kawa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  myladyboycupid.com
  TRASA DESIGN - poznejte...  
Z Design Paszportem kawa za połowę ceny
With Design Pass you will get a coffee for half the usual price.
Avec Passeport Design, votre café à moitié prix.
Mit dem Design-Pass erhalten Sie Kaffee zum halben Preis.
С Дизайн-паспортом кофе за половину обычной цены.
  TRASA DESIGN - poznejte...  
Z Design Paszportem kawa i ciasto (babka) za 20 CZK
With Design Pass you will get a coffee and a cake for CZK 20.
Avec Passeport Design, un café et kouglof pour 20 CZK.
Mit dem Design-Pass erhalten Sie Kaffee und ein Stück Gugelhupf zum Preis von 20 CZK.
С Дизайн-паспортом кофе и кулич за 20 CZK.
  TRASA DESIGN - poznejte...  
Darmowa kawa lub herbata w lobby hotelowym.
Visiting hours during MCD: Monday – Sunday 2:00 pm – 8:00 pm
Horaires d‘ouverture: Du lundi au dimanche de 14 h à 20 h
Besuchszeiten: Montag–Sonntag 14:00–20:00 Uhr
Время посещения: Понедельник–воскресенье 14:00–20:00
  WYSTAWY - poznejte pÅ™í...  
będzie czekać na gości wystawy aromat wspaniale świeżo prażonej i zmielonej kawy i krajowych produktów ekologicznych, które na Śniadanie na dziedzińcu przygotuje południowoczeska palarnia Drahonice wspólnie z Café Martin, która jest częścią organizacji niedochodowej Centrum Martin o.p. s, zajmująca się kształceniem młodzieży dotkniętej niepełnosprawnością intelektualną i wieloraką oraz tworzeniem miejsc pracy dla osób niepełnosprawnych. Ich kawa, domowe syropy, pieczone herbaty i inne domowe przysmaki są nie do odparcia.
Snídaně ve dvoře – Od úterý 7. 10. 2014 do 10. 10. 2014 bude čekat na návštěvníky výstavy vůně úžasné čerstvě pražené a namleté kávy a ekologických domácích produktů, které pro Snídani ve dvoře připraví jihočeská pražírna Drahonice společně s Café Martin, což je součást neziskové organizace Centrum Martin o.p. s, zabývající se vzděláváním mladých lidí s mentálním a kombinovaným postižením a vytvářením pracovních míst pro lidi s hendikepem. Jejich káva, domácí sirupy, pečené čaje a další domácí dobroty jsou neodolatelné. Snídaně se podává na terásce na dvorku nadace. www.cafemartin.cz; www.prazirnadrahonice.cz
  Rozmowy - poznejte pÅ™í...  
Można z nią pracować tak samo, dlatego, że układa się kolorowe szkło na siebie, a ponieważ szkło jest materiałem bardzo wdzięcznym i plastycznym, przypadek bardziej pomaga niż przeszkadza. Właściwie nawet nie znając technik szklarskich, które są bardzo trudne , można na siebie układać małe kawałki szkła, posypać frytami, a następnie stopić.
Fusing brings joy, psychotherapy and then maybe joy for others, too, because this method is similar to creation of collages. You can work with it in a very similar way because you put coloured pieces of glass on top of each other, and as glass is a very merciful and artistic material, it’s usually a matter of chance, which, in this case, rather helps than harms. In fact, even without knowing glass-making techniques, which are very difficult, you can put one piece of glass over another one, scatter them with frits and then bake it all. The glass will melt, make bubbles, and when you throw light on it, you give it motion so the glass changes with sun, comes alive, which is another beautiful quality of glass.
„Fusing“ bedeutet Freude, Psychotherapie, und vielleicht auch Freude für andere, denn es ist eine Methode, die der Collage sehr ähnlich ist, weil Sie buntes Glas übereinander legen und weil doch Glas ein sehr barmherziges und bildnerisches Material ist, so hilft eher der Zufall als das er schadet, und das ohne Kenntnis von Glastechniken, die eigentlich sehr kompliziert sind, Sie können also Glasstückchen aufeinander legen, dann mit „Fritte“ bestreuen und anschließend zusammenbacken (sintern). Das Glas beginnt zu fließen, bildet Blasen und wenn man es beleuchtet, gerät das Ganze in Bewegung, so dass sich das Glas in der Sonne verändert und zu leben beginnt, was seine weitere wunderschöne Eigenschaft ist.
Fusing přináší radost, psychoterapii a pak možná i radost ostatním, protože to je metoda, která je podobná tvorbě koláží. Může se s ní pracovat dost podobně, protože dáváte barevná skla přes sebe a protože sklo je velice milosrdný a výtvarný materiál, tak náhoda spíše pomáhá, než že by ubírala. Vlastně aniž byste znali sklářské techniky, které jsou strašně těžké, tak přes sebe můžete dávat sklíčka, posypat frity a pak to zapečete. To sklo pak teče, dělá bubliny, a když do toho posvítíte, tak mu dáte pohyb, takže to sklo se se sluncem proměňuje a ožívá, což je další jeho krásná vlastnost.