室に – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      385 Results   138 Domains   Page 3
  2 Hits culturaldialogue.kz  
全室にインターネットケーブルを完備
모든 객실 내 인터넷 케이블
  3 Hits www.scmi.de  
19室のミーティングルーム全室に、高速インターネットアクセス
초고속 인터넷 서비스를 이용할 수 있는 회의실 19개
  kqkiamea.az  
以下のアメニティを全室に完備しています。
모든 객실에는 다음과 같은 편의 시설이 제공됩니다.
  3 Hits www.jbpi.or.jp  
一家の邸宅から4ツ星ホテルに生まれ変わったホテル・ジョルジョーネは、巧みな修復工事によって、屋根裏のスペースに最上階を増築しました。2台のエレベータで行き来できるこの最上階の客室には幻像的な眺望をお楽しみ頂け屋上テラスが付いています。
Pasotto가문에 의해 4성호텔로 변모한 호텔 죠르지오네는 오래된 건물을 리노베이션하여 2개의 엘리베이터, 지붕 있는 옥상 테라스와 같은 현대식 편리함까지 갖추었습니다.
  2 Hits annualreport.bossard.com  
当リゾートホテルの3 ベッドルーム レジデンスは主寝室1部屋と子供用主寝室1部屋のそれぞれにキングサイズベッド、たっぷりゆとりがあるクローゼット、首まで浸かれるバスタブ、独立式シャワー、水洗トイレ、ダブルシンク付き洗面台を完備しているのが特徴です。3番目の寝室には、シングルベッド(2台)、シャワー付き浴室を備えています。
이 3인용 레지던스는 마스터 침실과 주니어 마스터 침실마다 각각 킹 사이즈 침대, 공간이 넉넉한 옷장, 깊은 욕조가 있는 욕실, 전용 샤워실, 화장실 및 이중 세면대를 갖춘 편의시설로 구성되었습니다.  3번째 침실에는 샤워 시설과 욕조가 결합된 2개의 풀 사이즈 침대와 전용 욕실이 있습니다.
  3 Hits www.officeelearningmenu.nl  
上質のオーク材を使用した都会的でモダンなインテリアの客室は、高級感があり、自然光が差し込む明るい客室です。 機能的な28m2の客室には、心地よいラウンジチェアとオットマン、高速インターネットが接続可能なワーキングスペース、タオルウォーマーとバスローブ完備の黒大理石のバスルーム、エジプト綿のリネンとデュベを使用したクイーンベッドを備えています。 リージェンシークラブの特典として、専任のコンシェルジュによる、よりパーソナルなサービス、専用ラウンジでの朝食や夕刻のカクテルなどのサービスが含まれています。
고급스러운 오크 나무와 텍스처로 품격을 더한 현대식 장식과 더불어 자연 채광을 마음껏 즐기실 수 있습니다. 28m2의 넓은 객실에는 편안한 소파와 오토만, 고속 인터넷 액세스가 가능한 별도의 사무 공간, 타월 워머와 가운이 준비되어 있는 흑대리석 욕실, 이집트산 면 소재 린넨 시트와 거위털 이불이 덮인 퀸 사이즈 침대가 갖춰져 있습니다. 리젠시 클럽 서비스에는 조식, 칵테일, 전용 컨시어지 서비스가 포함됩니다.
  4 Hits www.hkexpress.com  
香港民航局は、盲導犬または補助犬介助犬の定義に当てはまる犬のみ飛行機の客室に同伴することを許可しています。
해당 승객이 AFCD에게 객실 내 DAD 수송에 대한 사전 서면 승인을 받은 경우 및
  savannah.andaz.hyatt.com  
以下のアメニティを全室に完備しています。
모든 객실에는 다음이 제공됩니다.
  5 Hits www.digisoftair.com  
追加でご宿泊のお客様(12歳以上)や、客室にベッドの追加が必要な場合は、1名様あたり500香港ドル〜の別途料金が加算されます。
3인 투숙 시(12세 이상), 추가 침대에 대해 1박당 HKD500의 추가 요금이 부과됩니다.
  www.ertheo.com  
以下のアメニティを全室に完備しています。
모든 객실에는 다음과 같은 편의 시설이 제공됩니다.
  www.boardadvisors.de  
-ダブルベッドまたはツインベッド -続き部屋あり シティービュールームでは、オリエンタルな趣に美しく装飾された客室にて、快適なご滞在をお楽しみいただけます。 香港セントラルのへのご滞在に大変お勧めです。 町中を持ち歩き、いつでも連絡に使える、無料&無制限の4Gデータ、ホットスポット共有、ローカル番号付きのスマートフォン;アメリカ、カナダ、イギリス、オーストラリア、中国、シンガポール、韓国、タイの8か国へ無料・無制限のIDD通話可。
- 더블 또는 트윈 베드 - 컨넥팅 룸 가능 시티뷰 룸은 오리엔탈 느낌의 아름다운 내부장식과 함께 편안함을 제공 드리며. 홍콩 센트럴 지역에서 최선의 선택이 될 것입니다. 핫스팟 텐더링 서비스를 통한 무제한 4G 인터넷, 홍콩 내 시내전화 및 IDD 전화 및 한국을 포함한8개국 (미국, 캐나다, 영국, 호주, 중국, 싱가포르, 태국, 한국)으로의 무료 국제전화가 제공되는 스마트폰을 무료로 제공 드리고 있습니다.
  www.hebamme-freiburg.ch  
広々とした明るい内装の客室で、リビングエリア、クラシックな家具、モダンな設備が備わっています。到着時に果物入りのバスケット、ワインボトル1本を客室に用意します。レイトチェックアウトは16:00まで可能です(無料)。
밝게 꾸며진 넓은 객실은 거실, 고전적인 가구와 현대적인 시설을 갖추고 있습니다. 도착 시 객실에 과일 바구니와 와인 1병을 제공해드립니다. 추가 요금 없이 16:00까지 늦은 체크아웃이 가능합니다.
  4 Hits www.qcri.or.jp  
たくさんのタスクに圧倒されている状態から離れ、目の前にあるコントロールできるものにフォーカスを移す必要があります。身体的なアクションはあなたの身体を現実にしっかりと地に足が着いた状態にしてくれます。ヨガ教室に通ったことがある方ならグラウンディングの重要性が分かるかと思います。そして、体がしっかりと大地とつながったように意識できるようになると、心も落ち着きます。
너무 많은 일이 주는 압도감으로부터 잠시 떠나서, 여러분의 바로 앞에 있는 여러분들이 완전히 통제할 수 있는 것들에 집중해 볼 필요가 있습니다. 몸으로 하는 활동은 몸에게 현실에 대한 감각을 제공하기도 합니다. 요가 교실을 다녀 본 사람이라면 누구나 그라운딩(grounding; 몸과 세상의 접촉을 통해, 새로운 깨달음을 얻어가는 과정)의 중요성을 압니다. 그리고 일단 몸이 현실을 느낄 수 있게 되면, 정신도 그 지점에 이르게 됩니다.
  2 Hits kalambay.com  
ANKOすべての会議室には、アートと人間のスタイルが完全に提示されています。 よく知られている台湾の水彩画家であるHsieh Ming-changによる花のモチーフの本物の絵画が各会議室に吊され、絵画の花にちなんで名付けられた会議室があります。 視覚的な空間は絵を通って広がり、訪問者は大気中でリラックスします。
예술과 인문 스타일은 ANKO 모든 회의실에서 완벽하게 제시됩니다. 유명한 타이완 수채화 작가 인 Hsieh Ming-chang의 꽃 모티브의 진짜 그림이 각 회의실에 걸려 있고, 그림은 꽃의 이름을 딴 회의실이 있습니다. 시각적 인 공간이 그림을 통해 확장되어 방문객이 대기 중에 편안해집니다.
  www.omnidecor.it  
Henry氏は、実務的な、規律ある、協調的かつ集中的な問題解決アプローチを経営陣と会議室にもたらします。 QuestFusionの創設者兼CEOである彼は、戦略計画の実行可能性に焦点を当て、CEOや創業者の戦略の開発と実行を支援するさまざまなコンサルティングアプローチを採用しています。
헨리는 실용적이고, 훈련되고, 협업적이고 초점을 맞춘 문제 해결 접근법을 경영진과 회의실에 제공합니다. QuestFusion의 설립자이자 CEO 인 그는 전략 계획의 실행 가능성에 중점을두고 다른 전략을 개발하고 실행하는 데있어 CEO와 창립자를 도울 다른 컨설팅 방식을 사용합니다.
  3 Hits japan-chiba-guide.com  
広大な温室には5,000種もの熱帯・亜熱帯植物が咲き誇り、熱帯の色鮮やかな鳥や蝶が飛び回ります。
드넓은 온실에는 5,000종에 이르는 열대 및 아열대 식물들이 꽃을 피우고, 열대의 아름다운 새와 나비들이 날아다닙니다.
  3 Hits mezzena.com  
寝室にいるどろんこハリー
목욕탕에 있는 장난꾸러기 개 해리
  www.globalnature.org  
以下のアメニティを全室に完備しています。
모든 객실에는 다음과 같은 편의 시설이 제공됩니다.
  2 Hits www.granuband.com  
遼寧省のホテルに設備の完璧な基準の客室およびしぶく、室内が広々、近代化の通信装備と機能集権のサービス施設を備えている。各客室にpc衛星受信のテレビを自主的にコントロールの中央にはクーラー国際国内の直通電話の設置、インターネットポートにミニ・バーや冷蔵庫、ヘアドライヤーを金庫や給湯器などが含まれている。
랴 오 닝 호텔 에는 설비 보완 하는 기준 및 스 위트 객실 을 갖 춘 실내 게 넓 은 현대화 의 통신 장비 와 기능 집권 의 서비스 시설 이다.每间 객실 가 들 어간 위성 수신 tv 를 제어 시스템 에어컨 을 독립 의 국제 국내 직통 전화번호 를 인터넷 포트 와 미니 주점 과 냉장고 를 전기드라이어 을 금고, 온수기 등 이다.
  www.deditec.de  
無料の朝刊を客室にお届け(月曜日~金曜日)
무료 일간 신문 객실 배달(월요일 - 금요일)
  www.idi-perigord.com  
客室にてWi-Fi(無線LAN)利用可:無料
Wi-Fi(은)는 호텔 객실 내에서 무료입니다.
  www.louiseantiquites.com  
一部の客室にてWi-Fi(無線LAN)利用可:無料
Wi-Fi(은)는 일부 객실 내에서 무료입니다.
  www.sanpolino.it  
一部の客室にてWi-Fi(無線LAN)利用可:無料
Wi-Fi(은)는 일부 객실 내에서 무료입니다.
  2 Hits www.apconline.com.ar  
全ての客室にはklimatiesiert
모든 객실은 klimatiesiert
  5 Hits www.freesteppin.com  
客室にてWi-Fi(無線LAN)利用可:無料
Wi-Fi(은)는 호텔 객실 내에서 무료입니다.
  perma-trade.com  
一部の客室には冷蔵庫付きの簡易キッチンも付いています。住居の公式はあらゆるタイプのホテルサービスと統合することができます
일부 객실에는 냉장고가있는 간이 주방이 있습니다. 레지던스 수식은 모든 유형의 호텔 서비스와 통합 될 수 있습니다.
  5 Hits www.sunseeker-mallorca.es  
追加でご宿泊のお客様(13歳以上)や、客室にベッドの追加が必要な場合は、1名様あたり500香港ドル+15%の別途料金が加算されます。
추가 투숙 인원(13세 이상) 또는 추가 침대 요청 시, 1박당 1인당 HKD 500+15%의 추가 요금이 부과됩니다.
  3 Hits www.chiba-tour.jp  
広大な温室には5,000種もの熱帯・亜熱帯植物が咲き誇り、熱帯の色鮮やかな鳥や蝶が飛び回ります。
드넓은 온실에는 5,000종에 이르는 열대 및 아열대 식물들이 꽃을 피우고, 열대의 아름다운 새와 나비들이 날아다닙니다.
  10 Hits www.kinderhotels.com  
当社の会議室にある60年代風椅子。トラッキングのために手を加えることなく、そのままスキャンしました。
저희 사무실 회의실 의자 중 하나는 60년대 스타일입니다. 수정 없이 트래킹하여 그대로를 스캔합니다.
  14 Hits www.tme-associates.com  
すべての客室には独立したシャワーとバスタブ付きのバスルームを持っています, 豪華な寝具、バスアメニティ, 個々の気候制御 (暖房及び空調) 開閉可能な窓が. ホテル全体が禁煙に指定されています.
모든 객실은 별도의 샤워 시설과 욕조가있는 욕실이 있습니다, 고급 침구 및 목욕 시설, 개별 온도 조절 (냉난방) 창문은 열어. 호텔 전체가 금연으로 지정되어.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow