lasa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.bixoft.nl
  Alto Adige Balance  
Iscrizione & info: entro le ore 17 del giorno precedente; Ufficio informazion Silandro-Lasa; Tel 0473 73 01 55
Anmeldung & Info: bis 17.00 Uhr am Vortag, Informationsbüro Schlanders-Laas, Tel. +39 0473 73 01 55
  Alto Adige Balance  
Lugo: Silandro-Lasa
Zeitraum: 28.04. – 03.06.2018
  Alto Adige Balance  
Iscrizione & info: entro le ore 9; Ufficio informazioni Silandro-Lasa; Tel 0473 73 01 55
Natur, Wasser, Ruhe: Eine belebende Frühlingswanderung
  Alto Adige Balance  
Iscrizione & info: entro le ore 17 del giorno precedente; Ufficio informazioni Silandro-Lasa; Tel 0473 73 01 55
Kraftplätze am Vinschger Sonnenberg - Entspannen und die Lunge öffnen
  Alto Adige Balance  
Luogo d'incontro: Alle ore 11 all’Ufficio Informazioni Silandro Lasa, via Cappuccini 10, 39028 Silandro
Teilnahmegebühr: 10,00 Euro pro Person (inkl. Balance-Erfrischung)
  Escursioni in Val Venosta  
Tour in vetta alla Punta di Lasa
Tour of the peaks up to Punta di Lasa/Laaser Spitze
Gipfeltour zur Laaser Spitze
  I servizi inclusi dello...  
Piscina indoor in marmo di Lasa con idromassaggio e vista panoramica sul mondo alpino venostano
Indoor pool made from Lasa/Laas marble with whirlpool and panoramic view over the Val Venosta/Vinschgau mountains
Gemütlicher Saunabereich mit finnischer Sauna und Dampfbad
  Alto Adige Balance  
Luogo: Silandro-Lasa
Ort: Schlanders-Laas
  Hotel in Alto Adige con...  
Lo Sporthotel Vetzan è il posto giusto per chi cerca un hotel in Alto Adige con piscina, perché nel nostro mondo acquatico potrete rilassarvi completamente e fare il pieno di nuove energie. La nostra piscina coperta, in elegante marmo bianco di Lasa, è perfetta per trascorrere ore rilassanti dopo una giornata attiva in bike o con le escursioni.
Anyone looking for a hotel with pool in South Tyrol is in just the right place at the Sporthotel Vetzan as you can enjoy deep relaxation and recharge your batteries in our water world. Our indoor pool, which is made from elegant white Lasa/Laas marble, is ideal for a relaxing time after an active day mountain biking or hiking. Dive into the fresh water and feel the beneficial effect of weightlessness in your hotel with pool in South Tyrol. You are also welcome to use our indoor pool for your morning workout: swim a few lengths and start the day fresh and full of energy.
Wer ein Hotel mit Pool in Südtirol sucht, ist in unserem Sporthotel Vetzan genau richtig, denn in unserer Wasserwelt können Sie zutiefst entspannen und neue Kraft tanken. Unser Hallenschwimmbad, das in elegantem weißen Laaser Marmor gehalten ist, ist ideal für entspannte Stunden nach einem aktiven Tag beim Biken oder Wandern. Tauchen Sie ein ins frische Nass und spüren Sie die wohltuende Wirkung der Schwerelosigkeit in Ihrem Hotel mit Pool in Südtirol. Gerne können Sie unser Hallenbad auch für den Morgensport nutzen: Ziehen Sie Ihre Bahnen und starten Sie frisch und vital in den Tag.
  Vacanze in Alto Adige: ...  
I sentieri lungo le rogge e il Sentiero delle Ore sono passeggiate molto apprezzate e la famosa strada panoramica del Passo dello Stelvio è una delle più antiche strade percorribili dell’arco alpino. Il Parco Nazionale dello Stelvio invita a infiniti tour esplorativi a contatto con una natura incantata e a Lasa potrete visitare la miniera dalla quale si estrae il famoso marmo di Lasa.
However, it’s not just the old walls that attest to culture in South Tyrol: the Roman trade route Via Claudia Augusta leads through Val Venosta/Vinschgau and is a popular cycle path today. The Waalwege and Sentiero delle ore/Stundenweg are popular walking routes and the famous Passo dello Stelvio/Stilfserjoch panoramic road is one of the oldest roads in the Alpine region. The Passo dello Stelvio/Stilfserjoch National Park invites you on discovery tours through the magical countryside and in Lasa/Laas you can visit the quarry where the famous Lasa/Laas marble is mined.
Doch nicht nur die alten Gemäuer zeugen von der Kultur in Südtirol: Die römische Handelsstraße Via Claudia Augusta führt durch den Vinschgau und ist heute ein beliebter Radweg. Die Waalwege und der Stundenweg sind beliebte Spazierwege und die berühmte Stilfserjoch-Panoramastraße ist eine der ältesten Fahrstraßen im Alpenraum. Der Nationalpark Stilfserjoch lädt zu Erkundungstouren durch die zauberhafte Natur ein und in Laas können Sie das Bergwerk besichtigen, in dem der berühmte Laaser Marmor abgebaut wird.
  Vacanze in Alto Adige: ...  
I sentieri lungo le rogge e il Sentiero delle Ore sono passeggiate molto apprezzate e la famosa strada panoramica del Passo dello Stelvio è una delle più antiche strade percorribili dell’arco alpino. Il Parco Nazionale dello Stelvio invita a infiniti tour esplorativi a contatto con una natura incantata e a Lasa potrete visitare la miniera dalla quale si estrae il famoso marmo di Lasa.
However, it’s not just the old walls that attest to culture in South Tyrol: the Roman trade route Via Claudia Augusta leads through Val Venosta/Vinschgau and is a popular cycle path today. The Waalwege and Sentiero delle ore/Stundenweg are popular walking routes and the famous Passo dello Stelvio/Stilfserjoch panoramic road is one of the oldest roads in the Alpine region. The Passo dello Stelvio/Stilfserjoch National Park invites you on discovery tours through the magical countryside and in Lasa/Laas you can visit the quarry where the famous Lasa/Laas marble is mined.
Doch nicht nur die alten Gemäuer zeugen von der Kultur in Südtirol: Die römische Handelsstraße Via Claudia Augusta führt durch den Vinschgau und ist heute ein beliebter Radweg. Die Waalwege und der Stundenweg sind beliebte Spazierwege und die berühmte Stilfserjoch-Panoramastraße ist eine der ältesten Fahrstraßen im Alpenraum. Der Nationalpark Stilfserjoch lädt zu Erkundungstouren durch die zauberhafte Natur ein und in Laas können Sie das Bergwerk besichtigen, in dem der berühmte Laaser Marmor abgebaut wird.
  Escursioni in Val Venosta  
Attraverserete il bosco, quindi proseguirete, a tratti su ripidi pendii, fino a 3.000 metri da dove scorgerete la cima della Punta Lasa (3.305 metri) che scalerete in parte arrampicando e in parte camminando, concedendovi una sosta davanti a questo ineguagliabile scenario alpino.
Hike through the forest first, then above the treetops, uphill partly over steep slopes to 3,000 m altitude from where you can see the peaks of Punta di Lasa/Laaser Spitze for the first time. You then climb the Punta di Lasa/Laaser Spitze (3,305 m) half climbing and half hiking over ledges and enjoy the rest at the top in front of this unparalleled mountain scenery. Afterwards, you climb down to the parallel valley, reach the Martello/Martell high altitude trail and finally the mountain restaurant. We stop for a snack here so that you can top up your energy levels.
Erst durch den Wald, dann oberhalb der Baumgrenze, wandern Sie über teils steile Hänge bergauf bis auf 3.000 m Höhe, von wo aus man erstmals den Gipfel der Laaser Spitze sehen kann. Über Felsplatten erklimmen Sie halb kletternd, halb wandernd, die Laaser Spitze (3.305 m) und genießen die Rast vor dieser unvergleichlichen Bergkulisse. Danach erfolgt der Abstieg ins parallel gelegene Tal, Sie erreichen den Marteller Höhenweg und schließlich den Berggasthof. Hier wird einkehrt und Sie können sich stärken.