– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 29 Results  obro-janstal.pl  Page 10
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Kil әle, sin do beraz barmaqlarıņnı selket, i,
Кил әле, син до бераз бармакларыңны селкет, и,
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Kil, әy nadan, belemnәn өleş al.]
Кил, әй надан, белемнән өлеш ал.]
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
[Kil, әy nadan, awıruıņnı dәwala,
[Кил, әй надан, авыруыңны дәвала,
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Mөmkin tűgel qarşı kilű berenә...
Мөмкин түгел каршы килү беренә...
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
6 Mөşkil Ц qıyın mәsТәlәlәrne.
6 Мөшкил – кыен мәсьәләләрне.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Ц Monda kil!
– Монда кил!
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
6. Әgәr Gre#iya yaisә İtaliyadә bulğanıņ bar ikәn, şul turıda xikәya yazıp kil.
6. Әгәр Греция яисә Италиядә булганың бар икән, шул турыда хикәя язып кил.
  Татарская Виртуальная Г...  
– Ә-ә-ә! Qәyenis bu minem, qәyenis! Qazan qunagı! Y, kil, kuresik!
– Ә-ә-ә! Каениш бу минем, каениш! Казан кунагы! Я, кил, күрешик!
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Ц Yaramıy... Ц dide Bikműş babay, Ц ut qabızırğa yaramıy. Kil, cılıtıym űzeņne, tuņğansıņ.
– Ярамый... – диде Бикмүш бабай, – ут кабызырга ярамый. Кил, җылытыйм үзеңне, туңгансың.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
- Matdәlәrne kűzgә kűrenmi torğan bik keçkenә kisәkçeklәr tәşkil itә.
- Матдәләрне күзгә күренми торган бик кечкенә кисәкчекләр тәшкил итә.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Ц Mәle, aqıllım. Y, kil inde, tartınma, Ц dide ul hәm almanı İlsөyәrgә suzdı.
– Мәле, акыллым. Я, кил инде, тартынма, – диде ул һәм алманы Илсөяргә сузды.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Ц Rәxmәt, İlsөyәr, rәxmәt, aqıllım. Bez ber sәğәttәn anda bulırbız, Ц dide hәm:-Kil, min sine atlandırıym, arığansıņ, Ц dide.
– Рәхмәт, Илсөяр, рәхмәт, акыллым. Без бер сәгатьтән анда булырбыз, – диде һәм:-Кил, мин сине атландырыйм, арыгансың, – диде.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
İlsөyәr qurıqtı, şulay da belәse kilű qurqunı ciņde. Ul, ağaçlarğa yәşerenә-posa, şikle babay artınnan kűzәtep bara başladı.
Илсөяр курыкты, шулай да беләсе килү куркуны җиңде. Ул, агачларга яшеренә-поса, шикле бабай артыннан күзәтеп бара башлады.
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
3. Űskәç, sıerlar űrçetű belәn şөğılТlәnәse kilű telәge uyandı, dip kűz aldıņa kiter. Alardan nindi tuqlanu produqtları ala alırsıņ? Ul produq#iyane niçek qullanırsıņ?
3. Үскәч, сыерлар үрчетү белән шөгыльләнәсе килү теләге уянды, дип күз алдыңа китер. Алардан нинди туклану продуктлары ала алырсың? Ул продукцияне ничек кулланырсың?
  “атарска¤ ¬иртуальна¤ √...  
Qөmandir, kesәsennәn aq yawlıq çığarıp, yuğarı kűtәrde. İmәnnәn unbiş-yeğerme sajenda tűş belәn şuıp kilűçe otryad cirdәn qalıqtı hәm, ere-ere atlap, imәn tөbenә taba kilә başladı.
Командир, кесәсеннән ак яулык чыгарып, югары күтәрде. Имәннән унбиш-егерме саженьда түш белән шуып килүче отряд җирдән калыкты һәм, эре-эре атлап, имән төбенә таба килә башлады.