itn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 147 Results  www.usc.es
  Informacià³n de la mate...  
Hours of Lab classes: Lab 1: 12 hours . Lab 2: 6 hours.
Dedicación en horas presenciales. Práctica 1: 12 horas. Práctica 2 : 6 horas.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Grupo de Investigación ...  
Radiation Physics Laboratory www.usc.es/rpl gets the ENAC accreditation as Secondary Standard Dosimetry Laboratory (SSDL) for the calibration at therapy level of the magnitude absorbed dose to water, becoming the first Secondary Standard Calibration Lab in Spain for external radiotherapy (apart from the CIEMAT national lab in Madrid).
El Laboratorio de Radiofísica www.usc.es/rpl obtiene la acreditación ENAC como Laboratorio Secundario de Calibración en nivel de terapia para la magnitud dosis absorbida en agua. Se convierte así en el primer laboratorio acreditado secundario de calibración para radioterapia externa (aparte del laboratorio nacional del CIEMAT en Madrid).
O Laboratorio de Radiofísica www.usc.es/rpl obtén a acreditación ENAC como Laboratorio Secundario de Calibración en nivel de terapia para a magnitude dose absorbida en agua. Convertese así no primeiro laboratorio acreditado secundario de calibración para radioterapia externa (aparte do laboratorio nacional do CIEMAT en Madrid).
  Grupo de Investigación ...  
Radiation Physics Laboratory www.usc.es/rpl gets the ENAC accreditation as Secondary Standard Dosimetry Laboratory (SSDL) for the calibration at therapy level of the magnitude absorbed dose to water, becoming the first Secondary Standard Calibration Lab in Spain for external radiotherapy (apart from the CIEMAT national lab in Madrid).
El Laboratorio de Radiofísica www.usc.es/rpl obtiene la acreditación ENAC como Laboratorio Secundario de Calibración en nivel de terapia para la magnitud dosis absorbida en agua. Se convierte así en el primer laboratorio acreditado secundario de calibración para radioterapia externa (aparte del laboratorio nacional del CIEMAT en Madrid).
O Laboratorio de Radiofísica www.usc.es/rpl obtén a acreditación ENAC como Laboratorio Secundario de Calibración en nivel de terapia para a magnitude dose absorbida en agua. Convertese así no primeiro laboratorio acreditado secundario de calibración para radioterapia externa (aparte do laboratorio nacional do CIEMAT en Madrid).
  Informacià³n de la Mate...  
Lab Exercise 2: Simulation of interconnection networks for multiprocessors. Different configurations will be simulated using a free network simulator, by trying different network topologies, routing algorithms and control flow parameters.
PRÁCTICA 2: Simulación de redes de interconexión para multiprocesadores. Simularanse diferentes configuracións utilizando un simulador de uso libre, cambiando a topoloxía de rede, algoritmos de encamiñamento e parámetros asociados ao control de fluxo. Tomaranse medidas de ancho de banda (taxa de extracción da rede) e latencia dos paquetes. O/A alumno/a debe sacar as súas propias conclusións dos experimentos realizados, intentado obter dos datos a maior información posible dun xeito estruturado para caracterizar o comportamento deste tipo de redes.
  Informacià³n de la mate...  
Lab Exercise 2: Simulation of interconnection networks for multiprocessors. Different configurations will be simulated using a free network simulator, by trying different network topologies, routing algorithms and control flow parameters.
PRÁCTICA 2: Simulación de redes de interconexión para multiprocesadores. Se simularán diferentes configuraciones utilizando un simulador de uso libre, cambiando la topología de red, algoritmos de encaminamiento y parámetros asociados al control de flujo. Se tomarán medidas de ancho de banda (tasa de extracción de la red) y latencia de los paquetes. Los/las alumnos/as deben sacar sus propias conclusiones de los experimentos realizados, intentado obtener de los datos la mayor información posible de una manera estructurada para caracterizar el comportamiento de este tipo de redes.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab exercise 2: the evaluation criteria will take into account the number of simulations performed, the quality and elaboration of the conclusions of the different simulations and the presentation of results.
- Práctica 2: na súa avaliación terase en conta o número de simulacións realizadas, a calidade e elaboración das conclusións das diferentes simulacións e presentación de resultados. O mínimo será a realización do primeiro apartado das prácticas (influenza dos algoritmos de encamiñamento no ancho de banda e a latencia). Contribución: 1 punto.
  Informacià³n de la Mate...  
Lab Exercise 1: design of a set of benchmark programs to evaluate the performance of a supercomputer network (Finisterrae Supercomputer installed at CESGA) and a network of worstations (the systems where students actually perform the labs).
PRÁCTICA 1: deseño dun conxunto de programas de proba para medir as prestacións da rede dun supercomputador (Supercomputador Finisterrae do CESGA) e unha rede de estacións de traballo (a da propia aula de informática na que se realicen as prácticas). Tomaremos como referencia o conxunto de programas de proba para comunicacións con MPI “Pallas” (propiedade actualmente de Intel). Os programas estarán escritos en C utilizando a librería de MPI de uso libre MPICH.
  Informacià³n de la mate...  
- Lab exercise 2: the evaluation criteria will take into account the number of simulations performed, the quality and elaboration of the conclusions of the different simulations and the presentation of results.
- Práctica 2: en su evaluación se tendrá en cuenta el número de simulaciones realizadas, la calidad y elaboración de las conclusiones de las diferentes simulaciones y presentación de resultados. El mínimo será la realización del primero apartado de las prácticas (influencia de los algoritmos de encaminamiento en el ancho de banda y la latencia). Contribución: 1 punto.
  Informacià³n de la mate...  
Lab Exercise 1: design of a set of benchmark programs to evaluate the performance of a supercomputer network (Finisterrae Supercomputer installed at CESGA) and a network of worstations (the systems where students actually perform the labs).
PRÁCTICA 1: diseño de un conjunto de programas de prueba para medir las prestaciones de la red de un supercomputador (Supercomputador Finisterrae del CESGA) y una red de estaciones de trabajo (la de la propia aula de informática en la que se realicen las prácticas). Tomaremos como referencia el conjunto de programas de prueba para comunicaciones con MPI “Pallas” (propiedad actualmente de Intel). Los programas estarán escritos en C utilizando la librería de MPI de uso libre MPICH.
  Informacià³n de la mate...  
- Lab exercise 1: the evaluation criteria will take into account the number of benchmarks performed (3 minimum, 6 maximum), the degree of elaboration and the conclusions of the experiment and presentation of results.
- Práctica 1: en su evaluación se tendrá en cuenta el número de programas de prueba realizado (mínimo 3 y máximo 6), el grado de elaboración de las conclusiones del experimento y presentación de resultados. Contribución: 2 puntos.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab exercise 1: the evaluation criteria will take into account the number of benchmarks performed (3 minimum, 6 maximum), the degree of elaboration and the conclusions of the experiment and presentation of results.
- Práctica 1: na súa avaliación terase en conta o número de programas de proba realizado (mínimo 3 e máximo 6), o grado de elaboración das conclusións do experimento e presentación de resultados. Contribución: 2 puntos.
  Docencia - Radiation Ph...  
Lab sessions of the following curses are carried out at the Radiation Physics Laboratory:
En el Laboratorio de Radiofísica se realizan prácticas de las seguintes asignaturas:
No Laboratorio de Radiofísica realizanse prácticas das seguintes asignaturas:
  Informacià³n de la mate...  
In these practical classes the student is trained in the knowledge of species and varieties, cultivation techniques and basic methods of experimentation with fruit crops, being a specific objective that the student is able to confront and solve practical problems, both field and Lab.
Nestas clases prácticas adéstrase o alumno no coñecemento de especies e variedades, técnicas de cultivo e métodos básicos de experimentación con cultivos froiteiros; sendo o seu obxect
  Docencia - Radiation Ph...  
USC Lab sessions
Prácticas USC
Prácticas USC
  Informacià³n de la mate...  
conditions for the qualification as "no presentado" (as you were not actually enrolled in the course): not to perform the exam, nor present any lab or project.
Condición para calificación de no presentado: no presentarse al examen y no presentar ninguna práctica o proyecto.
  Informacià³n de la mate...  
Practice 3. Morphological and molecular markers of cultivars. Lab.
Práctica 3. Caracterización morfológica y con marcadores moleculares de cultivares. Práctica de laboratorio.
Práctica 3. Caracterización morfolóxica e con marcadores moleculares de cultivares. Práctica de laboratorio.
  Meteorology Calibration...  
Points: 800, 850, 900, 950, P_Lab., 1000 and 1040 hPa.
Ptos: 800, 850, 900, 950, P_Lab., 1000 y 1040 hPa
  Equipamento - Radiation...  
Additionally, the lab has the following instruments for relative or absolute absorbed dose measurement:
Adicionalmente, el laboratorio dispone de los siguientes instrumentos para la medida de dosis absoluta o relativa:
Adicionalmente, o laboratorio dispón dos seguintes instrumentos para a medida de dose absoluta ou relativa:
  Informacià³n de la mate...  
Conditions for the qualification as "no presentado" (as you were not actually enrolled in the course): not to perform the exam, nor present any lab or project.
Condición para calificación de no presentado: no presentarse al examen y no presentar ninguna práctica o proyecto.
  Meteorology Calibration...  
The LACEM perform its procedure at 7 points, 800, 850, 900, 950, P_Lab, 1000 and 1040 hPa, if you wish to choose other fixed points just let us know.
El LACEM realiza su procedimiento en 7 puntos, 800, 850, 900, 950, P_Laboratorio, 1000 y 1040 hPa, si usted desea escoger otros puntos específicos sólo tiene que comunicárnoslo.
  Informacià³n de la Mate...  
conditions for the qualification as "no presentado" (as you were not actually enrolled in the course): not to perform the exam, nor present any lab or project.
Condición para cualificación de non presentado: non presentarse ao exame e non presentar ningunha práctica ou proxecto.
  Informacià³n de la mate...  
Practice 7. Quality Criteria and fruit ripening. Lab.
Práctica 7. Criterios de calidad y maduración de los frutos. Práctica de laboratorio.
Práctica 7. Criterios de calidade e maduración dos froitos. Práctica de laboratorio.
  Aulas de informà¡tica -...  
Data Processing Lab.
Lab. Proceso Datos
  Informacià³n de la Mate...  
Conditions for the qualification as "no presentado" (as you were not actually enrolled in the course): not to perform the exam, nor present any lab or project.
Condición para cualificación de non presentado: non presentarse ao exame e non presentar ningunha práctica ou proxecto.
  Informacià³n de la Mate...  
Hours of Lab classes: Lab 1: 12 hours . Lab 2: 6 hours.
Dedicación en horas presenciais. Práctica 1: 12 horas. Práctica 2 : 6 horas.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n de la mate...  
Lab practices. 13.5
Prácticas Lab. 13.5
  Informacià³n da materia...  
Practice 3. Morphological and molecular markers of cultivars. Lab.
Práctica 3. Caracterización morfológica y con marcadores moleculares de cultivares. Práctica de laboratorio.
  Informacià³n da Materia...  
Lab 5: Using spreadsheets in the monitoring and control of works (3 h).
Práctica de laboratorio 5: Utilización de hojas de cálculo en el seguimiento y control de obras (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 4: Financial evaluation of projects with Excel (3 h).
Práctica de laboratorio 4: Evaluación financiera de proyectos con Excel (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 6: Analysis and evaluation of a technical specification (3 h).
Práctica de laboratorio 6: Análisis y evaluación de un pliego de condiciones técnicas (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 2: Plans. Analysis and evaluation of plans types of project (3 h).
Práctica de laboratorio 2: Planos. Análisis y evaluación de tipos de planos del documento proyecto (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 3: Project Scheduling with Microsoft Project (3 h).
Práctica de laboratorio 3: Programación de proyectos con Microsoft Project (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 1: Memory and annexes to the report. Description and evaluation of the components of memory (3 h).
Práctica de laboratorio 1: Memoria y anejos a la memoria. Descripción y evaluación de los elementos que componen la memoria (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
Lab 8: An approach to health and safety study of a project (3 h).
Práctica de laboratorio 8: Aproximación al estudio de seguridad y salud de un proyecto (3 h).
  Informacià³n da Materia...  
3. Other possibilities, CAD / CAE / CAM, BIM, parametric design, generative design, augmented reality, Structure from Motion, 3D printers, Fab-lab.
3. Otras posibilidades:, CAD/CAE/CAM, BIM, diseño paramétrico, diseño generativo, realidad aumentada, Structure from Motion, impresoras 3D, Fab-lab.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n da Materia...  
- Lab practices:
- Prácticas de campo
- Prácticas de campo
  Informacià³n de la mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: los alumnos llevarán a cabo las prácticas propuestas, en el número de sesiones indicado para cada práctica. El trabajo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar con el profesor y el resto de compañeros para la resolución de dudas y verificación de resultados. Las primeras sesiones de prácticas estarán dedicadas a una introducción a MPI, que es necesario para la realización de la práctica 1. Se combinarán breves explicaciones de las rutinas más importantes con la realización de ejercicios sencillos, tanto en el aula de informática como en el supercomputador del CESGA. El material para estás prácticas, que estará disponible electrónicamente, será una presentación con la explicación de las rutinas de MPI, y un tutorial donde se indica paso a paso los aspectos prácticos para poder hacer programas con MPI y correrlos tanto en el aula de informática como en el supercomputador. Para la práctica 1, los alumnos tendrán a su disposición, electrónicamente, el enunciado de la práctica, tiempo estimado para realizarla y criterios de evaluación. También estará disponible la documentación adicional necesaria: documento de Pallas describiendo la metodología utilizada en su conjunto de programas de prueba. Para la práctica 1, se reservarán dos horas de prácticas para la presentación y discusión breve de resultados. Para la práctica 2, estará disponible electrónicamente el enunciado de la práctica, el tiempo estimado para realizarla y los criterios de evaluación. Además estará disponible el manual del simulador de redes.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n da Materia...  
b) Guided visits to the photochemistry lab. We will explain the fundamentals of several spectroscopic techniques in the optical range. They will be illustrated with classical molecular systems, which in turn will provide experimental material for the seminars.
c) Seminarios de problemas. El profesor propondrá a los alumnos una serie de boletines de problemas a lo largo del curso. Se discutirán en clase las soluciones, posibles métodos alternativos y las dificultades encontradas.
  Informacià³n de la mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: los alumnos llevarán a cabo las prácticas propuestas, en el número de sesiones indicado para cada práctica. El trabajo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar con el profesor y el resto de compañeros para la resolución de dudas y verificación de resultados. Las primeras sesiones de prácticas estarán dedicadas a una introducción a MPI, que es necesario para la realización de la práctica 1. Se combinarán breves explicaciones de las rutinas más importantes con la realización de ejercicios sencillos, tanto en el aula de informática como en el supercomputador del CESGA. El material para estás prácticas, que estará disponible electrónicamente, será una presentación con la explicación de las rutinas de MPI, y un tutorial donde se indica paso a paso los aspectos prácticos para poder hacer programas con MPI y correrlos tanto en el aula de informática como en el supercomputador. Para la práctica 1, los alumnos tendrán a su disposición, electrónicamente, el enunciado de la práctica, tiempo estimado para realizarla y criterios de evaluación. También estará disponible la documentación adicional necesaria: documento de Pallas describiendo la metodología utilizada en su conjunto de programas de prueba. Para la práctica 1, se reservarán dos horas de prácticas para la presentación y discusión breve de resultados. Para la práctica 2, estará disponible electrónicamente el enunciado de la práctica, el tiempo estimado para realizarla y los criterios de evaluación. Además estará disponible el manual del simulador de redes.
  Informacià³n de la mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: los alumnos llevarán a cabo las prácticas propuestas, en el número de sesiones indicado para cada práctica. El trabajo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar con el profesor y el resto de compañeros para la resolución de dudas y verificación de resultados. Las primeras sesiones de prácticas estarán dedicadas a una introducción a MPI, que es necesario para la realización de la práctica 1. Se combinarán breves explicaciones de las rutinas más importantes con la realización de ejercicios sencillos, tanto en el aula de informática como en el supercomputador del CESGA. El material para estás prácticas, que estará disponible electrónicamente, será una presentación con la explicación de las rutinas de MPI, y un tutorial donde se indica paso a paso los aspectos prácticos para poder hacer programas con MPI y correrlos tanto en el aula de informática como en el supercomputador. Para la práctica 1, los alumnos tendrán a su disposición, electrónicamente, el enunciado de la práctica, tiempo estimado para realizarla y criterios de evaluación. También estará disponible la documentación adicional necesaria: documento de Pallas describiendo la metodología utilizada en su conjunto de programas de prueba. Para la práctica 1, se reservarán dos horas de prácticas para la presentación y discusión breve de resultados. Para la práctica 2, estará disponible electrónicamente el enunciado de la práctica, el tiempo estimado para realizarla y los criterios de evaluación. Además estará disponible el manual del simulador de redes.
  Informacià³n de la mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: los alumnos llevarán a cabo las prácticas propuestas, en el número de sesiones indicado para cada práctica. El trabajo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar con el profesor y el resto de compañeros para la resolución de dudas y verificación de resultados. Las primeras sesiones de prácticas estarán dedicadas a una introducción a MPI, que es necesario para la realización de la práctica 1. Se combinarán breves explicaciones de las rutinas más importantes con la realización de ejercicios sencillos, tanto en el aula de informática como en el supercomputador del CESGA. El material para estás prácticas, que estará disponible electrónicamente, será una presentación con la explicación de las rutinas de MPI, y un tutorial donde se indica paso a paso los aspectos prácticos para poder hacer programas con MPI y correrlos tanto en el aula de informática como en el supercomputador. Para la práctica 1, los alumnos tendrán a su disposición, electrónicamente, el enunciado de la práctica, tiempo estimado para realizarla y criterios de evaluación. También estará disponible la documentación adicional necesaria: documento de Pallas describiendo la metodología utilizada en su conjunto de programas de prueba. Para la práctica 1, se reservarán dos horas de prácticas para la presentación y discusión breve de resultados. Para la práctica 2, estará disponible electrónicamente el enunciado de la práctica, el tiempo estimado para realizarla y los criterios de evaluación. Además estará disponible el manual del simulador de redes.
  Informacià³n de la Mate...  
- Lab classes: the students will carry out the proposed labs, in the number of sessions indicated. They should work autonomouly and individually, looking for interaction with the professor and other peers for solving specific doubts and questions, and for result verification.
- Clases prácticas: os alumnos levarán a cabo as prácticas propostas, no número de sesións indicado para cada práctica. O traballo debe ser autónomo, e individual, buscando interactuar co profesor e o resto de compañeiros para a resolución de dúbidas e verificación de resultados. As primeiras sesións de prácticas estarán dedicadas a unha introdución a MPI, que é necesario para a realización da práctica 1. Combinarán breves explicacións das rutinas máis importantes coa realización de exercicios sinxelos, tanto na aula de informática como no supercomputador do CESGA. O material para estás prácticas, que estará dispoñible electrónicamente, será unha presentación coa explicación das rutinas de MPI, e un tutorial onde se indica paso a paso os aspectos prácticos para poder facer programas con MPI e correlos tanto na aula de informática como no supercomputador. Para a práctica 1, os alumnos terán a súa disposición, electrónicamente , o enunciado da práctica, tempo estimado para realizala e criterios de avaliación. Tamén estará dispoñible a documentación adicional necesaria: documento de Pallas describindo a metodoloxía utilizada no seu conxunto de programas de proba. Para a práctica 2, estará dispoñible electrónicamente o enunciado da práctica, o tempo estimado para realizala e os criterios de avaliación. Ademais estará dispoñible o manual do simulador de redes.
  Informacià³n da Materia...  
Classes seminar presenting the practices and practices board and computer lab (taught in computer labs, from the theoretical content developed in previous classes and doing the work of municipal management that summarizes the content of matter ; the script work is available to students in advance).
Clases de seminario de presentación de las prácticas y prácticas de pizarra y de laboratorio de informática (impartidas en las aulas de informática, a partir de los contenidos téoricos desarrollados en las clases anteriores y haciendo el trabajo de ordenación municipal que resume el contenido de la materia; el guión del trabajo se pone a disposición de los alumnos con anterioridad).
Clases de seminario de presentación das prácticas e prácticas de pizarra e de laboratorio de informática (impartidas nas aulas de informática, a partir dos contidos téoricos desenvoltos nas clases anteriores e facendo o traballo de ordenación municipal que resume o contido da materia; o guión do traballo ponse a disposición dos alumnos con anterioridade).
  Informacià³n da materia...  
14 hours of practical work and lab preparation
Preparación previa de prácticas y trabajo posterior sobre las mismas: 14 horas
  Informacià³n da Materia...  
In lab and field and computer activities there will be a minimum theoretical presentation and the students will follow the script previously delivered, completing the sections that are indicated; they will establish a direct student-teacher contact and the learning will be done by observation and practising activities.
En laboratorio/campo/aula de informática habrá una mínima presentación teórica y los alumnos seguirán el guión previamente entregado, rellenando los apartados que se indiquen. Se establecerá un contacto directo alumno-profesor y el aprendizaje se hará por observación y realización de actividades, discusión de resultados, interpretación de datos etc.
En laboratorio/campo/aula informática haberá unha mínima presentación teórica e os alumnos seguirán o guión previamente entregado, cumprimentando os apartados que se indiquen; establecerase un contacto directo alumno-profesor e a aprendizaxe farase por observación e realización de actividades, discusión de resultados, interpretación de datos etc.
  Informacià³n de la Mate...  
Conditions for the qualification “Non presentado”: not to deliver any lab nor perform the exam.
Condición para cualificación de non presentado: non presentar ningunha práctica e non presentarse ao exame.
  Informacià³n de la mate...  
Conditions for the qualification “Non presentado”: not to deliver any lab nor perform the exam.
Condición para calificación de no presentado: no presentar ninguna práctica y no presentarse al examen.
  Informacià³n de la mate...  
Computer lab 6,0 7,0 0,52
Aula informática 6,0 7,0 0,52
  Informacià³n da materia...  
Practice 7. Quality Criteria and fruit ripening. Lab.
Práctica 7. Criterios de calidad y maduración de los frutos. Práctica de laboratorio.
  Informacià³n de la Mate...  
Conditions for the qualification “Non presentado”: not to deliver any lab nor perform the project.
Condición para cualificación de non presentado: non presentar ningunha práctica ou proxecto.
  Informacià³n de la mate...  
INTERACTIVE SESSIONS (LAB SESSIONS)
Clases interactivas de Seminarios
  Informacià³n da Materia...  
The practices will be assessed with a short test on the theoretical basis and submission of reports or based on oral questions during the course of the lab sessions. Whole will be 1/3 of the final grade; need a minimum of 4 to take into consideration the note.
Las prácticas se evaluarán con un control mínimo sobre las bases teóricas al inicio y la entrega de los informes o en base a preguntas orales durante el transcurso de las sesiones. En conjunto será 1/3 de la nota final; es necesario un mínimo de 4 para tener la nota en consideración. Las prácticas suspensas o no realizadas podrán ser objeto de examen final una vez superada la parte teórica de la materia.
As prácticas de laboratorio avaliaranse cun control mínimo sobre o que se ten feito a entrega dos informes ou segundo preguntas orais durante o transcurso das sesións. En conxunto será 1/3 da nota final; é necesario un mínimo de 4 para ter a nota en consideración. As prácticas suspensas ou non realizadas (0) poderán ser obxecto de exame final unha vez superada a parte teórica da materia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow