kawa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 20 Résultats  www.komachine.com
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
W kawałkach
friables
stückig
In pezzi
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
Mimośrodową pompę ślimakową NEMO® BP ze ślimakiem transportującym i łamaczem mostka do usuwania zatorów stosuje się w wielu gałęziach przemysłu do ciągłego, stabilnego ciśnieniowo, łagodnego i bezpulsacyjnego tłoczenia oraz dozowania proporcjonalnego do prędkości obrotowej przede wszystkim mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonności do tworzenia zatorów.
The NEMO® BP Progressing Cavity Pump with auger and bridge breaking paddle provides continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation handling with metering in proportion to rotation speed in a variety of industrial markets. It is employed primarily for highly viscous, compacted and crumbly substances that have a tendency to bridge.
Die NEMO® BP Exzenterschneckenpumpe mit Transportschnecke und Brückenbrecherpaddel wird in vielen Industriezweigen zur kontinuierlichen, druckstabilen, schonenden und pulsationsarmen Förderung und drehzahlproportionalen Dosierung vor allem für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die zur Brückenbildung neigen, eingesetzt.
La pompa monovite NEMO® BP con coclea e pala rompiponte viene impiegata in tutti i rami dell'industria per un trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni, così come per un dosaggio proporzionale alla velocità soprattutto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti.
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
NEMO® BF stosuje się we wszystkich gałęziach przemysłu do ciągłego, stabilnego ciśnieniowo, łagodnego i bezpulsacyjnego tłoczenia oraz dozowania proporcjonalnego do prędkości obrotowej przede wszystkim mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych nie mających skłonności do tworzenia zatorów.
The NEMO® BF is used in all branches of industry to provide continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation conveyance with dosing in proportion to rotation speed. It is employed primarily for highly viscous, compacted and crumbly substances that do not have a tendency to bridge.
La pompe NEMO® BF est utilisée dans tous les secteurs industriels pour le transfert et le dosage proportionnel à la vitesse de tous fluides de façon continue, sans destruction, sans pulsation de débit et de pression. Elle convient principalement pour les produits fortement visqueux, collants et effritables qui n'ont toutefois pas tendance à voûter.
... in Blockbauweise mit angeflanschtem Antrieb. Die NEMO® BF wird in allen Industriezweigen zur kontinuierlichen, druckstabilen, schonenden und pulsationsarmen Förderung und drehzahlproportionalen Dosierung vor allem für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die nicht zur Brückenbildung neigen, eingesetzt.
La pompa NEMO® BF viene impiegata in tutti i rami dell'industria per un trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni, così come per un dosaggio proporzionale alla velocità soprattutto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte che non tendono a formare ponti.
  Przemysł rybny - NETZSC...  
NEMO® BF stosuje się we wszystkich gałęziach przemysłu do ciągłego, stabilnego ciśnieniowo, łagodnego i bezpulsacyjnego tłoczenia oraz dozowania proporcjonalnego do prędkości obrotowej przede wszystkim mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych nie mających skłonności do tworzenia zatorów.
The NEMO® BF is used in all branches of industry to provide continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation conveyance with dosing in proportion to rotation speed. It is employed primarily for highly viscous, compacted and crumbly substances that do not have a tendency to bridge.
... in Blockbauweise mit angeflanschtem Antrieb. Die NEMO® BF wird in allen Industriezweigen zur kontinuierlichen, druckstabilen, schonenden und pulsationsarmen Förderung und drehzahlproportionalen Dosierung vor allem für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die nicht zur Brückenbildung neigen, eingesetzt.
La pompa NEMO® BF viene impiegata in tutti i rami dell'industria per un trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni, così come per un dosaggio proporzionale alla velocità soprattutto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte che non tendono a formare ponti.
  Mimośrodowe pompy ślima...  
Do mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonność do tworzenia zatorów mimośrodowa pompa ślimakowa NEMO® BP to pompa idealna
Häufig müssen weite Distanzen überwunden werden um die Häfen oder Raffinieren zu erreichen. Optimal sind hierzu Pumpsysteme die einen hohen Förderdruck, bei geringster Pulsation des Fördermediums, überwinden.
La pompa monovite NEMO® BP è il prodotto ottimale per sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti.
  Obróbka ścieków i szlam...  
Do mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonność do tworzenia zatorów mimośrodowa pompa ślimakowa NEMO® BP to pompa idealna
Für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die zur Brückenbildung neigen, ist die NEMO® BP Exzenterschneckenpumpe die optimale Pumpe.
La pompa monovite NEMO® BP è il prodotto ottimale per sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti.
  Pompa NEMO® SH Plus - N...  
drożdże, śmietana, musztarda, majonez, jogurt, ser topiony, maść, sosy z kawałkami, pełne jaja, mleko, twaróg, miód, marmolada, syrop, ketchup, zaczyn itp.
levure, crème, moutarde, mayonnaise, yahourt, fromage fondu, onguents,sauce avec morceaux , oeufs, lait,fromage blanc,miel, confiture, sirops , ketchup, levain etc ..
Hefe, Rahm, Senf, Mayonnaise, Joghurt, Schmelzkäse, Salben, Saucen mit Stücke, Vollei, Milch, Quark, Honig, Marmelade, Sirup, Ketchup, Sauerteig und vieles mehr.
Lievito, panna, senape, maionese, yogurt, formaggio fuso, pomate, salse con componente solida, uova intere, latte, formaggio quark, miele, marmellata, sciroppo, ketchup, lievito di pasta acida e molto altro ancora.
  Pompa NEMO® SA - NETZSC...  
Jogurt, sosy z lub bez kawałków, żelatyna, glukoza, sok owocowy, pudding, majonez, twaróg, masy owocowe, sterylne media, produkty farmaceutyczne, skażone media itp.
Joghurt, Saucen mit und ohne Stücke, Gelatine, Glucose, Fruchtsaft, Pudding, Mayonnaise, Quark, Fruchtmassen, sterile Medien, pharmazeutische Produkte, kontaminierte Medien und vieles mehr.
Yogurt, salse con o senza componente solida, gelatine, glucosio, succhi di frutta, budini, maionese, formaggio quark, masse di frutta, sostanze sterili, prodotti farmaceutici, sostanze contaminate e molto altro ancora.
  Mobilna pompa do napojó...  
Zawierających cząstki stałe (takie jak np. kawałki owoców czy owoce z pestkami)
The pumps are specifically used for products with the following characteristics:
à forte concentration en matières solides (tels que morceaux de fruits, fruits à noyaux),
Feststoffhaltig (wie z.B. Fruchtstücke und Steinobst)
Le pompe vengono utilizzate preferibilmente per il trasporto di sostanze con le seguenti proprietà:
  Pompa higieniczna NEMO®...  
drożdże, śmietana, musztarda, majonez, jogurt, ser topiony, maść, sosy z kawałkami, pełne jaja, mleko, twaróg, miód, marmolada, syrop, ketchup, zaczyn itp..
yeast, cream, mustard, mayonnaise, yogurt, soft cheeses, ointments, chunky sauces, eggs, milk, curd cheeses, honey, marmalade, syrup, ketchup, sourdough and many others.
levure, crème, moutarde, mayonnaise, yahourt, fromage fondu, onguents,sauce avec morceaux , oeufs, lait,fromage blanc,miel, confiture, sirops , ketchup, levain etc ...
Hefe, Rahm, Senf, Mayonnaise, Joghurt, Schmelzkäse, Salben, Saucen mit Stücke, Vollei, Milch, Quark, Honig, Marmelade, Sirup, Ketchup, Sauerteig und vieles mehr.
Ragi, krim, mustar, mayones, yogurt, soft cheeses, salep, chunky sauces, telur, susu, curd cheese, madu, selai jeruk, sirup, kecap, adonan asam, dan masih banyak lagi.
  Pompa NEMO® BF - NETZSC...  
media o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowate niemające skłonności do tworzenia zatorów
highly viscous, compacted and crumbly substances that do not have a tendency to bridge
hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die nicht zur Brückenbildung neigen
  Pompa NEMO® BH - NETZSC...  
drożdże, śmietana, musztarda, majonez, jogurt, ser topiony, maść, sosy z kawałkami, pełne jaja, mleko, twaróg, miód, marmolada, syrop, ketchup, zaczyn itp.
yeast, cream, mustard, mayonnaise, yogurt, soft cheeses, ointments, chunky sauces, eggs, milk, curd cheeses, honey, marmalade, syrup, ketchup, sourdough and many others.
yeast, cream, mustard, mayonnaise, yogurt, soft cheeses, ointments, chunky sauces, eggs, milk, curd cheeses, honey, marmalade, syrup, ketchup, sourdough and many others.
  Pompa NEMO® BF - NETZSC...  
Rozwiązanie do pompowania mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych
NEMO® BF Progressing Cavity Pump with Hopper and Feeding Screw
La vostra soluzione per il trasporto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
Optymalna pompa do mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonność do tworzenia zatorów.
The optimal pump for highly viscous, compacted and crumbly substances that have a tendency to bridge!
La pompe adéquate pour les produits fortement visqueux, compacts, effritables et en mottes, qui ont tendance à voûter !
Die optimale Pumpe für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die zur Brückenbildung neigen
La pompa ottimale per sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
…rozwiązanie do pompowania mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonność do tworzenia zatorów
…your solution for pumping highly viscous, compacted and crumbly substances that have a tendency to bridge
…Ihre Lösung zum Pumpen von hochviskosen, stichfesten und krümeligen Medien, die zur Brückenbildung neigen
…la vostra soluzione per il trasporto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
media w kawałkach oraz gruzełkowate mające skłonność do tworzenia zatorów
highly viscous, compacted and crumbly substances that have a tendency to bridge
stichfeste, stückige und krümelige Medien, die zur Brückenbildung neigen
sostanze compatte, in pezzi e friabili che tendono a formare ponti
  Mimośrodowe pompy ślima...  
NEMO® BF stosuje się we wszystkich gałęziach przemysłu do ciągłego, stabilnego ciśnieniowo, łagodnego i bezpulsacyjnego tłoczenia oraz dozowania proporcjonalnego do prędkości obrotowej przede wszystkim mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych nie mających skłonności do tworzenia zatorów.
The NEMO® BF is used in all branches of industry to provide continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation conveyance with dosing in proportion to rotation speed. It is employed primarily for highly viscous, compacted and crumbly substances that do not have a tendency to bridge.
La pompe NEMO® BF est utilisée dans tous les secteurs industriels pour le transfert et le dosage proportionnel à la vitesse de tous fluides de façon continue, sans destruction, sans pulsation de débit et de pression. Elle convient principalement pour les produits fortement visqueux, collants et effritables qui n'ont toutefois pas tendance à voûter.
NEMO® Eintauchpumpen werden in vielen Industriebereichen zum Entleeren von Fässern, Behältern, Tanks, Klärbecken, Gruben etc. sowie bei beengten Platzverhältnissen und Gefahr von Kavitation bzw. sehr niedrigem NPSH(a) eingesetzt.
La pompa NEMO® BF viene impiegata in tutti i rami dell'industria per un trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni, così come per un dosaggio proporzionale alla velocità soprattutto di sostanze altamente viscose, friabili e compatte che non tendono a formare ponti.
The NEMO® BF is used in all branches of industry to provide continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation conveyance with dosing in proportion to rotation speed. It is employed primarily for highly viscous, compacted and crumbly substances that do not have a tendency to bridge.
  Pompa NEMO® BF - NETZSC...  
Mimośrodowa pompa ślimakowa ® BF przeznaczona do niemalże wszystkich mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych nie mających skłonności do tworzenia zatorów. Zdolność dozowania tych mediów proporcjonalnie do prędkości obrotowej to ogromna zaleta mimośrodowej pompy ślimakowej NEMO®.
Die NEMO® BF Exzenterschneckenpumpe mit Transportschnecke wird für nahezu alle hochviskosen, stichfesten und krümeligen Medien, welche nicht zur Brückenbildung neigen, eingesetzt. Die drehzahlproportionale Dosierung dieser Medien, ist ein großer Vorteil der NEMO® Exzenterschneckenpumpe. Die NEMO® BF kann in nahezu allen Industriezweigen zur kontinuierlichen, druckstabilen, schonenden und pulsationsarmen Förderung verwendet werden. In der Blockbauweise mit angeflanschtem Antrieb ist diese besonders kompakt und wirtschaftlich.
La pompa monovite NEMO® BF con coclea viene utilizzata per quasi tutte le sostanze altamente viscose, compatte e friabili che non tendono a formare ponti. Il dosaggio proporzionale al numero di giri di queste sostanze è uno dei principali vantaggi della pompa monovite NEMO®. La pompa NEMO® BF può essere utilizzata in quasi tutti i rami industriali per il trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni. La costruzione monoblocco con azionamento flangiato rende questo modello particolarmente compatto ed economico.
  NEMO® BP - NETZSCH Pomp...  
Do mediów o dużej lepkości, w kawałkach oraz gruzełkowatych mających skłonność do tworzenia zatorów mimośrodowa pompa ślimakowa NEMO® BP to pompa idealna. NEMO® BP można zastosować niemalże we wszystkich gałęziach przemysłu do ciągłego, stabilnego ciśnieniowo, łagodnego i bezpulsacyjnego transportu oraz dozowania proporcjonalnego do prędkości obrotowej.
For highly viscous, compacted and crumbly substances that have a tendency to bridge, the NEMO® BP Progressing Cavity Pump is the optimal solution. The NEMO® BP can be used in nearly all branches of industry to provide continuous, pressure-stable, gentle and low-pulsation conveyance with dosing in proportion to rotation speed. The special features of this model include the patented, horizontally positioned feeding screw, the integrated bridge breaker and the enlarged rectangular hopper. Optimal feed into the conveying elements is guaranteed by means of the coupling rod with this feeding screw and the conical force-feed chamber. The bridge breaker prevents bridging and makes the mixing of aggregates possible. The hopper dimensions can be adjusted to the individual application case. The block construction of the NEMO® BP with flanged drive is particularly compact and economical.
La pompe NEMO® BP est la solution optimale pour véhiculer des produits fortement visqueux, compacts, effritables et en mottes ayant tendance à voûter. La pompe NEMO® BP trouve son utilité dans tous les secteurs industriels pour un transfert continu, à pression constante, sans contraintes ni fortes pulsations, et pour un dosage proportionnel à la vitesse. Plusieurs particularités singularisent ce modèle de pompe : un corps de pompe à ouverture rectangulaire élargie avec dévoûteur(s) intégré(s)et zone de compression conique amovible , une vis de gavage à positionnement angulaire breveté permettant un gavage optimal des chambres de pompage. Deux fonctions pour le dévoûteur: casser les voûtes en formation et également permettre l'adjonction et le mélange de produits dans la trémie. Différentes dimensions de trémie possibles pour une adéquation à l'application souhaitée. Existe en version monobloc avec entraînement flasqué pour un ensemble plus compact et plus économique.
Für hochviskose, stichfeste und krümelige Medien, die zur Brückenbildung neigen, ist die NEMO® BP Exzenterschneckenpumpe die optimale Pumpe. Die NEMO® BP kann in nahezu allen Industriezweigen zur kontinuierlichen, druckstabilen, schonenden und pulsationsarmen Förderung sowie drehzahlproportionalen Dosierung eingesetzt werden. Die Besonderheit dieser Ausführung sind die patentierte, lagepositionierte Transportschnecke, der integrierte Brückenbrecher und der vergrößerte, rechteckige Einlauftrichter. Die optimale Produktzuführung in die Förderelemente wird durch die Kuppelstange mit dieser Transportschnecke und dem konisch geformten Stopfraum sichergestellt. Der Brückenbrecher verhindert die Brückenbildung und macht die Einmischung von Zuschlagstoffen möglich. Die Trichterabmessung kann an den jeweiligen Anwendungsfall angepasst werden. Die Blockpumpenbauweise der NEMO® BP mit angeflanschtem Antrieb ist besonders kompakt und wirtschaftlich.
La pompa monovite NEMO® BP è il prodotto ottimale per sostanze altamente viscose, friabili e compatte che tendono a formare ponti. La pompa NEMO® BP può essere utilizzata in quasi tutti i rami industriali per il trasporto continuativo, dolce, con pressione stabile e senza pulsazioni, così come per un dosaggio proporzionale alla velocità. Le particolarità di questo modello sono la coclea brevettata e sistemata in posizione ottimale, la pala rompiponte integrata e la tramoggia rettangolare ampliata. L'alimentazione ottimale del prodotto negli elementi di pompaggio viene garantita dall'asta d’accoppiamento integrata in questa coclea e dalla cassa precarico a forma conica. La pala rompiponte evita la formazione di ponti e rende possibile la miscelazione degli additivi. Le dimensioni della tramoggia possono essere adattate alla relativa applicazione. La costruzione monoblocco della pompa NEMO® BP con azionamento flangiato è particolarmente compatta ed economica.
  Technika dozowania - NE...  
Tym samym jesteśmy kompetentnym i niezawodnym partnerem w przypadku wymagających procesów w przemyśle motoryzacyjnym, elektrycznym, energii odnawialnych oraz wszędzie tam, gdzie przetwarza się materiały zawierające cząstki stałe i niezawierające cząstek stałych, od materiałów płynnych po materiały w kawałkach, również w przemyśle spożywczym i farmaceutycznym.
« Du fait de son transfert continu et sans fortes pulsations, la pompe à vis excentrique NEMO est prédestinée aux applications de dosage les plus délicates. En fonction de chaque processde fabrication, nous proposons à nos clients des solutions globales, du vide fût à la cellule de dosage automatisée, en passant par les systèmes de dosage mono-composant et bi-composants. C'est pourquoi nous sommes un interlocuteur compétent et fiable pour les process exigeants de l'industrie automobile et de l’électronique, des énergies renouvelables, de l'industrie alimentaire et pharmaceutique et de tous les secteurs dans lesquels des substances, avec ou sans particules solides, fluides ou collants, sont utilisées. Notre équipe vous accompagne du projet à la mise en service sur site, en passant par la mise en œuvre et la formation de votre personnel. »
“Grazie alla sua capacità di trasportare in modo continuativo e praticamente privo di pulsazioni, la pompa monovite NEMO® è predestinata a svolgere le operazioni di dosaggio più complesse. Adattate al processo di produzione in cui dovranno essere usate, offriamo ai nostri clienti soluzioni complete, dal sistema di svuotamento dei serbatoi sino ai sistemi di dosaggio a 1 e 2 componenti. Potete così contare sempre su un partner competente e affidabile per risolvere i complessi processi nel settore automobilistico, elettronico e delle energie rinnovabili, nonché in tutti quei settori dove vengono lavorati prodotti con o senza particelle solide, liquidi o compatti, come ad es. nell'industria alimentare e farmaceutica. Il nostro team lavora a vostro fianco in tutte le fasi: dall'idea alla realizzazione, sino alla messa in funzione sul posto, inclusa la formazione del vostro personale.”