|
W rezultacie powstało urozmaicone i zrównoważone menu na bazie zdrowych produktów: przeciery warzywne, mięsa białe i czerwone, kawałki warzyw do zgniatania na talerzu, koktajle ze świeżych owoców, kremowe sery… Wszystko jest świeże i przygotowujemy to sami, ponieważ nie dysponujemy produktami konfekcjonowanymi dla niemowląt.
|
|
We have spoken to so many mums and dads who believed that the only type of holiday was one an apartment. So year after year we have geared ourselves up, we have consulted specialists and we have experimented with the appropriate made to measure formula for mum and dad. This has resulted in a well-balanced, varied menu prepared exclusively with natural products: pureed vegetables; white and red meats; vegetables in pieces to be mashed in the plate; fresh fruit smoothies; creamy cheeses. Everything is fresh and prepared by us – and that’s why we do not provide any pre-prepared early childhood products. But there’s more! Mums can also choose to combine our freshly made preparations with their own: all they need to is to ask for the hob – with which every suite is equipped – to be activated in order to change or adjust our basic products at will. So there you have it!
|
|
Nous avons parlé avec beaucoup de mamans et de papas qui croyaient que la seule forme de vacances possible était l’appartement… Ainsi, année après année, nous avons préparé, nous avons consulté des spécialistes, élaboré la bonne formule appropriée pour maman et papa. Nous avons conçu un menu équilibré et varié à base de produits authentiques : soupe de légumes, viandes blanches et rouges, légumes en morceaux à écraser dans l’assiette, jus de fruits frais, fromage crémeux… Tout est frais et préparé par nous-et c’est pourquoi il n’y a pas de produits de la petite enfance tout prêts. Mais ce n’est pas tout! Les mamans peuvent choisir d’intégrer nos préparations fraîches avec les leurs: il suffit de demander l’activation de la table de cuisson – nous avons équipé chaque chambre-pour changer ou d’adapter nos préparations bases à vos goûts. Et voilà!
|
|
Wir unterhielten uns mit vielen Müttern und Vätern, die glaubten, dass die einzige Form von Urlaub nur in einem Apartment stattfinden könne… Deshalb haben wir uns jedes Jahr erneut vorbereitet, Spezialisten konsultiert, die richtige maßgerechte Formel für Mama und Papa ausprobiert. Es ist so ein ausgewogenes und abwechslungsreiches Menü basierend auf unverfälschten Produkten entstanden: Gemüsesuppe, weiße und rote Fleischsorten, klein geschnittenes Gemüse, das im Teller kleingedrückt werden kann, Smoothies aus frischem Obst, Streichkäse… Alles ist frisch von uns zubereitet – deshalb sind keine verpackten Babynahrungsmittel verfügbar. Aber es gibt noch mehr! Die Mütter können unsere frischen Zubereitungen mit ihren kombinieren: Lassen Sie einfach die Kochplatte – mit der wir jede Suite ausgestattet haben – instandsetzen, um unsere Zubereitungen nach eigenem Geschmack zu ändern. Et Voilà!
|
|
Hemos hablado con tantos padres que creían que la única forma posible de vacaciones era ir a un apartamento… Así que año tras año, nos hemos preparado, hemos consultado a especialistas, experimentado la fórmula correcta a la medida de mamá y papá. Hemos creado un menú variado y equilibrado a base de productos genuinos: purés de verduras, carnes blancas y rojas, verduras troceadas para aplastar en el plato, batidos de fruta fresca, queso cremoso… Todo es fresco y está preparado por nosotros, y es por eso por lo que no hay productos envasados para la primera infancia. ¡Pero aún hay más! Las madres pueden optar por integrar nuestras preparaciones frescas con las suyas: es suficiente con que soliciten la activación de la placa de cocina, equipada en cada suite, para modificar o ajustar nuestra base a voluntad. Et Volia!
|
|
We hebben met veel ouders gesproken die dachten dat een appartement de enige vakantiemogelijkheid was in deze situatie…. In de loop der jaren hebben we nagedacht of het ook anders kon. We hebben specialisten geraadpleegd en vele recepten geprobeerd om de perfecte oplossing te vinden. Uiteindelijk hebben we een gevarieerd en gebalanceerd menu samengesteld op basis van natuurlijke en gezonde producten: groentesoep, wit en rood vlees, stukjes groente om op het bord fijn te prakken, smoothies van vers fruit, roomkaas. Alles wordt door ons vers bereid, daarom is er bij ons geen kant-en-klare babyvoeding te krijgen. Maar er is meer! Moeders kunnen zelf iets toevoegen aan onze verse hapjes: je hoeft alleen maar te vragen om de kookplaat – die in elke suite aanwezig is – te laten activeren, om onze bases naar hartenlust te wijzigen of aan te vullen. Et volià!
|
|
Hovořili jsme se spoustou matek a otců, kteří se domnívali, že jedinou možnou formou dovolené je v bytě … Tak jsme se rok co rok připravovali, radili se s odborníky, testovali ten správný recept šitý na míru rodičům. A tak se zrodilo pestré a vyvážené menu na základě autentických surovin: zeleninové protlaky, bílé a červené maso, kousky zeleniny, které můžete rozšťouchat v pokrmu, koktejly z čerstvého ovoce, smetanový sýr … Vše je čerstvé a připravené námi – a to je důvod, proč nejsou k dispozici žádné balené výrobky pro malé děti. To však není všechno! Maminky se mohou rozhodnou, že zkombinují naše čerstvé pokrmy se svými: stačí požádat o aktivaci varné desky – jimiž jsme vybavili každý apartmán – a mohou změnit nebo upravit naše základní jídla dle libosti. A je to!
|
|
Vi har talat med många mödrar och fäder som trodde att den enda möjliga formen av semester var i lägenhet … Däför har vi år efter år förberett oss genom att rådfråga specialister för att hitta den rätta formeln, anpassad för mamma och pappa. En varierad och balanserad meny med äkta produkter har skapats: grönsakssoppa, vitt och rött kött, grönsaker i bitar att krossa på tallriken, färsk frukt smoothies, krämig ost.. Allt är färskt och tillagat av oss -och det är därför det inte finns några förpackade produkter av barnmat. Men detta är inte allt! Mammorna kan välja att integrera våra färska beredningar med de egna: det räcker att be oss aktivera spishällen – som vi utrustat varje svit med -för att modifiera eller anpassa våra baser efter behag. Et Volia!
|