fc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 2 Ergebnisse  mtvupenergydrink.com  Seite 10
  Vertimų biuras „Ambita...  
Toks skaičiavimo būdas skatina kai kuriuos vertėjus dirbtinai didinti vertimo apimtį, todėl užsakovui tenka mokėti daugiau. Jei apimtis skaičiuojama pagal originalą, tiksli vertimo kaina būna žinoma jau užsakant vertimą.
При подсчете стоимости по объему переведенного текста заказчик никогда заранее не может точно знать, сколько ему придется платить за перевод. При переводе на некоторые языки объем текста меняется (к примеру, литовский текст при переводе на русский язык становится «длиннее» примерно на 10 %). Такой способ подсчета оставляет для недобросовестных переводчиков возможность искусственного увеличения объема перевода, за что заказчику приходится больше платить. Если объем устанавливается по оригиналу, точная стоимость перевода бывает известна уже в момент заказа.
  Vertimų biuras „Ambita...  
Jei, pavyzdžiui, vieno biuro įkainis yra 7,20 euro už standartinį 1500 spaudos ženklų su tarpais puslapį, o kito — 8,70 euro už 1700 spaudos ženklų be tarpų, pirmojo biuro kaina yra apie 7 % didesnė už antrojo, nors iš pirmo žvilgsnio atrodo priešingai.
Чаще всего в Литве объем стандартной страницы перевода составляет 1500—1700 печатных знаков. Некоторые бюро переводов не включают в это число пробелы, некоторые считают с пробелами. Иными словами, чем больше печатных знаков в стандартной странице, тем дешевле будет перевод. Если, к примеру, тариф одного бюро переводов составляет 7,20 евро за 1500 печатных знаков с пробелами, а другого — 8,70 евро за 1700 печатных знаков без пробелов, цена первого бюро переводов превышает цену второго примерно на 7 %, хотя на первый взгляд все выглядит наоборот.