絶縁体、るつぼなどの標準規格品の他、特別注文のご要望にお応えするエクスプレスお問合せサービスも承っております。弊社は英国、フランス、米国に配送センターを置き、どんな数量からでもご注文を承ります。
Earthwaterfire.com은, 맞춤 요구사항을 위한 긴급 문의에 대한 서비스는 물론, 세라믹 튜브, 보호 덮개, 절연체 및 도가니 같은 표준 제품들을 온라인으로 제공합니다. 저희는 영국, 프랑스, 미국에 있는 지역 물류 센터에 제품을 준비하고, 최소 주문 규정 없이 공급하고 있습니다.
  6 Hits www.shangri-la.com  
ご予約をキャンセルされる場合は、キャンセル料としてレッスン料全額を承ります
취소를 원하는 경우 예약한 레슨 이전에 취소하겠다는 의사를 밝히지 않으면 요금이 전액 부과됩니다.
  www.samoswine.gr  
という警告ページが表示されます。細心の注意を払って使用する危険性を承知の上で使用する をクリックし、about:config ページを開いてください。
경고 페이지가 나타날 것입니다. about:config 페이지를 계속하려면 고급 기능 사용 동의위험을 감수하겠습니다!를 클릭하세요.
  4 Hits www.aiicportugal.pt  
返金リクエストを承認したらどうなるのですか。
환불 요청이 승인되지 않으면 어떤 조치를 취할 수 있나요?
  2 Hits niroonamad.com  
会社は、第5条で定めた事項を正確に記載して利用申請したお客様に対し、サービス利用申請を承諾します。
① 회사는 다음 각 호에 해당하는 신청에 대하여는 승낙을 하지 않을 수 있습니다.
  premier.shutterstock.com  
一見簡単そうですが、どちらのカテゴリなのか、そのカテゴリが画像の使用にどのような影響を与えるのかを正しく判断するのは必ずしも簡単だとは限りません。画像のライセンスの確認を怠ると、思いがけず自分の顔写真が会社の広告に使われているのを見つけた人や、画像の使用を承認していない人から訴えられることもあります。
하지만 각각의 범주를 명확히 구분할 수 있다 해도 본인의 작업이 어느 범주에 속하는지, 해당 범주가 이미지 사용 방식에 어떤 영향을 미치는지 파악하기란 쉽지 않습니다. 이미지 라이선스 과정에 실수가 있어 법적 소송으로 이어지는 일은 수도 없이 발생합니다. 어느 날 갑자기 특정 기업의 광고나 본인이 동의하지 않은 목적의 광고에서 자신의 얼굴을 보게 된다든가 하는 일이 빈번히 일어나고 있습니다.
  2 Hits www.skype.com  
お子様を学校へ送り出すのに忙しかったり、一日中会議が入っていたりする場合は、お客さまに代わってSkypeの無料音声メッセージのサービスが伝言を承ります。
아이들을 학교에 보내거나, 온종일 이어지는 회의 때문에 전화를 받을 수가 없으신가요? Skype가 무료 음성 메시지 서비스로 여러분을 위해 메시지를 전해 드릴 수 있습니다.
  8 Hits abesakata.com  
購読をもって、Maison Delvauxの個人情報保護方針の規約を承認し、最新ニュースによる情報更新のためニュースレターを受け取ることに同意する
- 등록함으로써본인은 Maison Delvaux’의 개인 정보 보호 정책을 수락하고최신 뉴스레터수신을 통해 최신 상태를 유지하는 데 동의하게 됩니다.
  2 Hits www.pinolini.com  
レビューや関連科目を支持するために、社会に代わって提案を承認.
사회를 대신하여 검토 및 승인 제안은 관련 과목을 승인하기.
  8 Hits discoveraroundmorocco.com  
本ウェブサイトにアクセスして使用することで、ウェブサイトのすべての Cookie を承諾したことになります。 本文を読む...
이 웹사이트를 방문하고 사용하는 것으로 귀하는 웹사이트에 있는 모든 쿠키를 수신하는 것에 동의합니다. 자세히 보기 ...
  2 Hits www.zurichticket.ch  
テクニカルサポート窓口では、Sun Java System Web Server 7.0 の利用に関する支援サービスの依頼を承っています。
기술 지원 문의에서 Sun Java System Web Server 7.0 사용에 대한 도움을 요청할 수 있습니다.
  eventee.co  
ダナハーについて、誰かがオンラインのソーシャルネットワークにクレームを投稿しましたが、私はそれが嘘であることを知っています。投稿には、私たちがサプライヤーを変更する予定で、新サプライヤーを承認中である上、今のサプライヤーに不満があると書かれています。このデマは正すべきだと思います。早く返答を投稿したいのですが、許されますか?
누군가 온라인 소셜 네트워크에 제가 알고 있는 Danaher에 대한 거짓 주장을 게시했습니다. 이 게시물은 우리가 공급 업체를 바꿀 계획이며, 심지어 우리가 이 새로운 공급 업체와 이미 계약을 했고 현재 공급 업체에는 만족하지 않는다고 합니다. 저는 잘못된 정보를 정정하는 것이 중요하다고 생각합니다. 제가 바로 가서 댓글을 달아도 될까요?
  6 Hits www.medi.de  
Gallupの新しいオファリングやサービスを最初に知りたいです。いつでもこのオファリングの購読を解除できることを承知しています。
Gallup의 새로운 제품 및 서비스에 대한 소식을 받아보고 싶습니다. 언제든 이러한 제품에 대한 홍보 이메일을 구독 취소할 수 있음을 알고 있습니다.
  8 Hits manuals.playstation.net  
コンタクトリストへの登録リクエストを承認していない状態
연락처 목록에 대한 등록 요청을 승인하지 않은 상태
  3 Hits secure.www.jaeger-lecoultre.com  
ご用件を承ります
요청 사항
  www.cesanueva.com  
比較機能を組み込むことで、変更を提案する前にその影響を確認したり、変更を承認または拒否したり、設計の履歴を追跡したりする方法がより自動化されました。
비교 기능을 통합함으로써 변경 제안 전에 변경의 영향을 자동으로 확인하고, 변경을 수락 또는 거부한 후 관련 기록을 설계와 함께 추적할 수 있게 되었습니다.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow