kuwaiti – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 84 Results  www.kuwait.diplo.de  Page 4
  Embassy of the Federal ...  
Federal Chancellor Gerhard Schröder with the Kuwaiti Prime Minister H.H. Sheikh Sabah Al Ahmad Al Jaber Al-Sabah
Bundeskanzler Gerhard Schröder mit dem kuwaitischen Premierminister, S.H. Scheich Sabah Al Ahmad Al Jaber Al-Sabah
المستشار الألماني جيرارد شرودر وسمو رئيس مجلس الوزراء الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح
  Embassy of the Federal ...  
Kuwaiti National applying for a medical visa
1 صورة حديثة خلفيتها بيضاء
  Embassy of the Federal ...  
Looking ahead to the Normandy meeting that was held that evening in Berlin, which brought together Germany, France, Russia and Ukraine, Steinmeier and his Kuwaiti counterpart also addressed the conflict in Ukraine.
Vor dem Hintergrund des in Berlin stattfindenden Normandie-Treffen, bei dem neben Deutschland auch Frankreich, Russland und die Ukraine mit am Tisch sitzen, äußerten sich Steinmeier und sein kuwaitischer Amtskollege auch mit Blick auf den Ukraine-Konflikt. "Wir sind noch lange nicht über den Berg", so der deutsche Außenminister. "Wir werden nicht nachlassen in unseren Bemühungen" um eine Lösung des Konflikts auf Basis der Minsker Vereinbarungen. Die Fortschritte seien viel zu langsam und die Gespräche teils mühsam. Zumindest kleine Schritte in die richtige Richtung seien aber hinsichtlich der Truppenentflechtung zu verzeichnen. Er sei froh, so Steinmeier, dass heute der Normandie-Gipfel stattfände, "um über die höchste politische Ebene wieder Schwung in die Gespräche und die laufenden Verhandlungen zu bringen".
  Embassy of the Federal ...  
He paid tribute to Kuwait as a close partner and good friend of Germany. German-Kuwaiti relations are to be further intensified by specific joint projects. There are, for example, plans to carry out infrastructure projects and to collaborate more in the education sector.
Außenminister Westerwelle würdigte Kuwait als engen Partner und guten Freund Deutschlands: Die deutsch-kuwaitischen Beziehungen sollen durch konkrete, gemeinsame Projekte weiter gestärkt werden. So ist u.a. vorgesehen, neben der Durchführung von Infrastrukturprojekten auch die Kooperation im Bildungsbereich zu intensivieren. Außenminister Westerwelle sendete zudem ein klares Signal an die kuwaitische Wirtschaft: Deutschland sei fest entschlossen, gemeinsam mit Partnern und Freunden in Europa die Schuldenkrise zu überwinden.
  Embassy of the Federal ...  
Ambassador Karlfried Bergner is Germany's highest-ranking representative to the kuwaiti government. He represents German interests in Kuwait and works to foster and deepen German-Kuwaiti relations in the political, economic and cultural spheres.
Botschafter Karlfried Bergner ist der ranghöchste Vertreter Deutschlands in Kuwait. Er vertritt die deutschen Interessen in Kuwait und unterstützt die Förderung und Vertiefung der deutsch-kuwaitischen Beziehungen im politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bereich.
  Embassy of the Federal ...  
Holders of regular private Kuwaiti passports are not included in this visa waiver agreement and do still need a visa for Germany and the Schengen States.
Inhaber regulärer kuwaitischer Reisepässe sind nicht von diesem Abkommen betroffen und benötigen auch in Zukunft ein Visum für Deutschland und die Schengen Staaten.
يترتب حتى هذه اللحظة على حاملي الجوازات الكويتية الحصول على تأشيرة قبل السفر لألمانيا, و الإتفاقية المشار اليها لا تشمل حاملي جوازات السفر العادية حيث عليهم تقديم طلب الحصول على تأشيرة للدخول لألمانيا و دول التشينغن.
  Embassy of the Federal ...  
You are here Kuwaiti National applying for a transit visa
للمواطنين الكويتيين الراغبين في الحصول على تأشيرة مرور
  Embassy of the Federal ...  
Kuwaiti National applying for a transit visa
1 طلب تأشيرة مستوفي البيانات وموقع عليه من صاحب الطلب
  Embassy of the Federal ...  
Upon completion of the first meeting of the German-Kuwaiti Joint Commission on Economic, Trade and Technichal Co-operation from 20 – 21 November 2008, Federal Minister of Economics & Labour, Michael Glos, received Kuwait's Minister of Commerce & Industry, Ahmad Yaqoub Baqer Al-Abdullah, for a dialogue on 21 November 2008 in Berlin.
في ختام اجتماعات اللجنة الاقتصادية الكويتية الالمانية المشتركة (20-21 نوفمبر) استقبل وزير الاقتصاد والتكنولوجيا الالماني ميشائيل جلوس وزير التجارة والصناعة الكويتي احمد باقر يوم 21 نوفمبر 2008 في نهاية زيارته لبرلين.
  Embassy of the Federal ...  
You are here Kuwaiti National applying for a business visa
1 طلب تأشيرة مستوفي البيانات وموقع عليه من صاحب الطلب
  Embassy of the Federal ...  
Kuwaiti National applying for visa to study in Germany
2 طلب تأشيرة مخصص للإقامة الطويلة من ثلاث نسخ مستوفى البيانات وموقع عليه من صاحب الطلب
  Embassy of the Federal ...  
Kuwaiti National applying for a tourist visa
1 صورة حديثة خلفيتها بيضاء
  Embassy of the Federal ...  
German-Kuwaiti Joint Commission on Economic, Trade and Technichal Co-operation
اللجنة الاقتصادية الكويتية الالمانية المشتركة تجتمع للمرة الاولى في برلين
  Embassy of the Federal ...  
You are here Kuwaiti National applying for a tourist visa
1 طلب تأشيرة مستوفي البيانات وموقع عليه من صاحب الطلب
  Embassy of the Federal ...  
3 – Contact details of the Kuwaiti company including name of contact person, address, telephone & fax number as well as email address.
بيانات الاتصال بالشركة الكويتية بما في ذلك اسم الشخص المسؤول، وعنوان الشركة، ورقم الهاتف والفاكس، بالإضافة الى البريد الإلكتروني.
  Embassy of the Federal ...  
From October 22-24. 2007 a delegation of the National Assembly of the State of Kuwait consisting of the members of the Kuwaiti-German Parliamentary Friendship Association visited . The delegation was headed by MP Mubarak Al-Khreinij and included MPs Mizel Al-Nimran, Dr Hassan Johar and Khudair Al-Enizi.
قام وفد إقتصادي الماني بزيارة الكويت يوم 4 نوفمبر 2007، برئاسة رئيس الغرفة الألمانية-العربية للتجارة والصناعة، د. توماس باخ. الزيارة هدفت الى تعزيز العلاقات الإقتصادية بين الكويت والمانيا. ضم الوفد الألماني رجال اعمال يمثلون قطاعات متعددة مثل البناء، وتكنولوجيا المعلومات، والصحة، والتعليم، والبيئة. شارك الوفد في لقاء مع رجال اعمال كويتيين في غرفة التجارة والصناعة الكويتية، والتقى مسؤولين حكومين من وزارات النفط، والكهرباء والمياه، والأعمال العامة. كما قام كل من صاحب السمو امير البلاد الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح حفظه الله، وسمو رئيس الوزراء الشيخ ناصر المحمد الجابر الصباح بإستقبال رئيس الوفد د. باخ.
  Embassy of the Federal ...  
This is done through a permanent dialogue with the Kuwaiti Government and civil society covering the whole range of political issues, the observation and analysis of Kuwait's foreign and domestic policies, the preparation and management of highlevel visits of political decisionmakers as well as the coordination of policies in mutilateral bodies.
Aufgabe des Wirtschaftsdienstes ist die Förderung der deutsch-kuwaitischen Wirtschaftsbeziehungen. So ist der Wirtschaftsdienst Ansprechpartner für alle deutschen Unternehmen, die in Kuwait tätig sind oder dies vorhaben. Darüber hinaus hält die Wirtschaftsabteilung Kontakt zu den einschlägigen Behörden und beobachtet die wirtschaftliche Entwicklung und die Wirtschaftspolitik des Gastlandes.
  Embassy of the Federal ...  
This event was the first of its kind in Kuwait. Kuwaiti companies attending it had the possibility to have Business-to-Business meetings and receive information about areas of particular interest. The German embassy together with the German Business Council Kuwait (GBCK) participated in the event with an information stand.
Die Kuwaitische Industrie- und Handelskammer (KCCI) und die EU-Delegation mit Sitz in Riad veranstalteten gemeinsam ein „EU Joint Business Promotion Event“, das die Förderung von Handel und Wirtschaft der EU-Länder in Kuwait zum Ziel hatte. Die Veranstaltung war die erste dieser Art in Kuwait. Kuwaitische Unternehmen, die an diesem Event teilnahmen, konnten Business-to-Business-Meetings abhalten und Informationen zu Themen, die für sie von Interesse sind, erhalten. Die deutsche Botschaft war gemeinsam mit dem German Business Council Kuwait (GBCK) mit einem Informationsstand vertreten.
نظمت غرفة تجارة وصناعة الكويت (KCCI) بالتعاون مع  وفد الاتحاد الأوروبي إلى المملكة العربية السعودية في الرياض فعالية مشتركة يوم 25 مارس 2015 في الكويت، وذلك لتعزيز التجارة والأعمال في دول الاتحاد الأوروبي، حيث كان هذا الحدث اول نشاط من هذا النوع يعقد في دولة الكويت. شاركت الشركات الكويتية في الفعالية، والاجتماعات، وتلقت معلومات حول القطاعات التي تهمها. شاركت السفارة الألمانية بالإضافة الى مجلس الأعمال الألماني في الكويت  (GBCK)في هذا الحدث.
  Embassy of the Federal ...  
The aim of the Economic Service is to promote German-Kuwaiti trade relations. The Economic Service is a contact partner for all German companies, which are currently represented in Kuwait or are planning to do so.
Das Referat für Rechts- und Konsularwesen (RK) ist verantwortlich für Visaangelegenheiten. Es ist Ansprechpartner für Deutsche, die sich in einer konsularischen Angelegenheit an die Botschaft wenden. Dazu gehört auch die Betreuung von Deutschen in Notlagen. Zu den Aufgaben des Rechtsreferates gehört auch die Koordinierung der deutsch-kuwaitischen Beziehungen im rechtspolitischen Bereich.
يتولى القســم القنصلــى مسئولية تصريف شــئون التأشــيرات ، كذلك هو الجهة المختصة بالمواطنين الالمـان الذيـن يتوجهون للســفارة فـى شأن من الشئون القنصلـية ، ويختص هذا القسم برعاية المواطنين الألمان الذين يتعرضون لأزمات أو ضوائق فى نطاق الإختصاص المكانى للسفارة.
  Embassy of the Federal ...  
Call for Kuwaiti companies representing German companies in Kuwait to register at the German Embassy
دعوة للشركات الكويتية التي تمثل الشركات الألمانية في الكويت للتسجيل في السفارة الألمانية
  Embassy of the Federal ...  
You are here Call for Kuwaiti companies representing German companies in Kuwait to register at the German Embassy
أنت الآن هنا دعوة للشركات الكويتية التي تمثل الشركات الألمانية في الكويت للتسجيل في السفارة الألمانية
  Embassy of the Federal ...  
The German Embassy wishes to extend and update its information basis on German business in Kuwait. Therefore, all Kuwaiti companies acting as an agent for or representing German companies in any other way in Kuwait are invited to register at the Embassy.
ترغب السفارة الالمانية في توسيع وتحديث قاعدة بياناتها حول الشركات الالمانية العاملة في الكويت، ولذلك تدعو السفارة جميع الشركات الكويتية التي تمثل الشركات الالمانية إلى تسجيل بياناتها في السفارة.
  Embassy of the Federal ...  
His Excellency Ambassador Eugen Wollfarth received a special award from the Kuwaiti media and economic sector on 29 December 2014. He was elected “best Ambassador” in the “TOP50” awards, which encompass a total of 50 different categories.
Am 29. Dezember 2014 erhielt Botschafter Eugen Wollfarth aus kuwaitischen Medien- und Wirtschaftskreisen eine besondere Auszeichnung. Es handelt sich um die Wahl zum „Besten Botschafter“ im Rahmen der “TOP50“ mit insgesamt 50 verschiedenen Kategorien.
امتلأت القاعة عن آخرها لحضور حفل "روائع الأرغن الألماني" الذي أقيم 11 يناير الماضي في مركز الأمريكاني الثقافي بالتعاون مع دار الآثار الإسلامية وأدى فيه عازف الأرغن الألماني ،الحاصل على العديد من الجوائز، كريستيان شميت العديد من المقطوعات.
  Embassy of the Federal ...  
On the occasion of the 25th anniversary of the liberation of Kuwait from the Iraqi invasion in 1991 Ambassador of the Federal Republic of Germany to Kuwait Eugen Wollfarth handed over a commemorative plaque to the Kuwait House of National Works Museum on 22 February. The plaque honours the substantial and generous aid Germany provided and allows interested members of the Kuwaiti public to gain a complete historical overview of the dramatic developments back then.
Anlässlich des 25. Jahrestags der Befreiung Kuwaits von der Irakinvasion 1991 hat der Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Kuwait Eugen Wollfarth am 22. Februar eine Gedenktafel an das Kuwait House of National Works Museum (Golfkriegsmuseum) übergeben, auf der die umfangreiche und großzügige Unterstützung Deutschlands gewürdigt werden. Damit hat die interessierte kuwaitische Öffentlichkeit nun die Möglichkeit, einen vollständigen historischen Überblick über die damaligen dramatischen Entwicklungen zu gewinnen.
  Embassy of the Federal ...  
The embassy team - together with its German and Kuwaiti partners – promotes the bilateral cooperation between the two countries in various sectors such as politics, economy, the media, culture and sports.
Karlfried Bergner ist Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Kuwait. Das Team der Botschaft fördert gemeinsam mit deutschen und kuwaitischen Partnern die bilateralen Beziehungen in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Medien, Kultur und Sport. Die Zivilgesellschaft ist hierbei ein wichtiger Partner.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow