|
If you're lab has exposure to hepatitis virus type B, cytomegalovirus, poxvirus (etc.), animals (rodents, monkeys), dialysis units, transplantation unit, blood transfusion equipment, and dental units then personnel may become infected.
|
|
Si votre laboratoire est exposé aux virus de l'hépatite B, au cytomégalovirus, au virus de la variole (etc.), ou bien si on y trouve des animaux (rongeurs, singes), des unités de dialyse, de transplantation, du matériel de transfusion sanguine ou des unités dentaires, alors il y a un risque d'infection pour le personnel. La contamination virale peut être un problème grave et appelle à une prise en charge appropriée, notamment à des procédures de stérilisation. Il est conseillé d'effectuer une stérilisation à la chaleur humide (vapeur) à 121°C (250-273°F) et à 15 psi (1 bar) pendant au moins 15 minutes. Les grandes bouteilles de liquides et les instruments qui sont emballés dans plusieurs couches nécessiteront un temps de stérilisation plus long pour atteindre la température souhaitée.
|
|
Falls Ihr Labor Exposition gegenüber Hepatitis-Virus Typ B, Cytomegalie-Virus, Pockenvirus (usw.), Tiere (Nager, Affen), Dialyse-Einheiten, Transplantationseinheiten, Bluttransfusionsgeräten und Dentaleinheiten hat, kann das Personal infiziert werden. Virale Kontamination kann ein ernstes Problem sein und fordert korrekte Handhabung und Sterilisation. Sterilisation mit feuchter Hitze durch Dampf bei 121 0C (250-273 0F) bei 15 psi für mindestens 15 Minuten sollte genügen. Große Flaschen mit Flüssigkeit und Instrumenten, die in Schichten aus irgendeinem Material verpackt sind, werden längere Zeitzyklen benötigen um die erforderliche Temperatur zu erreichen.
|
|
Si su laboratorio está expuesto a virus de hepatitis B, citomegalovirus, poxvirus (eyc), animales (roedores, monos), unidades de diálisis, unidades de trasplante, equipos de transfusión de sangre o unidades dentales, entonces el personal puede ser infectado. La contaminación viral puede ser un problema grave y requiere manejo y procesos de esterilización adecuados. Usando la esterilización por calor húmedo con vapor a 121ºC (250- 273ºF) a 15 psi durante al menos 15 minutos debería ser suficiente. Botellas grandes de líquido e instrumentos empaquetados en capas de algún material requieren tiempos más largos para alcanzar la temperatura requerida.
|
|
Falls Ihr Labor Exposition gegenüber Hepatitis-Virus Typ B, Cytomegalie-Virus, Pockenvirus (usw.), Tiere (Nager, Affen), Dialyse-Einheiten, Transplantationseinheiten, Bluttransfusionsgeräten und Dentaleinheiten hat, kann das Personal infiziert werden. Virale Kontamination kann ein ernstes Problem sein und fordert korrekte Handhabung und Sterilisation. Sterilisation mit feuchter Hitze durch Dampf bei 121 0C (250-273 0F) bei 15 psi für mindestens 15 Minuten sollte genügen. Große Flaschen mit Flüssigkeit und Instrumenten, die in Schichten aus irgendeinem Material verpackt sind, werden längere Zeitzyklen benötigen um die erforderliche Temperatur zu erreichen.
|