|
|
Si la partie adverse devait rejeter la demande de remboursement, vous recevrez la déclaration ainsi que les documents afférents du commerçant relatifs à l'évaluation des nouveaux faits. S'il s'avère que la contestation est infondée, le compte de carte sera de nouveau débité.
|
|
|
Due to various departments being involved in the clarification process, the conclusive resolution of the matter can take a longer time under some circumstances. Should the counterparty oppose the claim, you will receive the retailer’s statement as well as the corresponding documents to evaluate the new situation. Should it transpire that the transaction dispute was unwarranted, the card account will be charged again. If you receive no further news from us, the temporary credit will become confirmed.
|
|
|
Da im Abklärungsprozess diverse Instanzen involviert sind, kann sich die endgültige Klärung der Angelegenheit unter Umständen über einen längeren Zeitraum erstrecken. Sollte die Gegenpartei das Rückforderungsbegehren ablehnen, erhalten Sie die Stellungnahme sowie die dazugehörigen Unterlagen des Händlers zur Beurteilung der neuen Sachlage. Stellt sich heraus, dass die Beanstandung ungerechtfertigt war, dann wird das Kartenkonto wieder belastet. Wenn Sie allerdings keine weitere Nachricht von uns erhalten, bleibt die temporäre Gutschrift definitiv bestehen.
|
|
|
Dato che nel processo di accertamento entrano in gioco diverse istanze, in determinate circostanze l’accertamento finale dei fatti potrebbe richiedere un certo periodo di tempo. Nel caso in cui la controparte dovesse rigettare l’istanza di rimborso riceverà la risposta del commerciante unitamente alla relativa documentazione per la valutazione della nuova situazione. Se la contestazione dovesse rivelarsi ingiustificata, l’importo sarà nuovamente addebitato sul conto della carta. Se invece non riceverà ulteriori comunicazioni da parte nostra, l’accredito temporaneo resterà in essere definitivamente.
|