術の – Korean Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 84 Results  www.kinderhotels.com  Page 3
  フランスにおけã‚...  
海軍艦船を完璧な状態に保つための、Artec 3Dスキャン技術の使用
Artec 3D 스캐닝 기술을 사용하여 완벽한 상태의 해군 함정 유지하기
  ARTECグループとThr...  
ARTECグループ代表兼CEOのArtyom Yukhinは、「ARTECグループは、3Dスキャン技術の世界文化遺産への応用に多くの注意を払っています。そのようなプロジェクトに参加でき、非常に重要な企画に微力ながら当社が貢献できることは嬉しいです」と話しています。
“Artec Group은 세계의 문화 유산 보존에 3D 스캔 기술을 적용하는 것에 많은 관심을 쏟고 있습니다. 이런 프로젝트에 참여하여 굉장히 중요한 부분에 공헌을 했다는 점은 저희에게 큰 기쁨입니다.” Artec Group의 CEO, Artyo Yukhin씨가 말했습니다.
  日本のコンセプãƒ...  
同プロジェクトの考えは、3Dスキャニングや3D印刷技術の組み合わせにより、3Dに印刷した人体のミニチュア・フィギュア、「ミニ・ミー(Mini Me)」を作成することです。
이 프로젝트의 기본 아이디어는 3D 스캐닝과 3D 프린팅을 결합한 기능을 통해 3D로 프린트된 미니어쳐 , 즉 사람의 미니미 버전을 만드는 것입니다.
  台湾のフォトニã‚...  
一方、3D技術に関心の高いビジターには、SolidWizard以外にも見どころがあります。3D技術に関する分野では、添加剤製造のシンポジウムと世界的に躍進著しい3Dプリント技術のワークショップが開催される予定で、イベントの初日と第2日の催しとして関心を集めています。
3D 기술에 관심 높은 방문객에 있어 SolidWizard 부스가 유일한 장소는 아닙니다. 3D관련 의제들은 Manufacturing Symposium 및 Global Innovative 3D Printing Workshop에서 각각 행사 첫째 날 및 둘째 날에 다루어질 예정입니다.
  彫刻家が、#WOODVET...  
答え:伝統的な芸術と近代技術を組み合わせることにより、可能性が大きく膨らむと同時に、アーティストの中では葛藤が生まれています。ですから、僕の芸術能力と技術の可能性の両方を最大限に活かすことを考えてデザインプロセスを決めました。美術学校で技を磨いた芸術家としての自負に疑問が生じたことが特に大きな葛藤でした。そして、この葛藤に自ら飛び込んでいきました。
A : 전통 예술과 현대 기술의 교차점은 큰 가능성을 불러 일으켰으며, 동시에 예술 공동체 내에서 많은 사람들에게 긴장과 갈등을 불러 일으켰습니다. 따라서 저는 예술과 기술의 장점이 완전히 구현된 방식으로 디자인 프로세스를 구체화했습니다. 그러나 내적 갈등 또한 있었습니다. 특히 학문적으로 훈련받은 예술가로서의 나의 자아 인식에 관한 근본적인 질문을 제기했습니다. 저는 긴장 속으로 온전히 제 자신을 노출시키고 싶었습니다.
  顎顔面の手術 | Ar...  
先生が、顎顔面手術における3Dスキャン技術の推奨学会に出席したときのことです。 数名の医師は新メソッドを診察に取り入れることについて疑問を呈していました。 特に、一人の先生は頑なに、3Dスキャナーは贅沢で、良い結果を得るために高価でファンシーな装置は必要ないと主張していました。 それから数週間後、その外科医の患者の1人がグリヤノフ先生の診察を受けに来ました。 彼女はその外科医が施した手術の結果に不満足だったのです。
그는 구강악안면 수술에 3D 스캐닝 기술을 접목하자는 전문 학회에 있었습니다. 그의 몇몇 동료들은 진료 업무에 새로운 방법을 사용하기로 했습니다. 특히 한 동료는 완고하게 3D 기술을 신뢰했고, 이 기술 없이는 좋은 결과를 얻지 못한다고 주장했습니다. 몇 주 후에, 그 동료는 환자가 수술 결과에 불만족하는 것에 대해 상담하고자 Guryznov 박사를 찾아왔습니다.
  ARTEC スキャン用 S...  
ARTEC グループは、米国 (パロアルト)、ロシア(モスクワ)、ルクセンブルクに子会社を展開するグローバルグループです。 ARTEC は革新的な 3D ソリューションと製品を開発・製造しています。 ARTEC は立体表面データの収集と処理およびバイオメトリクス顔認識技術の専門集団です。 ARTEC の製品およびサービスは、セキュリティ技術、工学、医療、メディア、デザイン、エンターテイメント、ファッション、史跡保全を始めとする様々な業界で使用することができます。
Artec Group은 USA(팔로알토), 러시아(모스크바), 룩셈부르크에 본사를 두고 있는 국제 기업 그룹입니다. Artec은 혁신적인 3D 솔루션과 제품을 생산, 개발합니다. Artec은 3D 표면 콜렉션 및 프로세싱 분야, 생체 얼굴 인식 분야의 전문가 팀으로 구성되어 있습니다. Artec의 제품과 서비스는 보안 테크놀로지, 엔지니어링, 의학, 미디어와 디자인, 엔터테인먼트, 패션, 역사 보존 등 여러 산업 분야에서 사용될 수 있습니다. Artec Group, Artec 3D와 ID의 기업 문화는 러시아 공학과 유럽 기업 윤리의 복합체이며 실리콘 밸리의 혁신 정신을 바탕으로 합니다. 3D 캐릭터를 생성해내는 서비스인 Shapify는 2013년 Artec Group에 의해 고안되었습니다. : https://shapify.me.
  Artecで思い出作り...  
最近パリで開催されたデザインズデイズ展の中で、SISMOからのデザイナーグループやフランスのArtec正規代理店である3D AVENIRが本物のショーを行いました。 このプレゼンテーションの目的は、コンテンポラリーデザインにおける最新技術の可能性とその役割を示すことでした。 そして、彼らはそれを実に賢い方法で行いました-ナルシシズムという人間の弱みを上手に利用したのです。 写真や彫刻にびっくりする人はもういませんが、Artec 3Dスキャナーと3Dプリンターによりあっという間に完成した自身の顔の寸分たがわぬコピーには、誰もが心を躍らせました。
최근에 파리에서 열린 Design’s days에서 SISMO의 디자이너 그룹과 프랑스의 Artec 사 공인 대리점인 3D AVENIR는 리얼 쇼를 진행했습니다. 프레젠테이션의 목표는 새로운 기술의 가능성과 현대 디자인 분야에서 어떤 역할을 할 수 있는지에 대해 설명하는 것이었습니다. 그리고 그들은 아주 똑똑한 방법을 선택했습니다. 바로 인간의 약점인 나르시시즘을 이용하는 것이었습니다. 사진이나 조각은 더 이상 사람들에게 어떠한 감흥도 주지 않는 반면에, Artec 3D 스캐너와 3D 프린터를 사용해 즉시 얻어낸 자기 얼굴의 완벽한 복제본은 완전히 다른 느낌을 주었습니다. 이 퍼포먼스가 관중들에게 일깨운 즐거움은 완전히 이해할 수 있습니다. 모든 사람들이 자신과 똑같이 생긴 메달을 받아갈 수 있던 것은 아니었습니다. 오직 운 좋은 150명의 참가자들만이 이 행운을 누릴 수 있었지요.
  MuseumNext展カンフã...  
ARTEC 3Dスキャンソリューションは、被写体のジオメトリーがいかに複雑であろうと、鮮やかな配色で高解像度のスキャンデータを生成します。 また、ワークショップでは、ハンドヘルドスキャナの能力に的を絞りながら構造的な光が重要な3Dスキャン技術の理論的背景に触れ、実践的な3Dスキャンの仕方について実演を交えて説明します。 3Dスキャンを使い始めたばかりの人を始めとする参加者は、実際にスキャナを手にとって試すことができます。
컨퍼런스의 Day 1에 진행될 공동 워크샵에서는 3D 컨텐츠를 신속하고 쉽게 생성하는 방법, 그리고 생성된 3D 데이터를 디지털 박물관에 활용하는 방법에 대해 보여줄 것입니다. Artec 3D 스캐닝 솔루션은 개체의 복잡한 모양과는 상관 없이 고화소의 스캔을 생생한 컬러로 생성해냅니다. 이 워크샵은 휴대용 스캐너의 기능에 초점을 둔 구조화 광 3D 스캐닝 기술의 이론적인 배경에 대해 설명하고, 실용적인 3D 스캔법을 시연합니다. 3D 스캔을 처음 접해보는 참가자를 포함하여 모두 이 기술을 직접 사용해 볼 수 있습니다.
  顎顔面の手術 | Ar...  
スキャナーを購入すると、先生とパートナー企業であるボナフォルマはいろいろと実験を開始しました。 ボナフォルマはソフトウェアサービスプロバイダーで、整形外科が手術の最終結果を予測するのを助けるツールを開発しています。 さらに、なぜ患者の顎がインプラントの形とは異なる形になる場合があるのかという自身の研究の中にもスキャナーを使い始めました。 ですが、グリヤノフ先生がスキャナーを一番使用しているのは、カスタムインプラントのデザインと開発および手術の予想される結果を示すためです。
스캐너를 구입하자마자 파트너 기업인 Bonaforma와 함께 연구에 착수했습니다. Bonaforma는 소프트웨어 서비스를 제공하는 회사로, 수술 결과를 시각화하여 성형외과의의 수술을 돕는 도구를 개발했습니다. 또한 이 의사는 환자의 턱이 임플란트 모형과는 다른 모양으로 변하는 정확한 이유를 탐구하는 연구에도 스캐너를 사용하였습니다. 주로 Dr. Guyanov는 임플란트 제작을 계획하고 개발하며, 환자들에게 예상되는 교정 결과를 보여줄 때 Artec 스캐너를 사용합니다. 환자들은 “one-size-fits-all” 맞춤 임플란트를 굉장히 높게 평가합니다. 개개인의 구강구조의 자연스러운 곡선을 정확히 캐치하고 적절한 사이즈와 형태를 갖추었기 때문입니다. 게다가 맞춤 임플란트는 설치 중에 손상을 최소화하기 때문에 교정 후의 위험을 상당히 줄여줍니다.
  Shapifyブースが英ã...  
3Dプリントされた人形『シェーピー』作成プロセスの詳細に始まり、いくつかのシェーピー作成の際に使えるヒントを紹介したこの記事は、拡張可能なビジネスモデルとしてのShapify技術の可能性にまで言及しています。
3D 프린트 조각상인 shapie의 제작 과정의 디테일한 묘사하고 shapie와 관련된 일부 아이디어 제한으로 시작하여, 이 이야기는 확장 가능한 비즈니스 모델로써의 Shapify 기술의 가능성을 담고 있습니다.
  3Dスキャンに関す...  
3Dプリントした顔:整形手術の患者さんが、手に触れることができる新しい顔のプレビューを受け取りました
3D 얼굴 인쇄: 성형수술 환자들의 만질 수 있는 새로운 모습의 프리뷰
  FLD Tech社がTCT Asisã...  
当社のベストセラーハンドヘルドスキャナであるEvaとSpiderが中国最大の都市上海で3月中旬に開催されるイベントで展示されます。中国の当社のパートナーであるFLD Tech社は TCT アジア展 で、ARTEC 3Dスキャン技術の実演を行います。
당사의 인기 휴대용 스캐너인 EVA 및 Spider가 3월 중순 중국 최대의 도시인 상해에서 소개됩니다. Artec 3D 스캐닝 기술을 확인 하고자 한다면 중국 현지 파트너인 FLD Tech社를 TCT Asia에서 만나 보세요.
  顎顔面の手術 | Ar...  
スキャナーを購入すると、先生とパートナー企業であるボナフォルマはいろいろと実験を開始しました。 ボナフォルマはソフトウェアサービスプロバイダーで、整形外科が手術の最終結果を予測するのを助けるツールを開発しています。 さらに、なぜ患者の顎がインプラントの形とは異なる形になる場合があるのかという自身の研究の中にもスキャナーを使い始めました。 ですが、グリヤノフ先生がスキャナーを一番使用しているのは、カスタムインプラントのデザインと開発および手術の予想される結果を示すためです。
스캐너를 구입하자마자 파트너 기업인 Bonaforma와 함께 연구에 착수했습니다. Bonaforma는 소프트웨어 서비스를 제공하는 회사로, 수술 결과를 시각화하여 성형외과의의 수술을 돕는 도구를 개발했습니다. 또한 이 의사는 환자의 턱이 임플란트 모형과는 다른 모양으로 변하는 정확한 이유를 탐구하는 연구에도 스캐너를 사용하였습니다. 주로 Dr. Guyanov는 임플란트 제작을 계획하고 개발하며, 환자들에게 예상되는 교정 결과를 보여줄 때 Artec 스캐너를 사용합니다. 환자들은 “one-size-fits-all” 맞춤 임플란트를 굉장히 높게 평가합니다. 개개인의 구강구조의 자연스러운 곡선을 정확히 캐치하고 적절한 사이즈와 형태를 갖추었기 때문입니다. 게다가 맞춤 임플란트는 설치 중에 손상을 최소화하기 때문에 교정 후의 위험을 상당히 줄여줍니다.
  デジタル・ソーãƒ...  
Quod社はプロ仕様の3Dスキャンおよび3Dプリントソリューションを、ファッションやアート、遺跡保全、映画&テレビ、広告、プロダクトデザインを始めとする幅広いクリエイティブ業界や商業に提供しています。産業用3Dスキャンおよびプリントで20年以上の実績を持つ同社は、主力3D技術の最前線にいます。
Quod 는 패션 , 미술 , 문화유산 , 영화 & TV, 광고 , 그리고 제품 디자인 등을 포함한 다양한 범주의 산업에 전문적인 3D 스캔 , 3D 프린트 솔루션을 제공합니다 . 3D 스캐닝 & 프린팅에 대해 20 년 이상의 경험을 토대로 주요 3D 테크놀로지의 전선에 서있습니다 .
  Mirror Image 3D社とAR...  
「3D技術の人気の高まりを否定することはできません」そう語るのは、Mirror Image 3D社のトム・カップス氏です。「お客様は簡単で、楽しく、手頃な価格で、誰よりも早くこの技術を体験したいと考えています。Shapifyブースはこれを可能にしました。この技術を国内外のいたるところで使えるようになり、人々が、セルフィーを次なる次元に高めていくことを願ってやみません。」
“3D 테크놀로지의 성장하는 인기는 부인할 수 없는 사실입니다. 고객이 직접 다루지만 쉽고 재미있고 저렴하지요. Shapify Booth는 이것을 가능케 하며, 이 기술을 전 지역에 공유하고, 모든 사람들이 그들의 셀피를 다음 차원으로 취할 수 있는 것이 저희의 희망입니다.” Mirror Image 3D의 Tom Kaps씨가 말했습니다.
  テキサス州 に、ã...  
このモールに来るお客様は、「シェーピー」とも呼ばれる3D の全身ポートレートを作成して、人生の特別な瞬間をキャプチャできる次世代技術を大歓迎しています。当社は、1960年代に人類初の月面着陸を成功させた先端技術の聖地であるこの街に3Dスキャン技術を紹介できることにとても興奮しています。
휴스턴 쇼핑몰 고객들은 일생의 특별한 순간을 캡쳐하여 shapie라고 불리는 3D 초상화를 제작함으로써 차세대 기술을 강화하는 새로운 그룹이 될 수 있습니다.
  Creating high fashion |...  
後になってヴィルヘルミ氏はこう言いました、「私にとって3D技術のわくわくするところは、私のデザインを生み出す時に、もう技術的な制約がないということです。 有機的な形態を視覚的に作るために、3Dプログラムを理解するための長ったらしいプロセスを経る必要はないのです。 Artec 3Dスキャナは簡単に使用することができ、手作りの模型を手軽にデジタル化できます。 私のイマジネーションを遮るものはないのです。
후에 Wilhelmi씨는 다음과 같이 말했습니다. “3D 기술이 저에게 가장 흥미를 주는 점은 저의 디자인 창작에 있어서 더 이상 어떠한 기술적인 제한도 없을 것이라는 겁니다. 이제 복잡한 기본 틀을 생성하는 3D 프로그램의 지루한 편집 과정을 지켜볼 필요가 없어졌습니다. 상상력에도 제한이 없어졌을뿐더러, 실현화 할 수 없던 작품을 디지털화 할 수 있다는 점이 매우 환상적입니다! Artec 3D 스캐너는 이 모든 것을 가능케 합니다.”
  「最新情報」タã‚...  
海軍艦船を完璧な状態に保つための、Artec 3Dスキャン技術の使用
Artec 3D 스캐닝 기술을 사용하여 완벽한 상태의 해군 함정 유지하기
  海軍艦船を完璧ã...  
「3Dスキャニング技術の使用により、私達はより早く、効率的に作業が出来るようになりました。もちろん、過去には不可能であったり、長期にわたる退屈な工程を通してのみ復元・製作が可能であった部品も、今では作ることが出来ます。」と、ベン・ヤンセン氏。
"3D 스캐닝 기술을 사용하여 더 빠르고 효율적으로 작업 할 수 있으며, 과거에는 만들 수 없거나 오랜 지루한 과정을 통해서만 만들 수 있었던 부품을 제작할 수 있습니다." Ben Jansen이 말합니다.
  「最新情報」タã‚...  
3Dプリントした顔:整形手術の患者さんが、手に触れることができる新しい顔のプレビューを受け取りました
3D 얼굴 인쇄: 성형수술 환자들의 만질 수 있는 새로운 모습의 프리뷰
  EvaとSpiderが台湾ã‚...  
当社の台湾パートナーであるSolidWizard社はARTECのハンドヘルド3Dスキャナを台湾オートメーション・インテリジェンス&ロボット展で実演します。このイベントは、地域最大の製造オートメーション、ロボット、エンジニアリング技術の博覧会です。この博覧会では、数多くの新製品が発表される他、セミナー、ロボットコンペティションが開催されます。
대만 파트너업체인 SolidWizard가 자동화 제품, 로봇, 엔지니어링 기술 등을 위한 주요 박람회인 대만 Automation Intelligence & Robot Show에서 Artec 휴대용 3D 스캐너를 시연할 예정입니다. 이 박람회는 신제품 런칭, 세미나로 구성되며 로봇 대결 등을 보실 수 있습니다.
  「最新情報」タã‚...  
3Dスキャン技術の世界的なマーケット・リーダーであるARTEC 3Dは世界で最も成功したハイテク企業の本社が集結するここパロアルトで、当社第一号となるショールームを、2014 年 2 月にオープンできたことを大変嬉しく思います。
3D 스캐닝의 세계적 선두주자 Artec 3D가 유명하고 성공적인 첨단기업의 본사들이 밀집한 팔로알토(Palo Alto)의 중심부에 세계 최초로 3D 쇼룸을 개관합니다.
  ポータブル3Dスキ...  
Artec 3Dは3Dスキャニング技術の世界的大手で、幅広い産業で使える、市販されている中で最高かつ最も包括的な3Dスキャナおよび後処理用ソフトウェアを提供しています。当社製品を使用している産業の例:
Artec 3D는 다음과 같은 다양한 산업군에서 최고의 통합적인 3D 스캐너와 후처리 소프트웨어를 제공하는 3D 스캔 기술 업계의 리더 기업입니다.
  顎顔面の手術 | Ar...  
アンドレイ・グリヤノフ先生は顎顔面手術および研究分野でArtecの3Dスキャナーを使い始めたロシアで最初の整形外科医です。 最近、当社はグリヤノフ医師と午後の一時を一緒に過ごす機会に恵まれ、顎顔面手術に関する最新ニュースとArtec技術の使い心地について聞くことができました。
Dr. Andrey Guryanov는 러시아에서 최초로 Artec 3D 스캐너를 사용하여 구강악안면 수술과 연구를 진행한 성형외과 의사입니다. 최근에 저희는 그의 일상, 그리고 더불어 Artec 기술을 어떻게 사용하는지에 대해 인터뷰를 나누었습니다.
  Central Scanning社がä...  
ロードショー展は高品質な3Dスキャンとプリントを実現するための柔軟性と市場ニーズを広くお伝えすることを目的としています。イベントが開催される午前中の時間帯の中で、技術の実演を行い、来場されるお客様が最新技術を搭載した装置を手にとったり間近で見たり、これら技術の各業界での活用方法を学んだり、専門家に質問をするための機会を提供します。
이 설명회는 고품질의 3D 스캐닝과 프린팅에 대한 마켓의 니즈 및 유연성을 보여줍니다. 오전 시간에는 방문자들이 하이테크 장비를 좀더 가까이 볼 수 있는 기회를 주며, 그들의 비즈니스에 어떻게 적용할지 등을 설명할 예정입니다. 물론 전문가에게 질문하고 답변을 들을 수 있는 시간도 마련됩니다.
  ワコムのペンタãƒ...  
プロダクトデザイナー、CADエンジニア、3D彫刻家の方々は、ペンタブレットとデジタルインターフェース技術の世界最大手Wacom Co., Ltdと当社の提携を大歓迎してくださることでしょう。
제품 디자이너, CAD 엔지니어, 그리고 3D 조각가는 펜 태블릿과 디지털 인터페이스 테크놀로지의 세계 선두주자인 Wacom Co., Ltd.와의 협력에 대한 결과에 반드시 감사할 것입니다.
  彫刻家が、#WOODVET...  
多くの人がキャンペーンに関心を示し、アーティストがこのキャンペーンに参加したきっかけについて質問しました。Forbes誌は拡張現実と3Dスキャンを用いたアートに関する記事の中で、#WOODVETIAを取り上げました。最近行ったインタービューの中で、Gheyselinckさんは、このプロジェクトに対する動機、葛藤、近代技術の役割について話してくれました。
많은 사람들이 캠페인에 관심을 표명했으며이 캠페인에 예술가가 영감을 주었던 것에 대해 더 많이 알기를 원했습니다. 포브스 가 예술에서의 증강 현실 및 3D 스캐닝 기능으로 #WOODVETIA에 관한 기사를 게재하였습니다. 최근 인터뷰에서 Gheyselinck씨는 프로젝트의 동기, 내부 갈등 및 현대 기술의 역할에 대해 이야기했습니다.
  CAD NEWSで特集され...  
Artecの新型スキャナーに関する記事は様々なIT関連出版物で掲載されています。 今回、EVAはドイツのプロフェッショナルB2B雑誌『CAD NEWS』で特集されています。同誌は現代技術の開発と達成内容を報告する雑誌です。 ドイツ語語の原文を読まれる方は、以下からどうぞ。
Artec의 새로운 스캐너에 관한 기사들이 다양한 IT 언론지에 실리기 시작했습니다. 이번에는 최신 기술 개발과 성과에 대해 보도하는 독일의 B2B 전문 잡지인 CAD NEWS에 Eva에 관한 글이 실렸습니다. 아래의 독일어 원문을 읽어 보세요.
  Artecがトãƒ...  
トルコのテレビ局「tv arsivi」は、トルコ警察が使用している最新技術の特集番組を放映しました。 同番組は3Dスキャナーを用いて、どの様に警察が犯罪現場から直接データを入手し、これをコンピューターに取り込むかについて説明しています。
터키의 방송사인 “tv.arsivi”가 터키 경찰이 사용하는 선진 기술에 대한 프로그램을 방송했습니다. 이 프로그램은 경찰이 3D 스캐너를 사용하여 범죄 현장에서 어떻게 바로 정보를 얻고 다음 절차를 위해 그것을 어떻게 컴퓨터에 입력시키는지에 대해 설명합니다.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow