|
No Prism pie biodegvielām, krūšu implantiem un mājokļu kredītiem. EuroparlTV piedāvā ieskatīties galvenajos jautājumos, kas sagaida eirodeputātus, kad viņi būs atgriezušies EP pēc vasaras pārtraukuma.
|
|
From Prism to biofuels, breast implants and home loans, EuroparlTV presents the major issues that will keep the MEPs occupied upon their return to the EP.
|
|
Prism, agrocarburants, prothèses mammaires et prêts hypothécaires... EuroparlTV présente les grands sujets qui attendent les eurodéputés dès leur retour au PE.
|
|
Von Prism zu Agrartreibstoffen, Brustimplantaten und Hypothekendarlehen - EuroparlTV stellt die großen Themen vor, die auf die Abgeordneten bei ihrer Rückkehr ins Parlament warten.
|
|
Do Prism a biocombustíveis, implantes mamários e crédito a habitação, a EuroparlTV apresenta as maiores questões que ocuparão os MPE no seu regresso ao Parlamento.
|
|
Od aféry Prism až po biopaliva, prsní implantáty a hypotéky - EuroparlTV shrnuje hlavní záležitosti, kterými se budou zabývat europoslanci po návratu do EP.
|
|
Luureafäär ja biokütused, rinnaimplantaadid ja kodulaenud - EuroparlTV tutvustab peamisi teemasid, mis hoiavad EP liikmed rakkes pärast naasmist suvevaheajalt.
|
|
Od skandalu z Prismem i biopaliwa po implanty piersi i pożyczki mieszkaniowe, EuroparlTV przedstawia najważniejsze kwestie, którymi zajmą się posłowie po powrocie do pracy w PE.
|
|
De la Prism la biocombustibili, implanturi mamare şi credite ipotecare, EuroparlTV vă prezintă dosarele majore care îi vor ţine ocupaţi pe eurodeputaţi, când se întorc la PE după vacanţa de vară.
|
|
Od škandala Prism do biogoriv, prsnih vsadkov in stanovanjskih posojil. EuroparlTV predstavlja glavne teme, s katerimi se bodo poslanci ukvarjali po počitnicah.
|
|
Mill-Priżma għall-bijokarburant, l-impjanti tas-sider u s-self għad-djar, EuroparlTV jippreżenta l-kwistjonijiet importanti li ser iżommu lill-MPE okkupati meta jiġu lura fil-PE.
|