ya – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 42 Ergebnisse  www.hexis-training.com
  Los precios de alquiler...  
De hecho, ya se estará asegurado en varios paquetes, incluida la política en caso de accidentes y robo, así como un seguro de responsabilidad civil obligatorio (tercero (Tercera) de responsabilidad civil).
In fact, it will already be insured in several packages, including the policy in the event of accidents and theft, as well as mandatory liability insurance (3rd (Third) party liability).
En fait, il sera déjà assuré en plusieurs paquets, y compris la politique en cas d'accidents et le vol, ainsi que l'assurance de responsabilité obligatoire (3ème (troisième) de responsabilité civile).
In der Tat wird es bereits in mehreren Paketen versichert werden, einschließlich der Politik im Falle von Unfällen und Diebstahl sowie obligatorische Haftpflichtversicherung (3. (dritten) Pflicht).
In realtà, sarà già assicurati in diversi pacchetti, compresa la politica in caso di incidenti e furti, così come assicurazione di responsabilità civile obbligatoria (3 ° (terzo) responsabilità civile).
Na verdade, ele já vai ser segurado em vários pacotes, incluindo a política em caso de acidentes e roubo, bem como seguro de responsabilidade civil obrigatório (3 (Terceira) responsabilidade civil).
In feite, zal het reeds verzekerd in verschillende pakketten, met inbegrip van het beleid in het geval van ongelukken en diefstal, alsmede de verplichte aansprakelijkheidsverzekering (3 (Derde) aansprakelijkheid).
Itse asiassa, se on jo valmiiksi vakuutettu useita paketteja, mukaan lukien politiikan onnettomuustapauksissa ja varkaus, sekä pakollisia vastuuvakuutus (kolmas (kolmas) vastuu).
W rzeczywistości, to będzie już ubezpieczone w kilku pakietów, w tym polityki w razie wypadków i kradzieży, a także obowiązkowego ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej (3rd (trzecia), odpowiedzialności cywilnej).
I själva verket kommer det redan vara försäkrad i flera paket, inklusive politiken i händelse av olyckor och stöld, samt obligatorisk ansvarsförsäkring (3: e (tredje) ansvarsförsäkring).
  Alquiler de coches en C...  
En Chipre, la exigencia de que el inquilino estaba conduciendo experiencia de más de 3 años. Máquinas ofrecen a los clientes que ya han cumplido 25 años de edad. Si la edad es menor, como en muchos países, deben pagar una cuota por el "joven piloto".
In Cyprus, the demand that the tenant was driving experience more than 3 years. Machines offer customers who have already turned 25 years old. If the age is less, as in many countries, must pay a fee for the "young driver". After the execution of 70 years to operate a vehicle is not permitted.
A Chypre, la demande que le locataire a été une expérience de conduite plus de 3 ans. Machines offrent aux clients qui ont déjà tourné 25 ans. Si l'âge est moins, comme dans de nombreux pays, doivent payer une taxe pour le "jeune conducteur". Après l'exécution de 70 ans de conduire un véhicule est interdit.
In Zypern, die verlangen, dass der Mieter fuhr Erfahrung mehr als 3 Jahren. Maschinen bieten Kunden, die bereits eingeschaltet haben 25 Jahre alt. Wenn das Alter weniger ist, wie in vielen Ländern muss eine Gebühr für die "junge Fahrer" zu zahlen. Nach der Ausführung von 70 Jahren, ein Fahrzeug zu betreiben ist nicht zulässig.
A Cipro, la domanda che l'inquilino era alla guida di esperienza più di 3 anni. Macchine offrono ai clienti che hanno già compiuto 25 anni. Se l'età è di meno, come in molti paesi, deve pagare una quota per il "giovane pilota". Dopo l'esecuzione di 70 anni per operare un veicolo non è permesso.
Em Chipre, a exigência de que o inquilino estava dirigindo experiência de mais de 3 anos. Máquinas oferecem os clientes que já completou 25 anos de idade. Se a idade é menor, como em muitos países, deve pagar uma taxa para o "jovem piloto". Após a execução de 70 anos para operar um veículo não é permitido.
In Cyprus, de eis dat de huurder werd rijervaring meer dan 3 jaar. Machines bieden klanten die al hebben zich 25 jaar oud. Als de leeftijd lager is, zoals in veel landen, moeten een vergoeding betalen voor de "jonge bestuurder". Na het uitvoeren van 70 jaar een voertuig te besturen niet toegestaan.
Kyproksella, kysyntä että vuokralainen oli ajokokemus yli 3 vuotta. Koneet tarjoavat asiakkaille, jotka ovat jo kääntyneet 25 vuotias. Jos ikä on vähemmän, sillä monissa maissa, on maksettava maksu "Nuoren kuljettajan". Suorituksen jälkeen 70 vuotta käyttää ajoneuvoa ei ole sallittua.
Na Cyprze, popyt, że najemca jechał doświadczenie więcej niż 3 lata. Maszyny oferują klientom, którzy mają już ukończone 25 lat. Jeśli wiek jest mniej, jak w wielu krajach, muszą uiścić opłatę za "młodego kierowcy". Po wykonaniu 70 lat działamy pojazd nie jest dozwolone.
I Cypern, kravet på att hyresgästen körde erfarenhet mer än 3 år. Maskiner erbjuder kunder som redan har vänt 25 år gammal. Om ålder är mindre, som i många länder, måste betala en avgift för "unga förare". Efter genomförandet av 70 år att driva ett fordon är inte tillåtet.
  Alquiler de coches en e...  
A pesar de que la calidad de las carreteras en la ciudad canadiense es muy bueno, y la tentación de ir más rápido es grande, pero no es necesario para superar el límite de velocidad, ya que no sólo es punible con multas, sino que también representa una amenaza para su vida.
Despite the fact that the quality of roads in the Canadian city is very good, and the temptation to go faster is great, yet it is not necessary to exceed the speed limit, because it is not only punishable by fines, but also poses a threat to your life. In Toronto, the following speed limits:
Malgré le fait que la qualité des routes dans la ville canadienne est très bonne, et la tentation d'aller plus vite est grand, mais il est pas nécessaire de dépasser la limite de vitesse, car il est non seulement punissable par des amendes, mais constitue également une menace à votre vie. À Toronto, les limites de vitesse suivantes:
Trotz der Tatsache, dass die Qualität der Straßen in der kanadischen Stadt ist sehr gut, und die Versuchung, schneller zu gehen ist groß, aber es ist nicht notwendig, das Tempolimit überschreiten, denn es ist nicht nur mit Geldbußen belegt, sondern auch eine Gefahr für Ihr Leben. In Toronto, folgende Geschwindigkeitsbeschränkungen:
Nonostante il fatto che la qualità delle strade della città canadese è molto buono, e la tentazione di andare più veloce è grande, ma non è necessario per superare il limite di velocità, perché non è solo punibile con multe, ma costituisce anche una minaccia per la vostra vita. A Toronto, i seguenti limiti di velocità:
Apesar do fato de que a qualidade das estradas na cidade canadense é muito bom, ea tentação de ir mais rápido é grande, mas não é necessário exceder o limite de velocidade, porque não é apenas punível com multas, mas também representa uma ameaça para sua vida. Em Toronto, os seguintes limites de velocidade:
Ondanks het feit dat de kwaliteit van de wegen in de Canadese stad is zeer goed, en de verleiding om sneller te gaan is groot, maar het is niet nodig om de maximumsnelheid overschrijdt, want het is niet alleen bestraft met boetes, maar ook een bedreiging voor je leven. In Toronto, de volgende snelheidsbeperkingen:
Huolimatta siitä, että laatu teiden Kanadan kaupunki on erittäin hyvä, ja kiusaus mennä nopeammin on suuri, mutta se ei ole tarpeen ylittää nopeusrajoituksen, koska se ei ole vain rangaista sakkoja, mutta myös uhka elämääsi. Torontossa, seuraavat nopeusrajoitukset:
Pomimo faktu, że jakość dróg w kanadyjskim mieście jest bardzo dobra, a pokusa, aby przejść szybciej, jest wielki, ale to nie jest konieczne, aby przekroczyć dozwoloną prędkość, bo to nie tylko karą grzywny, ale również stanowi zagrożenie dla swojego życia. W Toronto, następujące ograniczenia prędkości:
  Alquilar un coche en Au...  
Recientes considerados más económicos y tienen características diferentes, ya menudo superando los coches de gasolina, pero aquí todo el mundo decide por sí mismo, basándose en su propia experiencia y preferencias.
Any insurance with a franchise means that you risk bearing additional expenditures. Many travelers prefer to form a full insurance package which stipulates a zero franchise. This is a clever decision. The insurance premium will not be too high, and calm will be guaranteed both to the driver and to the passengers.
Voitures, qui propose à la location en Autriche, se rendra 95 ou 98 l'essence, ainsi que la variante des voitures diesel. Récente considéré comme plus économique et ont des caractéristiques différentes, et souvent dépassant les voitures à essence, mais ici tout le monde choisit pour lui-même, en se fondant sur sa propre expérience et les préférences.
Autos, die zur Miete in Österreich bietet, wird 95 oder 98 Benzin, als auch die Variante der Diesel-Pkw zu reisen. Letzte als wirtschaftlicher und haben unterschiedliche Eigenschaften, und oft übertraf Benzinautos, aber hier jeder wählt für sich selbst, die sich auf seine eigenen Erfahrungen und Vorlieben.
Auto, che offre in affitto in Austria, si recherà il 95 o 98 di benzina, nonché la variante delle vetture diesel. Recenti considerato più economico e hanno caratteristiche diverse, e spesso superando le auto a benzina, ma qui ognuno sceglie per se stesso, basandosi sulla propria esperienza e le preferenze.
Carros, que oferece para alugar em Áustria, vai viajar 95 ou 98 gasolina, bem como a variante dos carros a diesel. Recentes considerado mais econômico e têm características diferentes, e muitas vezes ultrapassando carros a gasolina, mas aqui cada um escolhe para si mesmo, confiar em sua própria experiência e preferências.
Auto's, die in Oostenrijk biedt huren, zal 95 of 98 benzine, alsmede de variant van dieselvoertuigen reizen. Recente beschouwd zuiniger en hebben verschillende kenmerken, en vaak overtreffen benzine auto's, maar hier iedereen kiest voor zichzelf, met een beroep op zijn eigen ervaring en voorkeuren.
Autot, joka tarjoaa vuokrattavana Itävallassa, matkustaa 95 tai 98 bensiiniä, sekä variantti dieselautojen. Viimeaikaiset pidetään edullisempaa ja on erilaisia ​​ominaisuuksia, ja usein ylitti bensiini autoja, mutta täällä jokainen valitsee itselleen, tukeutua omaan kokemukseen ja mieltymykset.
Samochody, które oferuje do wynajęcia w Austrii, pojedzie 95 lub 98 benzyny, a także wariant z samochodów z silnikiem diesla. Najnowsze uważane za bardziej oszczędne i mają różne cechy, często wyprzedzając samochody benzynowe, ale tutaj każdy wybiera dla siebie, opierając się na własnym doświadczeniu i preferencji.
Bilar, som erbjuder till uthyrning i Österrike, kommer att resa 95 eller 98 bensin, samt variant av dieselbilar. Senaste anses vara mer ekonomiskt och har olika egenskaper, och ofta överträffar bensinbilar, men här alla väljer för sig själv, att förlita sig på sin egen erfarenhet och preferenser.
  Alquiler de coches en C...  
Por otra parte, el teléfono puede ni siquiera sólo para mantener en la mano mientras se conduce, ya que es considerado como un intento de cobrar un mensaje, y por lo tanto constituye una violación flagrante.
Talking on a cell shall be punished by penalty in the amount of 85 euros. Moreover, the phone can not even just to keep in your hand while driving, as it is regarded as an attempt to collect a message, and therefore constitutes a flagrant violation.
Parler sur une cellule sera puni de la peine d'un montant de 85 euros. En outre, le téléphone ne peut même pas juste pour garder dans votre main pendant la conduite, car il est considéré comme une tentative de recueillir un message, et constitue donc une violation flagrante.
Sprechen auf eine Zelle wird von Strafe in Höhe von 85 Euro geahndet werden. Darüber hinaus kann das Telefon auch nicht, nur um in der Hand zu halten, während der Fahrt, wie sie als einen Versuch, eine Nachricht zu sammeln angesehen, und daher eine offenkundige Verletzung.
Parlando su una cella è punito con la pena per un importo di 85 euro. Inoltre, il telefono può neanche solo da tenere in mano durante la guida, in quanto è considerato come un tentativo di raccogliere un messaggio, e costituisce quindi una violazione flagrante.
Falando em um celular é punido com pena de, no valor de 85 euros. Além disso, o telefone pode não mesmo apenas para se manter em sua mão durante a condução, uma vez que é considerado como uma tentativa de coletar uma mensagem, e constitui, portanto, uma violação flagrante.
Praten op een cel, wordt gestraft met boete in het bedrag van 85 euro. Bovendien kan de telefoon niet eens alleen om in je hand te houden tijdens het rijden, omdat het wordt beschouwd als een poging om een ​​boodschap te verzamelen, en vormt dus een flagrante schending.
Puhuminen solu on tuomittava rangaistus, jonka määrä on 85 euroa. Lisäksi puhelin voi edes vain pitää kädessä ajon aikana, koska sitä pidetään pyritty keräämään viestin, ja näin ollen räikeästi.
Rozmowy na komórkę, podlega karze kary w wysokości 85 euro. Ponadto, telefon może nawet nie tylko do utrzymania w ręku podczas jazdy, jak to jest traktowane jako próba zebrania wiadomości, a tym samym stanowi rażące naruszenie.
Pratar i en cell ska bestraffas med straff i mängden 85 euro. Dessutom telefonen kan inte ens bara för att hålla i handen under körning, eftersom det betraktas som ett försök att samla in ett meddelande och utgör därför en uppenbar kränkning.
  Alquilar un coche en Au...  
Al igual que en otros países europeos, a veces puede pagar una multa emitida por la policía en el lugar, como el oficial de policía tiene derecho a darle un recibo. Esta forma de pago es beneficioso, ya que proporciona un cierto descuento.
Amendes, ou plutôt, leurs montants varient en fonction du pays de l'Autriche. Tout comme dans d'autres pays européens, il peut parfois payer une amende délivré par la police sur place, que l'agent de police a le droit de vous donner un reçu. Ce mode de paiement est bénéfique car il fournit un certain rabais.
Geldstrafen, oder besser gesagt, variieren ihre Mengen auf dem Land von Österreich abhängig. Genau wie in anderen europäischen Ländern kann es manchmal eine Geldstrafe zahlen von der Polizei auf der Stelle ausgestellt, als der Polizist hat das Recht, Ihnen eine Quittung zu geben. Diese Zahlungsmethode ist vorteilhaft, da sie einen gewissen Rabatt.
Multe, o meglio, i loro importi variano a seconda del paese d'Austria. Così come in altri paesi europei, non ci può a volte pagare una multa emessa dalla polizia sul posto, come l'ufficiale di polizia ha il diritto di dare una ricevuta. Questo metodo di pagamento è utile in quanto fornisce un certo sconto.
Multas, ou melhor, seus valores variam dependendo do terreno da Áustria. Assim como em outros países europeus, não podem, por vezes pagar uma multa emitida pela polícia no local, como o policial tem o direito de dar-lhe um recibo. Este método de pagamento é benéfica, pois proporciona um certo desconto.
Boetes, of liever gezegd, de bedragen variëren afhankelijk van het land van Oostenrijk. Net als in andere Europese landen, kan er soms een boete betalen die door de politie ter plaatse, omdat de politie het recht heeft om u een ontvangstbewijs. Deze betaalmethode is gunstig omdat het een bepaalde korting.
Sakot, tai pikemminkin niiden määrät vaihtelevat maasta Itävalta. Aivan kuten muissa Euroopan maissa, voi joskus maksaa sakkoa poliisin myöntämät paikan päällä, koska poliisi on oikeus antaa sinulle kuitin. Tämä maksutapa on hyödyllistä, koska se antaa tietyn alennuksen.
Grzywny, a raczej ich wysokość zależy od terenu Austrii. Podobnie jak w innych krajach europejskich, nie mogą niekiedy zapłacić grzywnę wydane przez policję na miejscu, jak policjant ma prawo dać pokwitowanie. Ta metoda płatności jest korzystne, ponieważ zapewnia pewną zniżkę.
Böter, eller snarare, varierar deras mängder beroende på land Österrike. Precis som i andra europeiska länder, kan det ibland betala böter som utfärdats av polisen på platsen, som polisen har rätt att ge dig ett kvitto. Denna betalningsmetod är fördelaktigt eftersom det ger en viss rabatt.
  Los precios de los coch...  
Como regla general, los coches se alquilan en Praga ya asegurado. Pero no está fuera de lugar para aprender acerca de lo que está pagando el dinero.
As a rule, cars are rented in Prague already insured. But it is not out of place to learn about what you are paying the money.
En règle générale, les voitures sont louées à Prague déjà assuré. Mais il est hors de propos de se renseigner sur ce que vous payez l'argent.
In der Regel werden Autos in Prag vermietet bereits versichert. Aber es ist nicht fehl am Platz, um über das, was Sie zahlen das Geld zu lernen.
Di regola, le auto sono affittati a Praga già assicurato. Ma non è fuori luogo per conoscere ciò che si sta pagando il denaro.
Como regra geral, os carros são alugados em Praga já segurado. Mas não está fora de lugar para aprender sobre o que você está pagando o dinheiro.
In de regel zijn auto's gehuurd in Praag reeds verzekerd. Maar het is niet op zijn plaats om te leren over wat je betaalt het geld.
Pääsääntöisesti autoja vuokrataan Prahassa jo vakuutettu. Mutta se ei ole pois paikka oppia, mitä maksat rahaa.
Co do zasady, samochody są wynajmowane w Pradze już ubezpieczony. Ale to nie jest nie na miejscu, aby dowiedzieć się o tym, co płacisz pieniądze.
Som regel är bilar hyrs i Prag redan försäkrade. Men det är inte på sin plats att lära sig om vad du betalar pengar.
  El aeropuerto de Ginebr...  
Si quieres alquilar un coche en el gas de pre-especificar si su ruta son las gasolineras. En cuanto a las estaciones de servicio de gasolina y diesel, se encuentran en cantidad suficiente en la ciudad ya lo largo de los senderos.
Please note that gas stations in town is very small. If you want to rent a car at the gas pre-specify whether your route are gas stations. As for gasoline and diesel filling stations, they are located in sufficient quantity in the city and along the trails. For the insurance can be transported to a fuel canister (25 liters).
S'il vous plaît noter que les stations d'essence en ville est très petite. Si vous voulez louer une voiture au gaz pré-spécifier si votre itinéraire sont les stations d'essence. Comme pour les stations de remplissage essence et diesel, ils se trouvent en quantité suffisante dans la ville et le long des sentiers. Pour l'assurance peut être transporté à un bidon de carburant (25 litres).
Bitte beachten Sie, dass die Tankstellen in der Stadt ist sehr klein. Wenn Sie ein Auto an der Gas mieten möchten vorab festlegen, ob Sie Ihre Route sind Tankstellen. Wie für Benzin- und Dieseltankstellen, werden sie in ausreichender Menge in der Stadt und entlang der Wanderwege gelegen. Für die Versicherung kann auf ein Kraftstoffkanister (25 Liter) transportiert werden.
Si prega di notare che le stazioni di servizio in città è molto piccola. Se si desidera noleggiare una macchina a gas pre-specificare se il tuo percorso sono distributori di benzina. Per quanto riguarda la benzina e diesel stazioni di, si trovano in quantità sufficiente in città e lungo i sentieri. Per l'assicurazione può essere trasportato in un contenitore di carburante (25 litri).
Por favor, note que os postos de gasolina na cidade é muito pequena. Se você quiser alugar um carro no gás pré-especificar se o seu percurso são postos de gasolina. Como para a gasolina e diesel estações de enchimento, eles estão localizados em quantidade suficiente na cidade e ao longo das trilhas. Para o seguro pode ser transportada para um recipiente de combustível (25 litros).
Houd er rekening mee dat de tankstations in de stad is zeer klein. Wilt u een auto op het gas te huren vooraf aangeven of je route zijn benzinestations. Als voor benzine en diesel tankstations, bevinden ze zich in voldoende hoeveelheid in de stad en langs de paden. Voor de verzekering kan worden getransporteerd naar een gastank (25 liter).
Huomaa, että huoltoasemat kaupungissa on hyvin pieni. Jos haluat vuokrata auton kaasu ennalta määrittää reittisi ovat huoltoasemia. Kuten bensiinin ja dieselin täyttö asemia, ne sijaitsevat riittävä määrä kaupungin ja pitkin polkuja. Vakuutus voidaan kuljettaa polttoainetta kanisteriin (25 litraa).
Należy pamiętać, że stacje benzynowe w mieście jest bardzo małe. Jeśli chcesz wynająć samochód na gaz wstępnie określić, czy trasy są stacje benzynowe. Jak dla benzynowych i wysokoprężnych stacji paliw, znajdują się one w wystarczającej ilości w mieście i wzdłuż szlaków. Do ubezpieczenia może być transportowany do zbiornika paliwa (25 litrów).
Observera att bensinstationer i staden är mycket liten. Om du vill hyra en bil på bensin förväg ange om din rutt är bensinstationer. När det gäller bensin och diesel tankställen, de finns i tillräcklig mängd i staden och längs lederna. För försäkringen kan transporteras till en bränsle kapsel (25 liter).
  Precios indicativos por...  
El seguro puede cubrir el material en el caso de malversación de robo de automóviles cliente, daños o perjuicios a los extraños. Si usted tiene un faro roto, vidrio, o ha fallado la rueda – es posible que tenga que pagar por las reparaciones, ya que estos casos no son seguros.
Insurance may cover the material in the case of embezzlement of customer car theft, damage or harm to strangers. If you have a broken headlight, glass, or has failed the wheel – you may have to pay for repairs, as these cases are not insurance.
L'assurance peut couvrir le matériel dans le cas de détournement de vol de voiture à la clientèle, dommage ou préjudice à des étrangers. Si vous avez un phare cassé, verre, ou n'a pas la roue – vous pourriez avoir à payer pour les réparations, que ces cas ne sont pas une assurance.
Versicherung kann das Material im Falle von Veruntreuung von Kunden Kfz-Diebstahl, Schäden oder Nachteile gegenüber Fremden zu decken. Wenn Sie eine defekte Scheinwerfer, Glas oder hat das Rad fehlgeschlagen – Sie haben können, um für Reparaturen zahlen, da diese Fälle sind nicht die Versicherung.
Assicurazione può coprire il materiale in caso di appropriazione indebita di furti d'auto dei clienti, danni o lesioni ad estranei. Se si dispone di un faro rotto, vetro, o non ha la ruota – potrebbe essere necessario pagare per la riparazione, come questi casi non sono assicurazione.
O seguro pode cobrir o material no caso de desfalque de roubo de carro ao cliente, dano ou prejuízo a estranhos. Se você tem um farol quebrado, vidro, ou falhou a roda – você pode ter que pagar por reparos, uma vez que estes casos não são seguros.
Verzekering kan het materiaal in het geval van verduistering van de klant auto diefstal, schade of letsel aan vreemden te dekken. Als je een kapotte koplamp, glas, of is het wiel niet – je kan hebben om te betalen voor reparaties, omdat deze gevallen geen verzekering.
Vakuutus voi kattaa materiaalin tapauksessa kavaltamisesta asiakkaan autovarkauksien, vahinkoa tai haittaa vieraita. Jos sinulla on rikki ajovalojen, lasi, tai ei ole pyörän – saatat joutua maksamaan korjaukset, koska nämä tapaukset eivät ole vakuutusta.
Ubezpieczenie może obejmować materiał w przypadku defraudacji kradzieży samochodu klienta, uszkodzenia lub szkody dla obcych. Jeśli masz uszkodzony reflektorów, szkła, lub nie koło – może trzeba zapłacić za naprawy, jak te przypadki nie są ubezpieczenia.
  Sutilezas alquilar coch...  
A pesar de que hay un error del 5%, que está actuando en beneficio del conductor, es mejor no arriesgarse, ya sea de las finanzas o de la salud, y se adhieren a la velocidad máxima permitida en las carreteras de la isla.
Despite the fact that there is an error of 5%, which is acting for the benefit of the driver, it is better not to risk either the finances or health, and to adhere to the maximum permitted speed on the roads of the island.
Malgré le fait qu'il ya une erreur de 5%, qui agit pour le bénéfice du pilote, il est préférable de ne pas risquer soit les finances ou la santé, et d'adhérer à la vitesse maximale autorisée sur les routes de l'île.
Trotz der Tatsache, dass es einen Fehler von 5%, die zum Nutzen des Fahrers fungiert, ist es besser, entweder die Finanzen oder die Gesundheit nicht zu riskieren, und der maximal zulässigen Geschwindigkeit auf den Straßen der Insel zu haften.
Nonostante il fatto che vi è un errore del 5%, che agisce a vantaggio del conducente, è meglio non rischiare né i conti o di salute, e di aderire alla velocità massima consentita sulle strade dell'isola.
Apesar do fato de que há um erro de 5%, o que está agindo em benefício do condutor, é melhor não arriscar tanto as finanças ou saúde, e para aderir à velocidade máxima permitida nas estradas da ilha.
Ondanks het feit dat er een fout van 5%, die optreedt ten behoeve van de bestuurder, is het beter om niet te riskeren zowel de financiën of de gezondheid, en zich te houden aan de maximaal toegestane snelheid op de wegen van het eiland.
Huolimatta siitä, että on virhe 5%, joka toimii eduksi kuljettaja, se on parempi olla riski joko talouden tai terveyden, ja noudattamaan suurin sallittu nopeus teillä saaren.
Pomimo faktu, że jest błąd w wysokości 5%, która działa na rzecz kierowcy, to lepiej nie ryzykować ani finansów i zdrowia, i stosować się do maksymalnej dozwolonej prędkości na drogach wyspy.
  Alquilar un coche en la...  
Cada distribuidor ofrece la maquina de servicios pre-reserva en Internet. Recomendamos el uso de los "beneficios de la civilización", ya que el alquiler de un coche inmediatamente después de su llegada puede costar más o todos los patrones deseados están ocupadas.
Each dealer offers a pre-booking service machines on the Internet. We recommend to use the "benefits of civilization", because renting a car immediately after arrival can cost more or all of the desired patterns are occupied.
Chaque courtier propose une pré-réservation machines de services sur Internet. Nous vous recommandons d'utiliser les «bienfaits de la civilisation», parce que louer une voiture immédiatement après l'arrivée peut coûter plus ou tous les motifs souhaités sont occupées.
Jeder Händler verfügt über eine Pre-Buchungsservice von Maschinen über das Internet. Wir empfehlen, die "Vorteile der Zivilisation" zu verwenden, da ein Auto mieten sofort nach der Ankunft kann mehr kosten oder alle der gewünschten Mustern belegt sind.
Ogni concessionario offre sulla macchina di servizio pre-prenotazione su Internet. Si consiglia di utilizzare i "benefici della civiltà", perché noleggiare un auto subito dopo l'arrivo può costare più o tutti i modelli desiderati sono occupati.
Cada comerciante oferece uma pré-reserva máquinas de serviços na Internet. Recomendamos que utilize os "benefícios da civilização", porque alugar um carro imediatamente após a chegada podem custar mais ou todos os padrões desejados estão ocupados.
Elke dealer heeft een pre-boeking service machines op het internet. We raden aan om de "voordelen van de beschaving" te gebruiken, omdat direct huren van een auto na aankomst kan meer kosten of alle gewenste patronen zijn bezet.
Jokainen kauppias tarjoaa ennakkotilauksesta palvelu koneissa Internetissä. Suosittelemme käyttämään "hyödyt sivilisaation", koska vuokrata auton heti saapumisen jälkeen voi maksaa enemmän tai kaikki halutut kuviot on käytössä.
Każdy sprzedawca oferuje maszyny serwis wstępnej rezerwacji przez internet. Zalecamy, aby korzystać z "dobrodziejstwa cywilizacji", bo wynajem samochodu natychmiast po przyjeździe może kosztować więcej lub wszystkich pożądanych wzorów są zajęte.
Varje återförsäljare erbjuder en förbokning automater på Internet. Vi rekommenderar att använda "fördelarna med civilisationen", eftersom hyra en bil omedelbart efter ankomsten kan kosta mer eller alla av de önskade mönstren är upptagna.
  Alquilar un coche en el...  
Tenga en cuenta que en la temporada de encontrar el coche bastante difícil, ya que la afluencia de turistas está aumentando de forma espectacular, y con ella la demanda de vehículos.
Note that in the season to find the car quite difficult, since the influx of tourists is increasing dramatically, and with it the demand for vehicles.
Notez que dans la saison pour trouver la voiture assez difficile, puisque l'afflux de touristes augmente de façon spectaculaire, et avec elle la demande de véhicules.
Beachten Sie, dass in der Saison, um mit ihm die Nachfrage nach Fahrzeugen finden, das Auto recht schwierig, da der Zustrom von Touristen steigt dramatisch, und.
Si noti che nella stagione di trovare la macchina molto difficile, in quanto l'afflusso di turisti sta aumentando drammaticamente, e con essa la domanda di veicoli.
Note-se que na estação de encontrar o carro bastante difícil, uma vez que o afluxo de turistas está a aumentar dramaticamente, e com isso a procura de veículos.
Merk op dat in de tijd om de auto lastig vinden, omdat de toestroom van toeristen dramatisch toeneemt, en daarmee de vraag naar voertuigen.
Huomaa, että kauden löytää auton melko vaikea, koska saapuvista turisteista on lisääntynyt dramaattisesti, ja sen kysyntä ajoneuvoihin.
Należy pamiętać, że w sezonie, aby znaleźć samochód dość trudne, ponieważ napływ turystów dramatycznie rośnie, a wraz z nią zapotrzebowanie na pojazdy.
Observera att i säsongen för att hitta bilen ganska svårt, eftersom inflödet av turister ökar dramatiskt, och därmed efterfrågan på fordon.
  Bruselas: alquilar un c...  
Como regla general, una unidad especial ya está en un coche alquilado: busque en la guantera y tomar por ahí que se asemeja a un reloj. Ahora es el momento de instalar y asegurar el disco de estacionamiento en el parabrisas, antes de ir a lo suyo.
As a rule, a special drive is already in a rented car: look in the glove compartment and take out there that resembles a clock. Now is the time to install and secure parking disc on the windscreen, before going about their business.
En règle générale, un lecteur spécial est déjà dans une voiture louée: regarder dans la boîte à gants et de prendre là-bas qui ressemble à une horloge. Il est maintenant temps d'installer et sécuriser disque de stationnement sur le pare-brise, avant d'aller à leurs affaires.
In der Regel ist ein spezieller Antrieb bereits in einem gemieteten Auto: siehe im Handschuhfach und nehmen Sie aus, dass es eine Uhr gleicht. Jetzt ist die Zeit zu installieren und zu sichern Parkscheibe an der Frontscheibe, bevor sie über ihr Geschäft.
Come regola generale, un'unità speciale è già in un'auto a noleggio: guardate nel vano portaoggetti e prendere là fuori che assomiglia a un orologio. Ora è il momento di installare e sicuro disco orario sul parabrezza, prima di andare circa il loro commercio.
Como regra geral, uma unidade especial já está em um carro alugado: olhar no porta-luvas e levar lá fora, que se assemelha a um relógio. Agora é a hora de instalar e fixar disco de estacionamento no pára-brisas, antes de ir sobre seu negócio.
In de regel, een speciale rit is al in een gehuurde auto: kijk in het dashboardkastje en neem uit dat er een klok lijkt. Nu is het tijd om te installeren en veilig parkeerschijf op de voorruit, alvorens over hun bedrijf.
Pääsääntöisesti erityinen asema on jo vuokrattu auto: katso hansikaslokerossa ja ottaa siellä joka muistuttaa kellon. Nyt on aika asentaa ja turvallinen pysäköinti levy tuulilasiin, ennen kuin heidän liiketoimintaansa.
Co do zasady, specjalny napęd jest już w wynajętym samochodem: poszukaj w schowku i podjąć tam, że przypomina zegar. Teraz jest czas, aby zainstalować i zabezpieczyć płytę parkingowe na przedniej szybie, przed udaniem się na swojej działalności.
  Los precios de los coch...  
El servicio se proporciona en línea, todo el proceso se lleva a cabo desde su casa durante un par de minutos. Esto es conveniente, ya que los vehículos se dañan, la cantidad de la fianza vozvraaetsya directamente por nuestra empresa.
Get insurance directly to the company's website Travelocars directly at the time of booking the vehicle. The service is provided online, the whole process is carried out from home for a couple of minutes. This is convenient, because the vehicles will be damaged, the amount of bail vozvraaetsya directly by our company.
Obtenez assurance directement sur le site de la société Travelocars directement à moment de la réservation du véhicule. Le service est offert en ligne, l'ensemble du processus est réalisée à partir de la maison pour un couple de minutes. Ceci est pratique, parce que les véhicules seront endommagés, le montant de la caution vozvraaetsya directement par notre société.
Holen Versicherung direkt an die Website des Unternehmens Travelocars direkt zum Zeitpunkt der Buchung des Fahrzeugs. Der Service wird online zur Verfügung, der gesamte Prozess wird von zu Hause für ein paar Minuten. Dies ist praktisch, da die Fahrzeuge beschädigt werden, die Höhe der Kaution vozvraaetsya direkt von unserer Firma.
Ottenere l'assicurazione direttamente al sito web della società Travelocars direttamente al momento della prenotazione del veicolo. Il servizio è fornito in linea, l'intero processo viene effettuato da casa per qualche minuto. Questo è conveniente, perché i veicoli saranno danneggiati, la quantità di cauzione vozvraaetsya direttamente dalla nostra azienda.
Faça um seguro diretamente para o site da empresa Travelocars diretamente no momento da reserva do veículo. O serviço é fornecido on-line, todo o processo é realizado a partir de casa por um par de minutos. Isto é conveniente, porque os veículos serão danificados, a quantidade de fiança vozvraaetsya diretamente pela nossa empresa.
Get verzekering direct naar de website van het bedrijf Travelocars direct op het moment van het boeken van het voertuig. De dienst wordt online verstrekt, wordt het hele proces vanuit huis verricht voor een paar minuten. Dit is handig, omdat de voertuigen beschadigd worden, het bedrag van de borgtocht vozvraaetsya rechtstreeks door ons bedrijf.
Saada vakuutuksen suoraan yhtiön verkkosivuilla Travelocars suoraan varauksen ajoneuvon. Palvelu tarjotaan verkossa, koko prosessi suoritetaan kotoa pari minuuttia. Tämä on kätevää, koska ajoneuvot vaurioituvat, Määrä takuita vozvraaetsya suoraan yhtiömme.
Ubezpiecz się bezpośrednio do strony internetowej firmy Travelocars bezpośrednio w momencie rezerwacji pojazdu. Usługa jest świadczona w Internecie, cały proces odbywa się z domu na kilka minut. Jest to wygodne, ponieważ pojazdy będą uszkodzone, wysokość kaucji vozvraaetsya bezpośrednio przez naszą firmę.
Få en försäkring direkt till bolagets hemsida Travelocars direkt vid bokningstillfället fordonet. Tjänsten tillhandahålls på nätet, är hela processen utförs hemifrån för ett par minuter. Detta är praktiskt, eftersom fordonen kommer att skadas, mängden borgen vozvraaetsya direkt av vårt företag.
  Las tasas medias de alq...  
Tomando un gran "casa sobre ruedas" alquiler para aparcar en las calles de París no es recomendable, ya que en 99 casos de cada cien que le quitará el estacionamiento temporal.
Prendre un loyer grand «maison sur roues» de se garer dans les rues de Paris est pas recommandé, parce que dans 99 cas sur cent, il va enlever le stationnement temporaire.
Einen mieten großes "Haus auf Rädern", um in den Straßen von Paris Park ist nicht von hundert wird es wegnehmen das temporäre Parkplätze zu empfehlen, da in 99 Fällen.
Facendo una grande "casa su ruote" affitto per parcheggiare nelle strade di Parigi, non è raccomandato, perché in 99 casi su cento si toglierà il parcheggio temporaneo.
Tomando uma renda grande "casa sobre rodas" para estacionar nas ruas de Paris não é recomendado, porque em 99 casos em cada cem ele vai tirar o estacionamento temporário.
Het nemen van een huur grote "huis op wielen" te parkeren in de straten van Parijs is niet aan te raden, want in 99 gevallen van de honderd zal het wegnemen van de tijdelijke parkeerplaats.
Kun vuokrata iso "talo pyörillä" pysäköidä Pariisin kaduilla ei suositella, koska 99 tapauksissa sadasta se vie pois lyhytaikaista pysäköintiä.
Biorąc czynsz duży "dom na kółkach" zaparkować na ulicach Paryża nie jest zalecane, ponieważ w 99 przypadkach na sto będzie zabrać tymczasowy parking.
Взяв в аренду большой «дом на колесах», парковать его на улицах Парижа не рекомендуется, ведь в 99 случаях из ста его увезут на временную стоянку.
  Alquilar un coche en el...  
Servicios de aparcamiento de pago deben ser a través de la máquina, que se instala cerca de la playa de estacionamiento. El pago es posible, ya que la tarjeta de crédito y dinero en efectivo. Parking en Chicago allí son diferentes, la facturación de la siguiente manera:
Pay parking services should be through the machine, which is installed near the parking lot. Payment is possible as the bank card and cash. Parking in Chicago there are different, billing them as follows:
Services de stationnement de salaire devrait être à travers la machine, qui est installé près du parking. Le paiement est possible que la carte bancaire et de la trésorerie. Parking à Chicago il ya différente, leur facturation comme suit:
Kostenpflichtige Parkdienste sollte durch die Maschine, die in der Nähe des Parkplatzes installiert ist. Die Zahlung erfolgt als Bankkarte und Bargeld möglich. Park in Chicago gibt es verschiedene, Abrechnungs sie wie folgt:
Servizi di parcheggio a pagamento devono essere attraverso la macchina, che viene installato vicino al parcheggio. Il pagamento è possibile in quanto la carta di credito e contanti. Parcheggio in Chicago ci sono diverse, fatturazione come segue:
Serviços de estacionamento pago deve ser através da máquina, que é instalado perto do estacionamento. O pagamento é possível como o cartão de banco e dinheiro. Estacionamento em Chicago lá são diferentes, faturando-los da seguinte forma:
Betaald parkeren diensten moeten zijn door de machine, die is geïnstalleerd in de buurt van de parkeerplaats. Betaling is mogelijk als de bankkaart en contant geld. Parking in Chicago er verschillende, facturering ze als volgt:
Maksullinen pysäköinti palvelujen tulisi olla koneen läpi, joka on asennettu lähelle parkkipaikalla. Maksu on mahdollista pankkikortin ja käteistä. Pysäköinti Chicagossa on erilaisia, laskutustiedot ne seuraavasti:
Usługi płatne parkingi powinny być przez maszynę, która jest zainstalowana w pobliżu parkingu. Płatność jest możliwa jako karty płatniczej i gotówki. Parking w Chicago są różne, rozliczania ich w następujący sposób:
  Precios medios de coche...  
Sobre el tamaño de la multa es necesario saber una cosa: que se encuentran entre las más altas de Europa, ya que incluso por el delito mínimo, tales como exceso de velocidad en los 9 km / h, tendrá que pagar 134 euros.
About the size of the fine is necessary to know one thing: they are among the highest in Europe, because even for the minimum offense, such as speeding on the 9 km / h, will have to pay 134 euros.
A propos de la taille de l'amende est nécessaire de savoir une chose: ils sont parmi les plus élevés en Europe, parce que même pour l'infraction au minimum, par exemple en accélérant le 9 kmh, devra payer 134 euros.
Über die Höhe der Geldbuße ist notwendig, um eine Sache zu wissen: sie gehören zu den höchsten in Europa, denn auch für die minimale Handlung, wie zum Beispiel die Beschleunigung auf der 9 km / h, muss 134 € zu zahlen.
Circa l'entità della sanzione è necessario sapere una cosa: sono tra i più alti in Europa, perché anche per il reato minimo, come ad esempio accelerando il 9 Km / h, dovrà pagare 134 euro.
Sobre o tamanho da multa é necessário saber uma coisa: eles estão entre os mais altos da Europa, porque mesmo para o delito mínimo, tais como excesso de velocidade em 9 Km / h, terá que pagar 134 euros.
Over de grootte van de boete die nodig is om één ding weten: ze behoren tot de hoogste in Europa, want zelfs voor de minimale misdrijf, zoals snelheidsovertredingen op de 9 km / h, moet € 134 betalen.
Noin kokoa sakon on tarpeen tietää yhden asian: ne ovat Euroopan korkeimpia, koska edes vähintään rikoksesta, kuten ylinopeutta 9 km / h, on maksettava 134 euroa.
O wielkości grzywny trzeba wiedzieć jedno: są jednymi z najwyższych w Europie, bo nawet minimalnego przestępstwa, takie jak przyspieszenie na 9 km / h, będzie musiał zapłacić 134 euro.
  Los precios de alquiler...  
El exceso de velocidad en la restricción de 50 kilómetros por hora se considera ser + 03.05 km / h y en la pista a 120 km / h puede ser multado ya 7 km / h. En muchos lugares de Zurich son cámaras que violaciónes de tráfico de captura.
Speeding at restriction of 50 kilometers per hour it is considered to be + 3-5 km / h and on the track at 120 km / h can be fined already for 7 km / h. In many places in Zurich are cameras that capture traffic violations. Especially a lot of these devices in the streets Buheggstrasse, after Hardbrücke.
Excès de vitesse à la restriction de 50 kilomètres par heure, il est considéré comme + 3-5 km / h et sur la piste à 120 km / h peut être déjà reçu une amende de 7 km / h. Dans de nombreux endroits à Zurich sont des caméras que les violations de la circulation de capture. Surtout beaucoup de ces dispositifs dans les rues Buheggstrasse, après Hardbrücke.
Beschleunigung bei Beschränkung von 50 Kilometern pro Stunde ist es als + 3-5 km / h und auf der Strecke auf 120 km / h kann bereits 7 km / h bestraft werden. An vielen Orten in Zürich sind Kameras, die Verkehrsverstöße. Besonders viele dieser Geräte in den Straßen Buheggstrasse nach Hard.
Eccesso di velocità a restrizione di 50 chilometri all'ora si ritiene di essere + 3-5 km / he in pista a 120 km / h può essere multato già per 7 km / h. In molti luoghi a Zurigo sono le telecamere che le violazioni del traffico cattura. Soprattutto un sacco di questi dispositivi nelle strade Buheggstrasse, dopo Hardbrücke.
Acelerar a restrição de 50 quilómetros por hora que é considerado + 3-5 km / h e na pista a 120 km / h pode ser já multado por 7 km / h. Em muitos lugares em Zurique são câmeras que infrações de trânsito captura. Especialmente um monte desses dispositivos nas ruas Buheggstrasse, após Hardbrücke.
Snelheidsovertredingen op beperking van 50 kilometer per uur, het wordt beschouwd als + 3-5 km / h en op de baan op 120 km zijn / h kan al worden beboet voor 7 km / h. Op veel plaatsen in Zürich zijn camera's die vastleggen verkeersovertredingen. Vooral veel van deze apparaten in de straten Buheggstrasse na Hardbrücke.
Ylinopeus on rajoitus 50 km tunnissa se pidetään + 3-5 km / h ja radalla 120 km / h voidaan sakottaa jo 7 km / h. Monin paikoin Zürichissä ovat kameroita, jotka kaapata liikennerikkomuksia. Varsinkin paljon näiden laitteiden kaduilla Buheggstrasse jälkeen Hardbrücke.
Przyspieszenie na ograniczeniu do 50 km na godzinę jest uznawanych za + 3-5 km / h, a na torze przy 120 km / h może być ukarany grzywną już za 7 km / h. W wielu miejscach w Zurychu są kamery, które wykroczeń drogowych przechwytywania. Szczególnie dużo tych urządzeń na ulicach Buheggstrasse, po Hardbrücke.
Fortkörning på begränsning av 50 kilometer i timmen är det anses vara + 3-5 km / t och på banan vid 120 km / t kan redan böter för 7 km / t. På många ställen i Zürich är kameror som spelar in trafikförseelser. Speciellt en hel del av dessa anordningar på gatorna Buheggstrasse, efter Hardbrücke.
  Los precios medios de a...  
Cuando graves violaciónes de la cantidad de la multa podría ser importante, sobre todo porque los servicios locales confiadas a mantener el orden en las carreteras, con atención el desempeño de sus funciones, el uso de cámaras de vigilancia. Carretera belga – este no es el lugar donde hay que correr riesgos, ya que muchas áreas están equipadas con radares automáticos.
To avoid violations and penalties, sufficient to observe the rules. When serious violations of the amount of the fine could be significant, especially since local services entrusted to keep order on the roads, carefully carry out their duties, using surveillance cameras. Belgian road – this is not the place where you have to take chances, because many areas are equipped with automatic radars.
Pour éviter infractions et des sanctions suffisantes pour respecter les règles. Lorsque de graves violations du montant de l'amende pourrait être important, surtout depuis que les services locaux chargés de maintenir l'ordre sur les routes, soigneusement exercer leurs fonctions, à l'aide de caméras de surveillance. Routier belge – ce est pas l'endroit où vous devez prendre des risques, parce que de nombreuses zones sont équipées de radars automatiques.
Um Verletzungen und Strafen, die ausreicht, um die Regeln zu beachten vermeiden. Bei schwerwiegenden Verstößen gegen die Höhe der Geldbuße bedeutend sein könnten, zumal lokale Dienste betraut, die Ordnung auf den Straßen zu halten, sorgfältig Erfüllung ihrer Aufgaben, mit Überwachungskameras. Belgische Straße – das ist nicht der Ort, wo Sie haben, um die Chancen zu nehmen, weil viele Gebiete sind mit automatischen Radargeräten ausgestattet.
Al fine di evitare violazioni e sanzioni, sufficienti a osservare le regole. Quando gravi violazioni della dell'importo dell'ammenda potrebbero essere significative, soprattutto dal momento che i servizi locali affidate a mantenere l'ordine sulle strade, accuratamente svolgere i propri compiti, utilizzando telecamere di sorveglianza. Road belga – questo non è il luogo dove si deve correre rischi, perché molte aree sono dotate di radar automatici.
Para evitar violações e sanções, suficientes para observar as regras. Quando graves violações do montante da coima pode ser significativo, especialmente desde que os serviços locais encarregadas de manter a ordem nas estradas, com cuidado cumprir os seus deveres, usando câmeras de vigilância. Estrada belga – este não é o lugar onde você tem que arriscar, porque muitas áreas estão equipados com radares automáticos.
Schendingen en sancties, voldoende om de regels in acht te voorkomen. Wanneer ernstige schendingen van het bedrag van de boete aanzienlijk kunnen zijn, vooral omdat de lokale diensten toevertrouwd aan de orde te handhaven op de wegen, zorgvuldig uitvoeren van hun taken, met behulp van bewakingscamera's. Belgische weg – dit is niet de plek waar je moet risico's te nemen, omdat veel gebieden zijn uitgerust met automatische radars.
Välttää rikkomuksia ja seuraamuksia, riittää kun todetaan sääntöjä. Kun vakavia rikkomuksia sakon määrän voisi olla merkittävä, erityisesti koska paikalliset palvelut uskottu pitää yllä järjestystä teillä, huolellisesti suorittaa tehtävänsä, käyttämällä valvontakameroita. Belgian tie – tämä ei ole paikka, jossa sinun täytyy ottaa riskejä, koska monilla aloilla on varustettu automaattisella tutkat.
Aby uniknąć naruszeń i sankcji, wystarczające do przestrzegania zasad. Gdy poważne naruszenia kwoty grzywny może mieć znaczenie, zwłaszcza, że ​​usługi lokalne powierzone utrzymać porządek na drogach, starannie wykonywać swoje obowiązki, za pomocą kamer. Belgijski droga – to nie jest miejsce, gdzie trzeba zaryzykować, ponieważ wiele obszarów, są wyposażone w automatycznych radarów.
För att undvika överträdelser och påföljder, är tillräckliga för att följa reglerna. När allvarliga kränkningar av bötesbeloppet kan vara betydande, särskilt eftersom lokala tjänster förtroendet att hålla ordning på vägarna, noggrant utföra sina uppgifter, med hjälp av övervakningskameror. Belgisk vägen – detta är inte platsen där du måste ta chanser, eftersom många områden är utrustade med automatiska radar.
  Precios indicativos por...  
En este paraíso soñar con conseguir a turistas de todo el mundo, no sólo para disfrutar del hermoso paisaje, sino también para ver a los monumentos arquitectónicos únicos. La isla es agradable para relajarse en cualquier época del año, ya que el clima es muy suave en verano no hay calor en el invierno – frío.
Mallorca – a Spanish island, which is considered one of the most beautiful places on the planet. In this paradise dream to get tourists from around the world to not only enjoy the beautiful scenery, but also to see for the unique architectural monuments. The island is nice to relax at any time of the year, as the climate is very mild in summer there is no heat in the winter – cold. Throughout the stretch mountains, olive and almond groves, palm trees, the village, which appeared in the Middle Ages, windmills, picturesque bays.
Majorque – une île espagnole, qui est considéré comme l'un des plus beaux endroits sur la planète. Dans ce paradis rêver d'obtenir des touristes de partout dans le monde à profiter non seulement de la beauté des paysages, mais aussi de voir les monuments architecturaux uniques. L'île est agréable pour se détendre à tout moment de l'année, le climat est très doux en été il n'y a pas la chaleur en hiver – froid. Tout au long des montagnes d'étirement, d'oliviers et amandiers, de palmiers, le village, qui figuraient dans le Moyen Age, les moulins à vent, des baies pittoresques.
Mallorca – eine spanische Insel, der als einer der schönsten Orte auf dem Planeten ist. In diesem Paradies träumen, um Touristen aus der ganzen Welt bekommen, um nicht nur die schöne Landschaft genießen, sondern auch für die einzigartigen Baudenkmäler zu sehen. Die Insel ist schön, zu jeder Zeit des Jahres zu entspannen, da das Klima ist sehr mild im Sommer gibt es keine Wärme im Winter – kalt. Im Laufe der Strecke Bergen, Oliven- und Mandelbäumen, Palmen, das Dorf, das im Mittelalter, Windmühlen, malerischen Buchten laden.
Mallorca – un'isola spagnola, che è considerato uno dei luoghi più belli del pianeta. In questo paradiso sogno di ottenere turisti di tutto il mondo non solo di godere del bellissimo paesaggio, ma anche per vedere i monumenti architettonici unici. L'isola è bello rilassarsi in qualsiasi momento dell'anno, come il clima è molto mite in estate non c'è calore in inverno – freddo. In tutto le montagne stretch, ulivi e mandorli, palme, il paese, che è apparso nel Medioevo, mulini a vento, baie pittoresche.
Mallorca – uma ilha espanhola, que é considerado um dos lugares mais bonitos do planeta. Neste paraíso sonho de obter turistas de todo o mundo, não só para apreciar a bela paisagem, mas também para ver os monumentos arquitetônicos únicos. A ilha é agradável para relaxar em qualquer época do ano, como o clima é muito leve no verão não há calor no inverno – frio. Ao longo das montanhas de estiramento, oliveiras e amendoeiras, palmeiras, a vila, que apareceu na Idade Média, moinhos de vento, baías pitorescas.
Mallorca – een Spaanse eiland, die wordt beschouwd als een van de mooiste plaatsen op de planeet. In dit paradijs droom om toeristen uit de hele wereld om niet alleen genieten van de prachtige natuur, maar ook om te zien voor de unieke architectonische monumenten. Het eiland is leuk om te ontspannen op elk moment van het jaar, zoals het klimaat is zeer mild in de zomer is er geen warmte in de winter – koud. Het hele traject bergen, olijf- en amandelbomen, palmen, het dorp, die verscheen in de middeleeuwen, molens, pittoreske baaien.
Mallorca – Espanjan saarella, jota pidetään yhtenä kauneimmista paikoista maapallolla. Tässä paratiisi unelma saada matkailijoita ympäri maailmaa paitsi nauttia kauniista maisemista, mutta myös nähdä ainutlaatuinen arkkitehtoninen monumentteja. Saari on mukava rentoutua milloin tahansa vuoden, koska ilmasto on hyvin lievä kesällä ei ole lämpöä talvella – kylmä. Koko venyttää vuoret, oliivi ja mantelipuuistutukset, palmuja, kylä, joka ilmestyi keskiajalla, tuulimyllyt, viehättävä lahtia.
Majorka – hiszpańska wyspa, która jest uważana za jedną z najpiękniejszych miejsc na świecie. W tym raju marzą, aby turyści z całego świata, nie tylko podziwiać piękne krajobrazy, ale również zobaczyć na unikatowych zabytków architektonicznych. Na wyspie jest ładne na relaks o każdej porze roku, a klimat jest bardzo łagodny w lecie nie ma ciepła w zimie – zimno. Przez górach naciąganych, gaje oliwne i migdałowe, palmy, miejscowości, które pojawiły się w średniowieczu, wiatraki, malownicze zatoki.
  Las tasas medias de alq...  
El segundo aeropuerto más importante en Francia – París Orly. En este caso, tomar los vuelos nacionales y europeos, ya que es menos de la demanda por los rusos. Pero la necesidad es tan así la posibilidad de alquilar un coche, ya que las empresas nacionales e internacionales tienen sus oficinas en Orly y bastidores – todo para la comodidad de los viajeros.
Only a driver, who is older than 21 years old, can hire a car in Paris. However, you will have to pay the so called ‘young driver charge’ if you are younger than 25 years old. There are also limitations for young drivers connected with the class of the car. You will not manage to rent a luxury class car if you are younger than 21. Concerning such classes as Mini, Economy and Standard, they are available for everybody.
Le deuxième aéroport le plus important en France – Paris Orly. Ici, prendre les vols domestiques et européens, car il est moins en demande par les Russes. Mais le besoin est tout aussi bien possible de louer une voiture, parce que les entreprises nationales et internationales ont leurs bureaux à Orly et racks – tout pour le confort des voyageurs. Il ya deux terminaux – nord et sud, et atteindront la ville uniquement sur bus spécial.
Die zweite wichtigste Flughafen in Frankreich – Paris Orly. Hier, nehmen Sie die nationalen und europäischen Flügen, weil es weniger in der Nachfrage von Russen ist. Doch der Bedarf ist genauso gut möglich, ein Auto zu mieten, weil die internationale und nationale Unternehmen haben ihren Sitz in Orly und Racks – alles für die Bequemlichkeit der Reisenden. Es gibt zwei Terminals – Nord und Süd, und wird die Stadt nur zu besonderen Bus zu erreichen.
Il secondo aeroporto più importante in Francia – Parigi Orly. Qui, prendere i voli nazionali ed europei, perché è meno richiesto dai russi. Ma la necessità è un bene possibile noleggiare una macchina, perché le aziende internazionali e nazionali hanno i loro uffici a Orly e rastrelliere – tutto per la comodità dei viaggiatori. Ci sono due terminal – nord e sud, e raggiungeranno la città solo su bus speciale.
O segundo aeroporto mais importante na França – Paris Orly. Aqui, pegue os voos domésticos e europeus, porque é menos procurados pelos russos. Mas a necessidade é tão bem possível alugar um carro, porque as empresas nacionais e internacionais têm seus escritórios em Orly e prateleiras – tudo para a conveniência dos viajantes. Existem dois terminais – norte e sul, e vai chegar à cidade apenas em ônibus especial.
De tweede belangrijkste luchthaven in Frankrijk – Paris Orly. Hier, neem de binnenlandse en Europese vluchten, omdat het minder in de vraag door de Russen. Maar de behoefte is net zo goed mogelijk om een ​​auto te huren, omdat de nationale en internationale bedrijven hebben hun kantoren op de luchthavens Orly en rekken – alles voor het gemak van de reizigers. Er zijn twee terminals – noord en zuid, en zal de stad te bereiken enkel op speciale bus.
Toiseksi tärkein lentokenttä Ranska – Pariisi Orly. Tässä, ota kotimaan ja Euroopan lentoja, koska se on vähemmän kysyntää venäläisten. Mutta tarve on yhtä hyvin mahdollista vuokrata auton, koska kansainväliset ja kansalliset yritykset ovat toimistot Orlyn ja telineet – kaikki kätevästi matkailijoiden. Lentokentällä on kaksi terminaalia – pohjoiseen ja etelään, ja saavuttaa kaupunki vain erityisellä linja.
Drugi najważniejszy port lotniczy we Francji – Paryż Orly. Tutaj podejmuje loty krajowe i europejskie, ponieważ jest mniej popytu przez Rosjan. Ale potrzeba jest tak dobrze, możliwość wynajęcia samochodu, ponieważ międzynarodowe i krajowe firmy mają swoje biura na lotnisku Orly i stojaki – wszystko dla wygody podróżnych. Istnieją dwa terminale – północ i południe, i dotrzeć do miasta tylko na specjalnym autobusem.
Второй по значимости аэропорт Франции – парижский Орли. Здесь принимают внутренние и европейские рейсы, потому он меньше востребован россиянами. Но при необходимости здесь точно также можно арендовать авто, ведь международные и национальные компании имеют в Орли свои офисы и стойки – все для удобства путешественников. Здесь два терминала – южный и северный, а добраться до города получится только на специальных рейсовых автобусах.
  Alquilar un coche en el...  
Usted hacer un pago por adelantado, simplemente completar sus papeles adecuados, y luego sin la preocupación y el bullicio de vacaciones que usted tendrá que esperar. Al salir del coche terminal del aeropuerto ya estará.
Previously, in the past month, and it is better – two, you can book a car on the internet with the help of Travelocars. You make an advance payment, just complete your proper papers, and then without worry and bustle of holiday you will have to wait. When you exit the airport terminal car will already be.
Auparavant, au cours du mois passé, et il vaut mieux – deux, vous pouvez réserver une voiture sur Internet avec l'aide de Travelocars. Vous effectuer un paiement à l'avance, il suffit de remplir vos papiers, puis sans souci et de l'agitation de vacances que vous devrez attendre. Lorsque vous quittez la voiture de terminal de l'aéroport sera déjà.
Zuvor im letzten Monat, und es ist besser – zwei, können Sie ein Auto über das Internet mit Hilfe von Travelocars buchen. Sie eine Vorauszahlung, füllen Sie einfach Ihre ordnungsgemäße Papiere, und dann, ohne Sorgen und Hektik von Urlaub Sie werden warten müssen. Beim Verlassen des Flughafen-Terminal Fahrzeug wird bereits.
In precedenza, il mese scorso, ed è meglio – due, è possibile prenotare una macchina su internet con l'aiuto di Travelocars. È un anticipo, solo di completare i vostri documenti in regola, e quindi senza preoccupazione ed il trambusto di vacanza che si dovrà attendere. Quando si esce l'auto terminal dell'aeroporto sarà già.
Anteriormente, no mês passado, e é melhor – dois, você pode reservar um carro na internet com a ajuda de Travelocars. Você faz um pagamento antecipado, basta preencher os seus documentos adequados, e, em seguida, sem preocupação e agitação de férias que você vai ter que esperar. Quando você sair do carro terminal do aeroporto já estará.
Eerder, in de afgelopen maand, en het is beter – twee, kunt u een auto te boeken op het internet met de hulp van Travelocars. Je maakt een voorschot, vult uw juiste papieren, en dan zonder zorgen en de drukte van de vakantie je zal moeten wachten. Wanneer u verlaat de luchthaven terminal auto zal al zijn.
Aiemmin viime kuussa, ja se on parempi – kaksi, voit varata auton Internetissä avulla Travelocars. Teet ennakkomaksun, vain valmistuminen oikea paperit, ja sitten huoletta ja vilske loma joudut odottamaan. Kun poistut lentokentän terminaalin auto jo.
Wcześniej, w ciągu ostatniego miesiąca, i lepiej – dwa, można zarezerwować samochód w Internecie za pomocą Travelocars. Możesz dokonać wpłaty zaliczki, po prostu ukończyć odpowiednie dokumenty, a następnie bez obaw i zgiełku wakacje trzeba będzie poczekać. Po wyjściu z samochodu terminal lotniska będzie już.
Tidigare under den senaste månaden, och det är bättre – två, kan du boka en bil på internet med hjälp av Travelocars. Du gör en förskottsbetalning, bara slutföra din riktiga papper, och sedan utan oro och rörelse av semester du kommer att behöva vänta. När du avslutar flygplatsterminalen bilen redan.
  Los precios medios de a...  
En el territorio de los estados de Europa Occidental pasa el famoso Gran Premio de "Fórmula 1", y una gran parte de los turistas atraídos por los diamantes, ya que la elección de las piedras preciosas realmente fantásticos.
Travel to the Kingdom of Belgium will show the true level of European prosperity. One of the three Benelux countries attracts tourists Gothic monuments, is not inferior to them in popularity tapestries, lace, chocolate and fine cuisine. On the territory of the Western European states passes the famous Grand Prix "Formula 1", and a large part of the tourists attracted to diamonds, because the choice of precious stones really fantastic.
Voyage au royaume de Belgique va montrer le vrai niveau de prospérité européenne. L'un des trois pays du Benelux attire des touristes monuments gothiques, est pas inférieur à eux dans les tapisseries de popularité, de la dentelle, du chocolat et une cuisine raffinée. Sur le territoire des États d'Europe occidentale passe le célèbre Grand Prix "Formule 1", et une grande partie des touristes attirés par les diamants, parce que le choix de pierres précieuses vraiment fantastiques.
Reisen, um das Königreich Belgien, das wahre Niveau der europäischen Wohlstand zu zeigen. Einer der drei Benelux-Staaten zieht Touristen gotische Denkmäler, ist nicht schlechter als sie in der Popularität Tapisserien, Spitzen, Schokolade und feine Küche. Auf dem Gebiet der westeuropäischen Staaten geht die berühmte Grand Prix "Formel 1", und ein großer Teil der Touristen angezogen, um Diamanten, weil die Wahl der Edelsteine ​​wirklich fantastisch.
Viaggio al Regno del Belgio mostrerà il vero livello di prosperità europea. Uno dei tre paesi del Benelux attrae turisti monumenti gotici, non è inferiore a loro in arazzi popolarità, pizzi, cioccolato e una cucina raffinata. Sul territorio degli Stati dell'Europa occidentale passa il famoso Gran Premio di "Formula 1", e gran parte dei turisti attratti da diamanti, perché la scelta delle pietre preziose davvero fantastico.
Viajar para o Reino da Bélgica vai mostrar o verdadeiro nível de prosperidade europeia. Um dos três países do Benelux atrai turistas monumentos góticos, não é inferior a eles em tapeçarias popularidade, laço, chocolate e cozinha requintada. No território dos Estados da Europa Ocidental passa o famoso Grand Prix "Fórmula 1", e uma grande parte dos turistas atraídos para os diamantes, porque a escolha de pedras preciosas realmente fantásticos.
Reis naar het Koninkrijk België zal het werkelijke niveau van de Europese welvaart tonen. Een van de drie Benelux-landen trekt toeristen gotische monumenten, is niet inferieur aan hen in populariteit wandtapijten, kant, chocolade en fijne keuken. Op het grondgebied van de West-Europese landen gaat de beroemde Grand Prix "Formule 1", en een groot deel van de toeristen aangetrokken tot diamanten, omdat de keuze van de edelstenen echt fantastisch.
Matka Belgian kuningaskunta näyttää todellista tasoa Euroopan vaurauden. Yksi kolmesta Benelux-maiden houkuttelee matkailijoita Gothic monumentteja, ei huonompi niitä suosio seinävaatteita, pitsi, suklaa ja hienoa ruokaa. Alueella Länsi-Euroopan valtioiden kulkee kuuluisan Grand Prix "Formula 1", ja suuri osa turisteja puoleensa timantteja, koska valinta jalokivet todella fantastinen.
Podróż do Królestwa Belgii pokaże prawdziwą poziomu europejskiego dobrobytu. Jeden z trzech krajów Beneluksu przyciąga turystów zabytki gotyckie, nie jest gorsza od nich gobeliny popularność, koronki, czekolady i dobrej kuchni. Na terytorium państw zachodnioeuropejskich przechodzi słynny Grand Prix "Formuła 1", a duża część turystów przyciąga do diamentów, ponieważ wybór kamieni szlachetnych naprawdę fantastyczne.
Resa till Konungariket Belgien kommer att visa den faktiska omfattningen av Europas välstånd. En av de tre Beneluxländerna lockar turister gotiska monument, är inte sämre än dem i popularitet gobelänger, spetsar, choklad och fin mat. På territoriet av de västeuropeiska staterna passerar den berömda Grand Prix "Formel 1", och en stor del av turisterna lockas till diamanter, eftersom valet av ädelstenar verkligen fantastiskt.
  Alquilar un coche en Ca...  
Haz que te presenten a las delicias de Canadá en un día es imposible, ya que esta semana, pero tanto como sea posible para ver un gran número de sitios que puede utilizar para alquilar un coche en uno de los aeropuertos del país.
Get introduced to the delights of Canada in one day is impossible, as this week, but as much as possible to see a large number of sites you can use to rent a car in one of the country's airports.
Faites-vous présenter aux délices du Canada en une seule journée est impossible, comme cette semaine, mais autant que possible pour voir un grand nombre de sites que vous pouvez utiliser pour louer une voiture dans l'un des aéroports du pays.
Zu den Sehenswürdigkeiten von Kanada an einem Tag vorstellen ist unmöglich, in dieser Woche, aber so viel wie möglich, um eine große Anzahl von Websites, die Sie ein Auto in einem der Flughäfen des Landes vermieten verwenden können.
Avere introdotto ai piaceri del Canada in un giorno è impossibile, come questa settimana, ma per quanto possibile, per vedere un gran numero di siti è possibile utilizzare per noleggiare un auto in uno degli aeroporti del paese.
Apresentar-se às delícias do Canadá em um dia é impossível, como esta semana, mas, tanto quanto possível ver um grande número de sites que você pode usar para alugar um carro em um dos aeroportos do país.
Get introduced to de geneugten van Canada in één dag is onmogelijk, omdat deze week, maar zo veel mogelijk om een ​​groot aantal sites die u kunt gebruiken om een ​​auto te huren in een van de luchthavens van het land te zien.
Saada käyttöön herkkuja Kanadan yhdessä päivässä on mahdotonta, koska tällä viikolla, mutta niin paljon kuin mahdollista nähdä useita sivustoja voit vuokrata auton yksi maan lentokentillä.
Przedstawić się rozkoszy Kanadzie w ciągu jednego dnia jest niemożliwe, w tym tygodniu, ale w miarę możliwości, aby zobaczyć wiele miejsc można użyć, aby wynająć samochód w jednym z portów lotniczych w kraju.
  Alquilar un coche en Li...  
Bajo el contrato de alquiler empresas de alquiler ya incluyen puntos sobre las opciones de seguros. Como en otros lugares, la hora de alquilar un coche en Lisboa, el cliente va a ofrecer un paquete estándar que incluye un seguro contra incendio, robo y responsabilidad frente a terceros.
Under the contract rent rental companies already include points about insurance options. As elsewhere, when renting a car in Lisbon, the client will offer a standard package including insurance against fire, theft and liability to third parties. Portuguese drivers are not included in the list of the most disciplined, so make yourself feel better to buy a complete package with a zero deductible, and carefree enjoy the journey.
Dans le cadre du contrat de location des sociétés de location comprennent déjà des points sur les options d'assurance. Comme ailleurs, lors de la location d'une voiture à Lisbonne, le client offrira un package standard, y compris l'assurance contre l'incendie, le vol et la responsabilité à des tiers. Pilotes portugais ne sont pas inclus dans la liste des plus disciplinée, alors assurez-vous sentir mieux d'acheter un paquet complet avec une franchise zéro, et sans soucis profiter du voyage.
Im Rahmen des Vertrages miete Unternehmen gehören bereits Punkte über Versicherungsmöglichkeiten. Wie an anderer Stelle, wenn Sie ein Auto mieten in Lissabon, wird der Client bieten eine Standard-Paket inklusive Versicherung gegen Feuer, Diebstahl und Haftung gegenüber Dritten. Portugiesisch-Treiber nicht in der Liste der am meisten disziplinierte enthalten, so machen Sie sich besser fühlen, um ein komplettes Paket mit einem Null-Selbstbehalt zu kaufen, und unbeschwert genießen Sie die Reise.
In base al contratto di affitto società di noleggio sono comprensivi di punti sulle opzioni di assicurazione. Come altrove, il noleggio di auto a Lisbona, il cliente offrirà un pacchetto standard compresa l'assicurazione contro l'incendio, furto e responsabilità verso terzi. Piloti portoghesi non sono incluse nella lista dei più disciplinato, in modo da farti sentire meglio comprare un pacchetto completo con una franchigia pari a zero, e spensierata godersi il viaggio.
Sob o contrato de aluguel empresas de aluguer já incluem pontos sobre opções de seguro. Como em outros lugares, ao alugar um carro em Lisboa, o cliente irá oferecer um pacote padrão, incluindo seguro contra incêndio, roubo e responsabilidade a terceiros. Pilotos portugueses não estão incluídos na lista dos mais disciplinada, por isso fazer-se sentir melhor comprar um pacote completo com uma franquia zero, e despreocupado apreciar a viagem.
Onder het contract huur verhuur bedrijven zijn al inclusief de punten over de verzekering opties. Zoals elders, bij het huren van een auto in Lissabon, zal de klant bieden een standaard pakket inclusief verzekering tegen brand, diefstal en aansprakelijkheid jegens derden. Portugese chauffeurs zijn niet opgenomen in de lijst van de meest gedisciplineerde, dus maak jezelf beter te voelen om een ​​compleet pakket te kopen met een nul eigen risico, en zorgeloos genieten van de reis.
Sopimuksen vuokra vuokraus yritykset jo kuuluvat pistettä vakuutus- vaihtoehtoja. Kuten muuallakin, kun vuokraamalla auton Lissabonissa, asiakas tarjoaa vakio lukien vakuutukset palo, varkaus ja vastuu kolmansille osapuolille. Portugalin kuljettajat eivät sisälly luetteloon eniten kurinalainen, joten tehdä itse tuntea paremmin ostaa täydellinen paketti nolla vähennyskelpoisia, ja huoleton nauttia matkasta.
Pod wynajęcia umowy wypożyczalnie to już punktów dotyczących opcji ubezpieczenia. Jak gdzie indziej, przy wynajmie samochodu w Lizbonie, klient oferuje standardowy pakiet, w tym ubezpieczenia od ognia, kradzieży i odpowiedzialności wobec osób trzecich. Portugalski sterowniki nie są zamieszczone na liście najbardziej zdyscyplinowany, aby poczuć się lepiej kupić kompletny pakiet z zerowym odliczeniu, i beztrosko cieszyć się podróżą.
  Precios medios de coche...  
En Sicilia, es muy difícil aparcar su coche de alquiler. En muchos aspectos, es un mérito de tráfico pesado y el espacio limitado. Antes de salir de sus vehículos, lea las marcas, ya que no siempre es posible aparcar el coche a los extranjeros.
In Sicily, it is quite difficult to park your rental car. In many respects it is a merit of heavy traffic and limited space. Before you leave your vehicles, read the markings, because it is not always possible to park the car to foreigners.
En Sicile, il est assez difficile de garer votre voiture de location. À bien des égards, il est un mérite du trafic lourd et un espace limité. Avant de vous laissez vos véhicules, lire les marques, car il est pas toujours possible de garer la voiture à des étrangers.
In Sizilien, ist es ziemlich schwierig, Ihren Mietwagen zu parken. In vielerlei Hinsicht ist es ein Verdienst des starken Verkehrs und wenig Platz. Bevor Sie Ihre Fahrzeuge zu verlassen, lesen Sie die Markierungen, denn es ist nicht immer möglich, das Auto an Ausländer zu parken.
In Sicilia, è abbastanza difficile parcheggiare l'auto a noleggio. In molti aspetti è un merito di traffico e spazio limitato. Prima di lasciare i vostri veicoli, leggere i segni, perché non è sempre possibile parcheggiare l'auto per gli stranieri.
Na Sicília, é bastante difícil de estacionar o seu carro de aluguer. Em muitos aspectos, é um mérito de tráfego pesado e espaço limitado. Antes de sair de seus veículos, ler as marcações, porque nem sempre é possível para estacionar o carro para estrangeiros.
In Sicilië, is het heel moeilijk om uw huurauto te parkeren. In veel opzichten is het een verdienste van zwaar verkeer en de beperkte ruimte. Voordat u uw auto verlaat, lees de markeringen, want het is niet altijd mogelijk om de auto te parkeren aan buitenlanders.
Sisiliassa, se on melko vaikea pysäköidä vuokra-auton. Monessa suhteessa se on ansio raskaan liikenteen ja rajoitetusti tilaa. Ennen kuin lähdet ajoneuvoja, lukea merkinnät, koska se ei ole aina mahdollista pysäköidä auto ulkomaalaisille.
Na Sycylii, jest to dość trudne, aby zaparkować samochód z wypożyczalni. Pod wieloma względami jest to zasługa dużego ruchu i ograniczonej przestrzeni. Przed zostawić swoje pojazdy, czytać oznaczenia, ponieważ nie zawsze jest możliwe, aby zaparkować samochód do cudzoziemców.
  Alquiler de coches en I...  
Antes de firmar un contrato para el alquiler de coches en Irlanda, asegurarse de que el vehículo está asegurado bajo un paquete obligatorio de seguro de vehículos automóviles. Normalmente, no debería haber ningún problema, ya que el movimiento de los caminos de Irlanda sin este seguro se equipara con un delito y se castiga con estrictas leyes locales.
Before you sign a contract for the rental car in Ireland, make sure that the vehicle is insured under a mandatory package of Motor Insurance. Normally, there should be no problem, since the movement of the roads of Ireland without this insurance is equated with a criminal offense and is punishable by strict local laws.
Avant de signer un contrat pour la location de voiture en Irlande, assurez-vous que le véhicule est assuré en vertu d'un forfait obligatoire de l'assurance automobile. Normalement, il devrait y avoir aucun problème, puisque le mouvement des routes de l'Irlande sans cette assurance est assimilé à une infraction pénale et est passible de lois locales strictes.
Bevor Sie einen Vertrag für den Mietwagen in Irland unterzeichnen, stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug im Rahmen eines Pflicht Paket von Kfz-Haftpflicht versichert. Normalerweise sollte es kein Problem sein, da die Bewegung der Straßen von Irland ohne diese Versicherung ist, die einer Straftat gleichgesetzt und ist strafbar strengen lokalen Gesetze.
Prima di firmare un contratto per il noleggio auto in Irlanda, assicurarsi che il veicolo è assicurato sotto un pacchetto obbligatorio di assicurazione autoveicoli. Normalmente, non ci dovrebbe essere alcun problema, dato che il movimento delle strade di Irlanda senza questa assicurazione è equiparato ad un reato ed è punibile con severe leggi locali.
Antes de assinar um contrato para a locação de veículos na Irlanda, certifique-se de que o veículo está segurado ao abrigo de um pacote obrigatório de seguro automóvel. Normalmente, não deve haver nenhum problema, desde que o movimento das estradas de Ireland sem este seguro é equiparado a um crime e é punível pelas leis locais rigorosos.
Voordat u een contract voor de huurauto in Ierland te ondertekenen, zorg ervoor dat het voertuig verzekerd is onder een verplichte pakket van motorrijtuigenverzekering. Normaal gesproken, zou er geen probleem zijn, omdat de beweging van de wegen van Ierland, zonder deze verzekering wordt gelijkgesteld met een misdrijf en wordt bestraft met strenge lokale wetten.
Ennen kuin allekirjoittaa sopimuksen vuokra-auto Irlannissa, varmista, että ajoneuvo on vakuutettu pakollinen paketti liikennevakuutusdirektiiviä. Normaalisti, ei pitäisi olla ongelma, koska liikkuminen teiden Irlannin ilman tätä vakuutus rinnastetaan rikoksesta ja on rangaistavaa tiukka paikallisia lakeja.
Przed podpisaniem umowy na wynajem samochodu w Irlandii, upewnij się, że pojazd jest ubezpieczony w ramach obowiązkowego pakietu ubezpieczeń komunikacyjnych. Normalnie nie powinno być problemem, ponieważ ruch na drogach w Irlandii, bez tego ubezpieczenia jest utożsamiane z przestępstwo i podlega karze surowych przepisów lokalnych.
Innan du underteckna ett avtal om hyrbil i Irland, se till att fordonet är försäkrad enligt ett obligatoriskt paket med motorfordonsförsäkring. Normalt ska det inte vara några problem, eftersom rörelse av vägarna i Irland utan denna försäkring jämställs med ett brott och bestraffas med strikta lokala lagar.
  Los precios estándar pa...  
Usted puede ahorrar en alquiler a través de pre-reserva (como ya hemos mencionado anteriormente), así como a través de promoción ofrece a las empresas de alquiler. Las ofertas promocionales se forman, por ejemplo, antes del fin de semana: se puede obtener un descuento si usted toma el coche el viernes y no regresó después de las horas prescritas de la mañana del lunes.
You can save on rent by means of pre-booking (as we have already mentioned above), as well as through promotional offers rental companies. Promotional offers are formed, for example, before the weekend: you can get a discount if you take the car on Friday and did not return after the prescribed hours of Monday morning.
Vous pouvez économiser sur le loyer au moyen de pré-réservation (comme nous l'avons déjà mentionné ci-dessus), ainsi que par des offres promotionnelles des sociétés de location. Les offres promotionnelles sont formés, par exemple, avant le week-end: vous pouvez obtenir un rabais si vous prenez la voiture le vendredi et ne revint pas après les heures de lundi matin prescrits.
Sie können die Miete zu sparen durch Voranmeldung (wie bereits oben erwähnt), als auch durch Werbeangebote Vermieter. Werbeangebote gebildet werden, zum Beispiel vor dem Wochenende: können Sie einen Rabatt erhalten, wenn Sie das Auto zu nehmen am Freitag und nicht nach den vorgeschriebenen Morgenstunden des Montags zurückzukehren.
È possibile risparmiare l'affitto per mezzo di pre-prenotazione (come abbiamo già detto sopra), così come attraverso offerte promozionali società di noleggio. Le offerte promozionali sono formati, ad esempio, prima del fine settimana: è possibile ottenere uno sconto se si prende la macchina il Venerdì e non ha restituito dopo le ore prescritte Lunedi mattina.
Você pode economizar em aluguel por meio de pré-reserva (como já mencionado acima), bem como através de ofertas promocionais empresas de aluguer. As ofertas promocionais são formados, por exemplo, antes do fim de semana: você pode obter um desconto se você levar o carro na sexta-feira e não retornou após as horas prescritas de segunda-feira.
U kunt besparen op huur door middel van vooraf reserveren (zoals we hierboven al hebben vermeld), alsook door middel van promotionele biedt verhuurbedrijven. Promotionele aanbiedingen zijn gevormd, bijvoorbeeld voor het weekend: je kunt een korting krijgen als u de auto op vrijdag en kwam niet terug na de voorgeschreven uren van maandagochtend.
Voit säästää vuokraa avulla ennakkotilauksesta (kuten olemme jo edellä mainittiin), kautta sekä tarjouksista vuokraamot. Tarjoukset on muodostettu esimerkiksi, ennen viikonloppua: saat alennusta jos ottaa auton perjantaina ja ei palannut jälkeen määrätty tuntia maanantaiaamuna.
Możesz zaoszczędzić na czynszu za pomocą wstępnej rezerwacji (jak już wspomniano powyżej), jak również poprzez promocyjnych ofert wypożyczalni. Oferty promocyjne tworzone są, na przykład, przed weekendem: można otrzymać zniżkę, jeśli wziąć samochód w piątek i nie wrócił po określonych godzinach w poniedziałek rano.
Du kan spara på hyran genom förbokning (som vi redan har nämnt ovan), samt genom PR erbjuder uthyrningsföretag. Kampanjerbjudanden bildas, till exempel, innan helgen: du kan få en rabatt om du ta bilen på fredagen och kom inte tillbaka efter de föreskrivna timmarna av måndag morgon.
  Las tasas medias de alq...  
Tiempo de estacionamiento Estándar – 2 horas después de la expiración del tiempo simplemente no es posible encontrar un coche estacionado en lugares e, ya que le quitará el estacionamiento temporal. Usted puede elegir un coche de 150 euros, que tendrá que pasar por lo menos medio día.
There is a special parking standard called ‘Parc Relais’. It is in force near the metro stations. This is an excellent variant for those who come to Paris from outside the city.
Norme temps de stationnement – 2 heures après l'expiration du temps est tout simplement pas possible de trouver une voiture garée dans des endroits e, car elle va enlever le stationnement temporaire. Vous pouvez choisir une voiture pour 150 euros, il devra passer au moins une demi-journée.
Standard-Parkzeit – 2 Stunden nach Ablauf der Zeit ist einfach nicht möglich, ein Auto in Orten E geparkt zu finden, da sie nehmen die temporäre Parkplätze. Sie können wählen aus einem Auto für 150 €, es müssen mindestens einen halben Tag zu verbringen.
Tempo di parcheggio standard – 2 ore dopo la scadenza del tempo non è semplicemente possibile trovare una macchina parcheggiata in luoghi e, dal momento che sarà togliere il parcheggio temporaneo. Si può scegliere una macchina per 150 euro, dovrà trascorrere almeno mezza giornata.
Tempo de estacionamento Standard – 2 horas após o termo do tempo simplesmente não é possível para encontrar um carro estacionado em lugares e, uma vez que ele vai tirar o estacionamento temporário. Você pode escolher um carro para 150 euros, terá de passar pelo menos metade de um dia.
Standard parkeertijd – 2 uur na het verstrijken van de tijd is gewoon niet mogelijk om een ​​auto geparkeerd op plaatsen e vinden, want het zal wegnemen de tijdelijke parkeerplaats. U kunt kiezen uit een auto voor € 150, het zal moeten minstens een halve dag door te brengen.
Standard pysäköinti aika – 2 tuntia päättymisen jälkeen aika ei yksinkertaisesti ole mahdollista löytää pysäköityyn autoon paikoissa e, koska se vie pois lyhytaikaista pysäköintiä. Voit valita auton 150 euroa, se on viettää vähintään puoli päivää.
Standardowy czas parkowania – 2 godziny po upływie czasu nie jest po prostu możliwe, aby znaleźć samochód zaparkowany w miejscach, e, ponieważ będzie to zabrać tymczasowy parking. Możesz wybrać się samochód na 150 euro, będzie musiał spędzić co najmniej pół dnia.
Стандартное время парковки – 2 часа, после истечения времени можно попросту не найти машину в оставленном мест е, так как ее увезут на временную стоянку. Забрать оттуда авто можно за 150 евро, при этом придется потратить не меньше половины дня.
  Los precios de los coch...  
Dos paquete obligatoria ya está incluido en el alquiler, pero hay otro tipo de seguro – opcional. Está disponible a petición. Este servicio es útil si tiene valioso equipaje o no se siente muy confiado en el camino – en torno al centro de llamadas del reloj le ayudará a encontrar una manera de salir de cualquier situación.
Two mandatory package is already included in the rent, but there is another type of insurance – optional. It is available on request. This service is useful if you have valuable luggage or you do not feel very confident in the way – round the clock call-center will help find a way out of any situation.
Deux forfait obligatoire est déjà inclus dans le loyer, mais il ya un autre type d'assurance – en option. Il est disponible sur demande. Ce service est utile si vous avez des bagages précieux ou vous ne vous sentez pas très confiant dans la façon – autour de l'horloge call-center aidera à trouver un moyen de sortir de toute situation.
Zwei obligatorische Paket ist bereits in der Miete enthalten, aber es ist eine andere Art von Versicherung – optional. Es ist auf Anfrage erhältlich. Dieser Service ist nützlich, wenn Sie wertvolle Gepäck haben oder Sie fühlen sich nicht sehr zuversichtlich, in den Weg – rund um die Uhr Call-Center wird Ihnen helfen, einen Weg finden, aus jeder Situation.
Due pacchetto obbligatorio è già incluso nel prezzo, ma c'è un altro tipo di assicurazione – opzionale. È disponibile su richiesta. Questo servizio è utile se avete bagagli valore o non ci si sente molto fiducioso in modo – intorno al call-center orologio aiutare a trovare una via d'uscita di ogni situazione.
Dois pacote obrigatório já está incluído no preço do aluguel, mas há um outro tipo de seguro – opcional. Ele está disponível a pedido. Este serviço é útil se você tiver bagagem valiosa ou você não se sentir muito confiante no caminho – rodada de call-center o relógio vai ajudar a encontrar uma maneira de sair de qualquer situação.
Twee verplichte pakket is reeds opgenomen in de huur, maar er is een ander soort verzekering – optioneel. Het is op aanvraag beschikbaar. Deze service is handig als u waardevolle bagage hebt of je voelt je niet veel vertrouwen in de weg – de klok rond call-center zal helpen bij het vinden van een uitweg uit elke situatie.
Kaksi pakollista paketti on jo sisältyvät vuokraan, mutta siellä on toinen vakuutus – vapaaehtoinen. Se on saatavilla pyynnöstä. Tämä palvelu on hyödyllinen, jos sinulla on arvokasta matkatavaroiden tai et tunne kovin luottavainen tavalla – ympäri vuorokauden call-center auttaa löytää tie ulos kaikista tilanteista.
Dwa obowiązkowe pakiet jest już wliczone w czynsz, ale jest inny rodzaj ubezpieczenia – opcja. Jest on dostępny na życzenie. Usługa ta jest przydatna, jeśli masz cenny bagaż lub nie czujesz się bardzo pewnie na drodze – przez całą dobę call-center pomoże znaleźć wyjście z każdej sytuacji.
Två obligatoriska paketet ingår redan i hyran, men det finns en annan typ av försäkring – tillval. Den finns tillgänglig på begäran. Denna tjänst är användbart om du har värdefulla bagage eller om du inte känner mycket säker i vägen – dygnet runt call-center kommer att hjälpa till att hitta en väg ut ur varje situation.
1 2 3 Arrow