las – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 89 Ergebnisse  www.novell.com  Seite 2
  Archivo README (LÉAME) ...  
Todas las marcas comerciales de otros fabricantes son propiedad de sus propietarios respectivos.
All third-party trademarks are the property of their respective owners.
Toutes les marques commerciales de fabricants tiers appartiennent à leur propriétaire respectif.
Todas as marcas registradas de terceiros pertencem aos seus respectivos proprietários.
  Novell Doc: Guía de ins...  
En las siguientes páginas, se describe el proceso de instalación básico y de MSI.
Les pages suivantes décrivent à la fois l'installation de base et l'installation MSI.
Auf den folgenden Seiten wird der Installationsvorgang für die Standard- und die MSI-Installation beschrieben.
Nelle pagine che seguono viene delineato il processo di installazione sia per l'installazione di base che per l'installazione MSI.
以降のページでは、基本インストールとMSIインストールの両方のインストールプロセスについて説明します。
  Novell Doc: Referencia ...  
Referencia sobre las utilidades de línea de comandos de ZENworks 10 Asset Management
Référence des utilitaires de ligne de commande de ZENworks 10 Asset Management
ZENworks 10 Asset Management-Referenz für Befehlszeilen-Dienstprogramme
Riferimento per le utility dalla riga di comando di ZENworks 10 Asset Management
ZENworks 10 Asset Managementコマンドラインユーティリティリファレンス
  Novell Documentation: i...  
Esta sección explica cómo desinstalar iManager en las siguientes plataformas:
Cette section explique comment désinstaller iManager sur les plates-formes suivantes :
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie iManager auf folgenden Plattformen deinstallieren:
In questa sezione viene illustrata la disinstallazione di iManager nelle seguenti piattaforme:
Esta seção explica como desinstalar o iManager nas seguintes plataformas:
このセクションでは、次のプラットフォームにインストールされているiManagerをアンインストールする方法について説明します。
Niniejsza sekcja zawiera opis sposobu deinstalacji programu iManager na następujących platformach:
  Novell Doc: Guía de ins...  
Lleve a cabo las tareas en el orden indicado:
Procédez dans l'ordre indiqué :
Führen Sie die Aufgaben in der angegebenen Reihenfolge durch:
Conclua as tarefas na ordem listada:
  Novell Messenger 2.1  
Escriba cualquiera de las siguientes secuencias de caracteres para representar un emoticón:
Utilisez l'une des combinaisons de touches suivantes pour représenter l'émoticon correspondante :
Geben Sie eine der folgenden Tastenkombinationen für den gewünschten Smiley ein:
Utilize uma das seguintes combinações de teclas para representar um emoticon:
  Novell Messenger 2.1  
Cualquiera de las siguientes versiones de Windows, con el Service Pack más reciente para la versión de Windows que utilice:
L'une des versions suivantes de Windows avec le dernier Service Pack correspondant :
Eine der folgenden Windows-Versionen und das aktuellste Service Pack für Ihre Windows-Version:
Qualquer uma das seguintes versões do Windows e o Service Pack mais recente para sua versão do Windows:
  Archivo README (LÉAME) ...  
En la presente documentación, para marcar una división entre las acciones dentro de un paso y entre los elementos de una vía para una referencia cruzada, se utiliza el símbolo mayor que (>).
In this documentation, a greater-than symbol (>) is used to separate actions within a step and items in a cross-reference path.
Dans cette documentation, le signe supérieur à (>) est utilisé pour séparer les opérations d'une même procédure ainsi que les éléments d'un chemin de renvoi.
Nesta documentação, o símbolo maior que (>) é utilizado para separar ações dentro de uma etapa e itens em um caminho de referência cruzada.
  Novell Doc: Guía de act...  
Sección 1.3, Opciones y estado de las tareas rápidas
Abschnitt 1.3, Optionen und Status von Schnellaufgaben
Sezione 1.3, Stato e opzioni task rapidi
セクション 1.3, クイックタスクのオプションとステータス
  Novell Doc: Guía de act...  
Las siguientes secciones describen las nuevas funciones de Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3:
Les sections suivantes présentent les nouvelles fonctions de Novell® ZENworks® 10 Configuration Management avec SP3 :
In den folgenden Abschnitten werden die neuen Funktionen in Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3 beschrieben:
次のセクションでは、Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3の新機能について説明します。
  Archivo README (LÉAME) ...  
Las reglas de tráfico específicas para ICMP y UDP no funcionan.
Traffic rules specific to ICMP and UDP does not work.
Les règles de trafic spécifiques à ICMP et à UDP ne fonctionnent pas.
As regras de tráfego específicas do ICMP e do UDP não funcionam.
  Archivo README (LÉAME) ...  
Para obtener información sobre las marcas comerciales de Novell, consulte la lista de marcas registradas y marcas de servicio de Novell.
Pour connaître les marques commerciales de Novell, reportez-vous à la liste des marques commerciales et des marques de service de Novell.
Para as marcas registradas da Novell, consulte a Lista de Marcas Registradas e Marcas de Serviço da Novell.
  Novell Doc: Inicio rápi...  
Consulte las siguientes secciones:
Reportez-vous aux sections suivantes :
Lesen Sie hierzu die folgenden Abschnitte:
Vedere le seguenti sezioni:
Revise as seguintes seções:
次のセクションを参照してください。
  Novell Documentation: G...  
Especificación de aceptar siempre las invitaciones a conferencias sin preguntar
Spécification de l'acceptation systématique des invitations aux conférences
Angeben, ob Einladungen für Konferenzen ungefragt angenommen werden
Especificando para sempre aceitar convites a conferências sem perguntar
  Novell Documentation: N...  
En esta documentación, un símbolo de mayor que (>) se utiliza para separar las acciones que componen un mismo paso y los elementos en una vía de referencias cruzadas.
Dans cette documentation, le signe > (supérieur à) est utilisé pour séparer les opérations d'une procédure et les éléments d'une référence ou d'un renvoi.
In questa guida, un simbolo "maggiore di" (>) viene utilizzato per separare le singole azioni di un passaggio di una procedura e le singole voci di un percorso di riferimento ad altra documentazione.
W niniejszej dokumentacji znak większości (>) używany jest do oddzielania poszczególnych czynności potrzebnych do wykonania operacji, a także do oddzielenia elementów w ścieżce odnośników.
¬ насто¤щей документации символ больше (>) используетс¤ дл¤ разделени¤ операций внутри действи¤ и элементов пути перекрестных ссылок.
  Novell Doc: Guía de usu...  
Las secciones siguientes contienen más información:
Les sections suivantes contiennent des informations supplémentaires :
Folgende Abschnitte enthalten zusätzliche Informationen:
Le seguenti sezioni contengono informazioni aggiuntive:
  Novell Documentation: G...  
Visualización de las opciones de GroupWise Messenger
Affichage des options GroupWise Messenger
Anzeigen von GroupWise Messenger-Optionen
Mostrando as opções do GroupWise Messenger
  Documento de Novell. Ce...  
En este capítulo se incluyen las secciones siguientes:
Ce chapitre comporte les sections suivantes :
Dieses Kapitel enthält folgende Abschnitte:
Questo capitolo contiene le seguenti sezioni:
Este capítulo inclui as seguintes seções:
In dit hoofdstuk komen de volgende onderwerpen aan bod:
Эта глава включает следующие разделы:
Det här kapitlet innehåller följande avsnitt:
  Novell Doc: Guía de usu...  
El administrador puede restringir las acciones que se especifican a continuación en cualquier ubicación.
l'administrateur est autorisé à limiter les opérations susmentionnées à n'importe quel emplacement.
Die oben aufgelisteten Aktionen können durch den Administrator an jedem beliebigen Standort eingeschränkt werden.
Le azioni riportate sopra possono essere limitate dall'amministratore in qualsiasi ubicazione.
  Novell Documentation: G...  
Las siguientes opciones de GroupWise Messenger® están disponibles dentro de GroupWise:
Les options GroupWise® Messenger suivantes sont disponibles dans GroupWise :
In GroupWise stehen folgende GroupWise® Messenger-Optionen zur Verfügung:
As seguintes opções do GroupWise® Messenger estão disponíveis no GroupWise:
  Novell Doc: Guía de adm...  
Las siguientes secciones proporcionan información acerca de Novell ZENworks Linux Management:
Les sections suivantes proposent des informations sur Novell ZENworks Linux Management :
Die folgenden Abschnitte enthalten Informationen zu Novell ZENworks Linux Management:
Estas seções contêm informações sobre o Novell ZENworks Linux Management:
  Novell Doc: Guía de ins...  
La documentación se ha actualizado en las siguientes fechas:
La documentation a été mise à jour aux dates suivantes :
Die Dokumentation wurde an folgenden Terminen aktualisiert:
A documentação foi atualizada nas seguintes datas:
  Novell Doc: Guía de act...  
Las siguientes secciones describen las nuevas funciones de Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3:
Les sections suivantes présentent les nouvelles fonctions de Novell® ZENworks® 10 Configuration Management avec SP3 :
In den folgenden Abschnitten werden die neuen Funktionen in Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3 beschrieben:
次のセクションでは、Novell® ZENworks® 10 Configuration Management SP3の新機能について説明します。
  Novell Doc: Referencia ...  
Sección 3.0, Resolución de problemas de las utilidades de línea de comandos de ZENworks
Section 3.0, Dépannage des utilitaires de ligne de commande ZENworks
Abschnitt 3.0, Fehlersuche bei ZENworks-Befehlszeilen-Dienstprogrammen
Sezione 3.0, Risoluzione dei problemi della utility della riga di comando di ZENworks
セクション 3.0, ZENworksコマンドラインユーティリティのトラブルシューティング
  Documento de Novell. Ce...  
En esta guía se incluyen las secciones siguientes:
Il se divise en trois chapitres :
Die Kurzanleitung ist in folgende Abschnitte unterteilt:
La guida contiene le seguenti sezioni:
Este guia contém as seguintes seções:
In deze handleiding komen de volgende onderwerpen aan bod:
Handboken är indelad i följande avsnitt:
  Novell Doc: Guía del us...  
Sección 8.1, Descripción general de las reglas
Section 8.1, Présentation des règles
Abschnitt 8.1, Regelüberblick
Seção 8.1, Visão geral da regras
  Novell Doc: Guía de ins...  
Las siguientes secciones contienen información adicional sobre la instalación de Novell® ZENworks® Endpoint Security Management:
Les sections suivantes contiennent des informations supplémentaires concernant l'installation de Novell® ZENworks® Endpoint Security Management :
In den folgenden Abschnitten finden Sie weitere Informationen zur Installation von Novell® ZENworks® Endpoint Security Management:
Le sezioni riportate di seguito contengono ulteriori informazioni sull'installazione di Novell® ZENworks® Endpoint Security Management:
以下の項では、Novell® ZENworks® Endpoint Security Managementのインストールについてさらに詳しく説明します。
  Novell Documentation: G...  
Especificación de si se le debe pedir o no que guarde las conversaciones
Spécification de l'affichage d'une invite pour l'enregistrement des conversations
Angeben, ob das Speichern von Gesprächen bestätigt werden muss
Especificando se você deve receber aviso para gravar conversações
  Novell Doc: Guía de ins...  
Se puede acceder a las siguientes secciones desde otras secciones de la Guía de administración de Novell® ZENworks® 7.2 Linux Management:
Les sections qui suivent sont référencés à partir d'autres sections dans ce présent Guide d'installation de Novell ZENworks 7.2 Linux Management :
Auf folgende Abschnitte wird von anderen Abschnitten in diesem Novell® ZENworks® 7.2 Linux Management-Installationshandbuch verwiesen:
As seções a seguir são usadas como referência de outras seções deste Guia de Instalação do Novell® ZENworks® 7.2 Linux Management:
  Novell Documentation: G...  
Uso de las opciones de inicio
Utilisation des options de démarrage
Verwenden der Startoptionen
Utilizando opções de inicialização
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow