lanza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 14 Résultats  ecdpm.org
  UNIblend A 81 - Rieter  
Cer makinasında karıştırma ile karşılaştırıldığına, UNIblend A 81'de tutam karıştırma bir cer pasajının elimine edilmesine olanak verir.
Im Vergleich zur Steckenmischung kann mit der UNIblend Flockenmischung eine Streckenpassage eingespart werden.
  Destek Diskleri (tam o...  
Detaylı ölçümler, diğer üreticiler ile yapılan karşılaştırmalarda %80 oranında daha az kalıcı balanssızlık olduğunu göstermiştir.
Extensive measurements have shown an 80% lower residual unbalance as compared with other manufactures.
  Com4®jet - Rieter  
Karşılaştırılabilir boya yoğunluğu için daha az boyarmadde gereksinimi
Low dyestuff for comparable color intensity
Niedriger Farbstoffverbrauch bei gleicher Farbintensität
  İplikhane Bilgi Sisteml...  
Uzun süreli ve tüm eğirme süreci ile ilgili veri karşılaştırmaları başarıyı etkileyen faktörleri ortaya koymaktadır. Bu hedeflenen düzeltici tedbirlerin alınması sağlar.
Data comparisons over long periods and the entire spinning process reveal factors that influence success. This enables targeted corrective measures to be taken.
Vergleichsdaten über lange Zeiträume und den gesamten Spinnprozess decken Faktoren auf, die den Erfolg beeinflussen. Das erlaubt gezielte korrektive Massnahmen.
  İplik Hazırlık - Rieter  
OMEGAlap E 36, 600 kg/saat'e kadar gerçek verim sağlar. Pazardaki diğer hazırlık sistemleri ile karşılaştırıldığında, bu, üretimde %50 artışa karşılık gelir.
OMEGAlap E 36 achieves an effective production of more than 600 kg/h. Compared to other preparation systems on the market, this corresponds to a production increase of over 50%.
OMEGAlap E 36 erreicht eine effektive Produktion von mehr als 600 kg/h. Im Vergleich zu anderen Vorbereitungssystemen auf dem Markt entspricht das einer Produktionssteigerung von über 50%.
  Cer Makinası RSB-D 24 -...  
Birbirinen tamamen bağımsız makina tarafları nedeniyle mükemmel şerit kalitesi - hiçbir çıkış silindiri çifti karşılaştırılabilir cer makinalarında olduğu gibi tahriklenmez ve dolayısıyla regüle işlemlerinde karşılıklı etkileşim olmaz.
Superior sliver quality due to two completely independent machine sides – no coupled delivery roller drive as on comparable draw frames and thus no mutual influencing of autolevelling operations.
Beste Bandqualität durch zwei völlig unabhängige Maschinenseiten – kein gekoppelter Antrieb der Lieferwalzen wie bei vergleichbaren Strecken und damit keine gegenseitige Beeinflussung der Regulierungen.
  Com4®compact - Rieter  
Rieter kompakt iplik makinasında eğrilmiş Com4®compact ipliğinin eşsiz karakteri mükemmel olarak nitelendirebileceğimiz iplik yapısında yatmaktadır. Tüm lifler paraleldir ve tamamen ipliğin içine entegre olmuştur.
Der einzigartige Charakter des auf der Rieter Kompaktspinnmaschine gesponnenen Com4®compact Garnes liegt in der nahezu perfekten Garnstruktur. Alle Fasern liegen parallel und sind völlig im Garnverbund integriert. Es weist im Vergleich zu herkömmlichen Kompaktgarnen die höchste Kompaktiereffizienz auf. Daraus ergeben sich beste Festigkeitseigenschaften. Die sehr geringe Haarigkeit und die kompakte Struktur geben sowohl dem Garn als auch den Stoffen ein hochwertiges, klares Erscheinungsbild. Beste Verarbeitungseigenschaften, hoher Tragekomfort und edle Optik sind die Vorteile.
  Kumaş görünüşü - Rieter  
İplikle ilgili en iyi kararı vermek için, örneğin arzu edilen kumaş görünüşü belirleyici bir faktör olabilir. Aşağıdaki tabloda 4 farklı Com4® ipliğinin birbirleri ile karşılaştırılması gösterilmektedir.
One decisive aspect for the best decision on yarn is for example the desired fabric appearance. The following table shows the four different Com4® yarns in comparison to each other. The more plus («+») the more positive is the appearance of the fabric made out of this yarn.
Ein entscheidender Punkt für die Wahl des besten Garns ist zum Beispiel, wie der Stoff aussehen soll. In der folgenden Tabelle werden die vier verschiedenen Com4®-Garne miteinander verglichen. Mehr Pluszeichen («+») bedeuten ein besseres Aussehen des Stoffes, der aus diesem Garn hergestellt wird.
  Müşteri Teknolojisi - R...  
Üretim sürecinde karşılaşabilecek her türlü sorunda, Müşteri Teknoloji servisindeki Rieter uzmanları destek sağlar. Çünkü Rieter üretim prosesini A'dan Z'ye bilir. Rieter tüm prosesler kademelerindeki, örneğin, istenilen iplik değerlerinin alınması veya iplik kopuşlarının giderilmesi gibi, sorunların çözümünde uzmanlaşmıştır.
No matter which problems arise during production, the experts from Rieter's Customer Technology offer support. Then Rieter is conversant with the production processes from A to Z. Rieter is specialised in solutions for all process stages, e.g. for achievement of the required yarn values or with the elimination of ends down. Experienced Rieter customer technologists examine the situation directly on site and supply the answers needed.
Ganz egal, welche Probleme bei der Produktion auftauchen, die Experten der Customer Technology von Rieter bieten Unterstützung. Denn Rieter ist mit den Produktionsprozessen von A bis Z vertraut. Rieter ist spezialisiert auf Lösungen für alle Prozessstufen, z.B. für das Erreichen der gewünschten Garnwerte oder bei der Eliminierung von Fadenbrüchen. Erfahrene Rieter-Kundentechnologen prüfen die Situation direkt vor Ort und liefern die benötigten Antworten.
  Com®rotor - Rieter  
Tam otomatik Rieter open end iplik makinası hemen hemen hatasız, ipliğe benzer eklemeleri içeren, Com4®rotor open end ipliği üretir. Standart open end iplikleri ile karşılaştırıldığında, Com4®rotor iplikleri minimum büküm ile maksimum mukavemet sağlar.
The fully automated Rieter rotor spinning machine produces a virtually faultless rotor yarn, Com4®rotor, with yarn-like piecings. In comparison with standard rotor yarns, Com4®rotor yarns achieve maximal tenacity with minimal twist. The low variation of yarn strength enables high level of productivity in downstream processing. Special features of the fabric are the invisible piecings and high resistance against abrasion.
Die vollautomatische Rieter Rotorspinnmaschine produziert ein praktisch fehlerfreies Rotorgarn Com4®rotor mit garngleichen Ansetzern. Com4®rotor Garne erreichen im Vergleich zu herkömmlichen Rotorgarnen maximale Festigkeit bei minimaler Drehung. Die geringe Variation der Garnfestigkeit ermöglicht eine hohe Produktivität in der Weiterverarbeitung. Besondere Merkmale der Fläche sind die nicht sichtbaren Garnansetzer und die hohe Resistenz gegenüber Reibung.
  Com4®jet - Rieter  
Rieter hava jetli iplik makinasında üretilen Com4®jet ipliği, basınçlı hava ile liflerin paralel liflerden oluşan bir iplik çekirdeği etrafına sarılması ile meydana gelir. İplik için tipik olan çok düşük tüylülük ve yüksek iplik hacmidir.
The Com4®jet yarn produced on the Rieter air-jet spinning machine is formed in a compressed air flow that winds the fibers around a parallel yarn core. Typical for the yarn are the very low hairiness and the high yarn volume. Decisive features over other air-spun yarns are the yarn-like piecings and the soft touch. The downstream processor profits from a minimal fiber fly and low dyestuff for comparable color intensity. The end product excels by its low pilling tendency, high washing resistance and dimensional stability.
Das Com4®jet Garn der Rieter Luftspinnmaschine entsteht in einem Luftstrom, der Fasern um einen parallelen Garnkern windet. Typisch für das Garn sind die sehr geringe Haarigkeit und das hohe Garnvolumen. Unterscheidende Merkmale zu anderen luftgesponnenen Garnen sind die Garngleichen Ansetzer und der weiche Griff. Der Weiterverarbeiter profitiert von minimalem Faserflug und geringem Farbstoffbedarf für vergleichbare Farbintensität. Das Endprodukt besticht durch geringe Pillingneigung und hohe Wasch- und Formbeständigkeit.
  Baskı Tabancası - Rieter  
Daha iyi iplik düzgünlüğü, daha az kalın ve ince yer ibi daha iyi sonuçlar alınır. Şüphesiz etkiler %100 sentetik liflerin üretiminde kısa ştapel bölgesinde daha iyi görülür; farklılıklar, düzgün ştapel kesimler sayesinde daha az fark edilir.
Better yarn evenness and fewer thin and thick places speak for themselves - and for the Rieter guide arm. Of course, the effects are best visible in the short staple area; in the processing of 100 % man-made fibres, the differences are less noticeable due to the even staple-cut. With the P3-1 guide arm, Rieter has stepped beyond the usual drafting limits. High drafts of up to 60-fold can be actualized in the yarn quality without any great loss. The drafting area of the ring spinning machine can thereby be considerably expanded. A wider selection of yarn counts can be covered by the same roving count. Time-consuming conversions and adaptions to the roving frame have become a thing of the past. The customer can not only save on time, staff and costs in ring spinning, but also in preparatory machines.