la – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 58 Results  docs.gimp.org  Page 8
  Chapitre 15. Dialogues  
2.2. La fenêtre de dialogue des Canaux
2.2. Finestra di dialogo canali
  Chapitre 14. Dialogues  
4.1. La fenêtre du Presse-papiers
4.1. Der Dialog „Ablagen“
4.1. Diálogo de búferes
4.1. Finestra di dialogo buffer
  3.15. Remplir avec la c...  
3.14. Remplir avec la couleur de PP
3.14. Fill with FG Color
3.14. Mit Vordergrundfarbe füllen
3.14. Rellenar con el color de frente
3.14. Riempi con il colore di primopiano
3.14. Fyll med forgrunnsfarge
3.14. Залить цветом переднего плана
  Chapitre 14. Dialogues  
3.2. La fenêtre des Brosses
3.2. Brushes Dialog
3.2. Der Dialog „Pinsel“
3.2. Diálogo de brochas
3.2. Finestra di dialogo pennelli
3.2. ブラシダイアログ
3.2. Penseldialogen
3.2. Диалог выбора кисти
  Chapitre 14. Dialogues  
2.1. La fenêtre des calques
2.1. Layers Dialog
2.1. Der Dialog „Ebenen“
2.1. Diálogo de capas
2.1. Finestra livelli
2.1. レイヤーダイアログ
2.1. Lagdialogen
2.1. Диалог слоёв
  Chapitre 14. Dialogues  
3.6. La fenêtre de dialogue des polices
3.6. Der Dialog „Schriften“
3.6. Diálogo de fuentes
3.6. La finestra di dialogo caratteri
3.6. Dialogen for skrifttypar
3.6. Диалог выбора шрифта
  Chapitre 14. Dialogues  
3.5. La fenêtre des palettes
3.5. Palettes Dialog
3.5. Der Dialog „Paletten“
3.5. Diálogo “Paletas”
3.5. Finestra di dialogo tavolozze
3.5. パレットダイアログ
3.5. Palettdialogen
3.5. Диалог выбора палитры
  6.26. Enlever tous les ...  
6.25. Nouveaux guides depuis la sélection
6.25. New Guides from Selection
6.25. Neue Hilfslinien aus Auswahl
6.25. Guías nuevas desde selección
6.25. Nuove guide dalla selezione
6.25. Nye hjelpelinjer frå utvalet
6.25. Создать из выделения
  5.11. Afficher les guides  
5.12. Afficher la grille
5.12. Show Grid
5.12. Raster anzeigen
5.12. Mostrar la rejilla
5.12. Mostra la griglia
5.12. グリッドを表示
5.12. Vis rutenett
5.12. Показывать сетку
  Chapitre 14. Dialogues  
4.4. La fenêtre des Modèles
4.4. Templates Dialog
4.4. Der Dialog „Vorlagen“
4.4. Diálogo de plantillas
4.4. La finestra di dialogo modelli
4.4. テンプレートダイアログ
4.4. Dialogen «Biletmalar»
4.4. Диалог шаблонов
  Chapitre 14. Dialogues  
3.4. La fenêtre des dégradés
3.4. Gradients Dialog
3.4. Der Dialog „Farbverläufe“
3.4. Diálogo Degradados
3.4. Finestra di dialogo gradienti
3.4. グラデーションダイアログ
3.4. Dialogen for fargeovergangar
3.4. Диалог выбора градиента
  3.16. Remplir avec un m...  
3.15. Remplir avec la couleur d'AP
3.15. Fill with BG Color
3.15. Mit Hintergrundfarbe füllen
3.15. Rellenar con el color de fondo
3.15. Riempi con il colore di sfondo
3.15. Fyll med bakgrunnsfarge
3.15. Залить цветом фона
  Chapitre 14. Dialogues  
2.3. La fenêtre des chemins
2.3. Paths Dialog
2.3. Der Dialog „Pfade“
2.3. Paths Dialog
2.3. Finestra di dialogo tracciati
2.3. Banedialogen
2.3. Диалог контуров
  16.4. Néon extérieur  
Couleur de la lueur
Leuchtfarbe
Colore bagliore
発光色
Цвет свечения
  5.5. Ajuster la fenêtre...  
5.5. Ajuster la fenêtre à l'image
5.5. Fenster anpassen
5.5. Ajustar encogiendo
5.5. Adatta la finestra all'immagine
5.5. ウインドウサイズを合わせる
5.5. Tilpass vindauget
5.5. Сократить окно по изображению
  5.9. Afficher la sélect...  
5.9. Afficher la sélection
5.9. Show Selection
5.9. Auswahl anzeigen
5.9. Mostrar selección
5.9. 選択範囲の境界線を表示
5.9. Vis utvalsgrensene
5.9. Показывать выделение
  6. Le menu « Image »  
5.22. Afficher la barre d'état
5.22. Show Statusbar
5.22. Statusleiste anzeigen
5.22. Mostrar la barra de estado
5.22. Barra di stato
5.22. ステータスバーを表示
5.22. Vis statuslinje
5.22. Показывать строку состояния
  6.13. Ajuster le caneva...  
6.13. Ajuster le canevas à la sélection
6.13. Fit Canvas to Selection
6.13. Leinwand an Auswahl anpassen
6.13. Ajustar Lienzo a la Selección
6.13. Imposta la superficie alla selezione
6.13. キャンバスを選択範囲に合わせる
6.13. Tilpass lerret til utvalet
6.13. Холст в выделение
  7.44. Rotation 90° hora...  
Avant application de la commande
Before applying the command
Prima di applicare il comando
Før utføringa av kommandoen
Before applying the command
  8.3. Inverser  
8.4. Inversion de la Valeur
8.4. Value Invert
8.4. Wert umkehren
8.4. Inversión del valor
8.4. Inverti valore
8.4. Inverter verdiar
8.4. Инвертировать значение
  5.22. Afficher la barre...  
5.22. Afficher la barre d'état
5.22. Show Statusbar
5.22. Statusleiste anzeigen
5.22. Mostrar la barra de estado
5.22. ステータスバーを表示
5.22. Vis statuslinje
5.22. Показывать строку состояния
  Chapitre 15. Dialogues  
4.1. La fenêtre du Presse-papiers
4.1. Finestra di dialogo buffer
4.1. Διάλογος μνημών
  Partie II. Du débutant ...  
1.4. Augmenter la netteté
1.4. Adjusting Sharpness
1.4. Die Bildschärfe regulieren
1.4. Skarpjustering
  2. La boîte d'outils te...  
2. La boîte d'outils texte
2. Caja de herramientas de texto
2. Πλαίσιο εργαλείου κειμένου
2. Boksen for tekstverktøyet
  Partie I. Premiers pas ...  
1. Débloquer la situation
1. Getting Unstuck
1. Problemlösungen
1. Vastlopen oplossen
  Chapitre 15. Dialogues  
2.1. La fenêtre des calques
2.1. Finestra livelli
2.1. Διάλογος στρώσεων
2.1. Lagdialogen
  Partie II. Du débutant ...  
1.2. Améliorer la Composition
1.2. Improving Composition
1.2. Die Komposition verbessern
1.2. Å forbetra komposisjonen
  4.7. Cisaillement  
dans la Boîte à outils,
en la caja de herramientas,
nel pannello degli strumenti,
στην εργαλειοθήκη,
  16.17. Biseau graduel  
Taille de la bordure (pixels)
Border size (pixels)
Zellengröße (Pixel)
Dimensione bordo (pixels)
Fasettbreidde (pikslar)
Размер границы (точки)
  15.3. En flammes  
Couleur de la lueur
Leuchtfarbe
Colore bagliore
Χρώμα λάμψης
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow