lk – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  www.dolomitipark.it
  Dolomiti Bellunesi Ulus...  
Bölgenin tek bir belirli özelliğini (tarihi, arkeolojik, geleneksel insan etkinlikleri, jeomorfoloji, vb.) tanımlamak için bu özelliği en iyi temsil eden yollar arasından temalı turlar seçilmiştir. İlk altı temalı tur, kılavuz kitapçıkların verdiği ayrıntılı bilgi ve yol boyunca yer alan belirli paneller sayesinde hevesli yürüyüşçüleri hayal kırıklığına uğratmaz.
Se trata de recorridos de temas seleccionados de entre los más representativos que permiten describir un aspecto determinado (historia, arqueología, actividades humanas tradicionales, geomorfología, etc.). Los primeros seis itinerarios concebidos de esta forma satisfacen al excursionista más exigente gracias al gran detalle de las informaciones que se aportan en las guías y de un sistema específico de paneles.
Os caminhos temáticos foram escolhidos entre os caminhos mais representativos para apresentar uma característica específica da região (história, arqueologia, actividades humanas tradicionais, geomorfologia, etc.). Os seis primeiros caminhos temáticos satisfazem os caminhantes mais exigentes graças à informação detalhada apresentada pelos guias e a presença de painéis específicos ao longo do caminho.
تم اختيار المسارات المواضيعية من بين أفضل المسارات المعبرة عن ميزة بارزة وحيدة للأقليم (التاريخ والآثار، والأنشطة البشرية التقليدية، والجيومورفولوجيا، إلخ) وتتناسب المسارات المواضيعية الستة الأولى مع هواة التنزه سيراً على الأقدام بفضل المعلومات التفصيلية التي تتوفر في الكتب الإرشادية ووجود ألواح خشبية محددة بطول المسار.
Οι θεματικές διαδρομές έχουν επιλεγεί μεταξύ των πιο αντιπροσωπευτικών διαδρομών για να περιγράψουν ένα ειδικό χαρακτηριστικό της περιοχής (ιστορία, αρχαιολογία, παραδοσιακές δραστηριότητες του ανθρώπου, γεωμορφολογία, κτλ.). Οι πρώτες έξι θεματικές διαδρομές ικανοποιούν τους πλέον απαιτητικούς πεζοπόρους χάρη στις λεπτομερείς πληροφορίες που παρέχονται από τα βιβλία-οδηγούς και την παρουσία ειδικών πινάκων κατά μήκος της διαδρομής.
Wij hebben thematische routes samengesteld die een specifiek aspect vertegenwoordigen van het gebied (geschiedenis, archeologie, traditionele bedrijvigheid van de mens, geomorfologie, etc...) De eerste zes themaroutes zijn, dankzij de gedetailleerde informatie in de reisgids en de aanwezigheid van speciale borden langs de route, ideaal voor de veeleisende wandelaar.
Téma szerint kialakított útvonalakról van szó, amelyek lehetőséget nyújtanak a táj egy bizonyos arculatának (történelem, archeológia, hagyományos emberi tevékenységek, geomorfológia stb.) felfedezésére. Az első ily módon kialakított hat útvonal még a legigényesebb kiránduló igényeit is kielégíti az útikönyvekben és az ismertető táblákon található információnak köszönhetően.
Szlaki tematyczne zostały wybrane spośród najbardziej reprezentacyjnych tras, by podkreślić i zilustrować jedną specyficzną cechę obszaru (historię, archeologię, tradycyjne zajęcia ludności, geomorfologię, itp.). Pierwsze sześć szlaków tematycznych, dzięki wyczerpującym opisom w przewodnikach oraz tablicom informacyjnym wzdłuż trasy, jest w stanie usatysfakcjonować najbardziej wymagających wędrowców.
Rutele tematice au fost alese dintre cele mai reprezentative, pentru a descrie o trăsătură caracteristică teritoriului (istorie, arheologie, activităţi umane tadiţionale, geomorfologie etc.). Primele şase rute tematice îi satisfac chiar şi pe cei mai exigenţi excursionişti, datorită informaţiilor detaliate oferite de broşurile informative şi de prezenţa panourilor specifice de-a lungul traseului.
Тематические маршруты были выбраны из наиболее характерных маршрутов парка с целью акцента на одном из аспектов территории (история, археология, традиционные занятия, геоморфология и т.п.). Шесть первых тематических маршрутов удовлетворят запросы даже самых требовательных путешественников благодаря подробной информации, приведенной в путеводителе и на специальных щитах, установленных вдоль маршрута.
Tematiskie maršruti ir izvēlēti no Parka maršrutiem, kas vislabāk raksturo kādu noteiktu teritorijas aspektu (vēsturi, arheoloģiju, tradicionālos nodarbošanās veidus, ģeomorfoloģiju u. c.). Pirmie seši tematiskie maršruti priecēs visaizrautīgākos kājāmgājējus tūristus, pateicoties ceļvežos sniegtajai detalizētajai informācijai un maršrutos izvietotajiem informācijas paneļiem.
  Dolomiti Bellunesi Ulus...  
Ve lütfen, şehrin keşmekeşini unutun ve durup sık sık etrafınıza bakın. İlk bakışta "sıradan taşlar" gibi görünenler mükemmel şekillere sahip renkli ve parlak bir kristal grubunu ya da başlangıçta sadece bir dala benzeyen güzel bir böcek görebilirsiniz.
Y... por favor, dejad atrás la prisa de la ciudad, paraos a contemplar lo que os rodea: lo que parecía una "piedra normal" resulta ser en cambio un conjunto de cristales vívidos y relucientes con formas perfectas; notaréis que lo que a primera vista parecía una ramita, puede ser un hermoso insecto. Deteneos a descansar en zonas un poco apartadas, en los bordes de los claros y no en mitad de éstos, y rápidamente la vida del claro proseguirá casi como si no estuviérais allí.
E... por favor, alheie-se do burburinho das grandes cidades; páre frequentemente para olhar à sua volta, porque o que, à primeira vista, parece ser uma "pedra comum" pode ser um conjunto de cristais vívidos e brilhantes com formas perfeitos; o que, à partida, pode parecer nada mais que um ramo, pode ser um bonito insecto. Páre e descance em áreas isoladas, no perímetro das clareiras, e a vida nos bosques em breve retomará a sua rotina ignorando a sua presença.
ورجاءً... أنسْ صخب المدينة، وحاول التوقف من حين إلى أخر للتأمل لما قد يبدو للوهلة الأولى أنه ""حجر عادي"" فقد يكون مجموعة من البلورات المضيئة ذات الأشكال الرائعة، وما قد يبدوا ظاهرياً أنه لا شيئ أكثر من مجرد فرع، قد يكون حشرة جميلة وبديعة. وقف لأخذ القليل من الراحة في المناطق المنعزلة، عند حواف المساحات منزوعة الأشجار، وستأخذك الحياة في الغابة لتشعر وكأنك في مكان أخر.
Και... παρακαλούμε, ξεχάστε τη βουή και την κίνηση της πόλης, κάντε συχνές στάσεις για να παρατηρήσετε ολόγυρα, γιατί αυτό που με την πρώτη ματιά φαίνεται ως μια "κοινή πέτρα" μπορεί να είναι μια ομάδα ζωντανών και αστραφτερών κρυστάλλων με τέλειους σχηματισμούς. Αυτό που αρχικά μπορεί να μην φαίνεται τίποτα περισσότερο από ένα κλαρί, μπορεί να είναι ένα όμορφο έντομο. Σταματήστε και ξεκουραστείτε σε απομονωμένες περιοχές, στις παρυφές των ξέφωτων, και σύντομα η ζωή στο δάσος θα αναγεννηθεί σαν να μην είστε εκεί.
En...vergeet voor een tijdje de dagelijkse beslommeringen, stop geregeld om alles te observeren. Wat op het eerste gezicht op een "gewone steen" lijkt, kan bij nadere observatie een groep perfect gevormde, heldere kristallen zijn en wat u in eerste instantie als tak aanziet zou zomaar kunnen veranderen in een prachtige insect. Stop en rust in afgelegen gebieden, aan de randen van openingen in het bos en u zult zich verbazen hoe snel het normale woudleven weer de draad oppakt, alsof u er niet bent.
És... hagyjuk hátra a városi rohanást, álljunk meg megszemléli mindazt, ami körülvesz minket: ami első ránézésre csak egy "szokványos kő" volt, valójában egy tökéletes formájú csillogó kristályegyüttes; ami pedig faágnak tűnt, arról kiderül, hogy nem más, mint egy gyönyörű rovar. Pihenni az elszigeteltebb helyeken, a tisztások szélén, nem pedig ezek közepén álljunk meg, így a tisztás élete úgy fog folytatódni, mintha ott sem lennénk.
I...starajmy się zapomnieć o zgiełku wielkiego miasta. Warto robić częste postoje, by z bliska przyjrzeć się „stercie zwykłych kamieni”, które mogą okazać się skupiskiem lśniących kryształów o doskonałych kształtach, a na nieciekawej gałęzi może przy odrobinie uwagi pojawić się rzadki owad. Odpoczywajmy w odosobnionych miejscach, na brzegach polan, tak aby po naszej wizycie życie lasu szybko powróciło do normalnego toku jak gdyby nigdy nas w nim nie było.
Şi... vă rugăm să uitaţi de aglomeraţia şi agitaţia din oraş; opriţi-vă des şi uitaţi-vă în jurul vostru pentru că ceea ce pare a fi o piatră obişnuită poate fi de fapt un grup de cristale strălucitoare cu forme perfecte, iar ceea ce poate părea o ramură, poate fi de fapt o frumoasă insectă. Opriţi-vă şi odihniţi-vă în locuri izolate, la marginile luminişurilor, şi viaţa din pădure va reînvia ca şi cum nu aţi fi acolo.
И... пожалуйста, забудьте о городской суете - почаще останавливайтесь, чтобы посмотреть вокруг, потому что «обычный камень» может оказаться группой ярких и сверкающих кристаллов идеальной формы, а то, что вначале казалось простой веткой может быть красивым насекомым. Останавливаясь для отдыха в незаметных местах, на краю полян, вы заметите, что вскоре лес вновь оживает, не замечая вашего присутствия .
Un… lūdzu, aizmirstiet par pilsētas steigu un kņadu – biežāk apstājieties, lai aplūkotu apkārtni, jo tas, kas pirmajā acu uzmetienā šķiet pēc "parasta akmens", var izrādīties par mirdzošu ideālas formas kristālu grupu; kas sākumā liekas esam parasts zariņš, var patiesībā būt skaists kukainis. Apstājieties atpūtai klusākā vietiņā kāda izcirtuma nomalē, un mežs drīz no jauna atdzīvosies, it kā jūsu tur nemaz nebūtu.
  Dolomiti Bellunesi Ulus...  
Merkez iki farklı konuyu ele almaktadır: Bütün güzelliğiyle dağ kasabası özellikleri ve buralarda halen kendini gösterecek yer ve kaynak bulan sıra dışı biyolojik çeşitliliği ile Belluno ve Park bölgesi. İlk salonda resepsiyondan sonra bir kitapçı ve Park veritabanına erişim noktası bulunmaktadır.
El antiguo edificio del Cuartel de Bomberos del centro de Belluno, una vez reestructurado, albergará en dos de sus salas uno de los Centros de Visitantes del Parque Nacional Dolomitas de Belluno. Los aspectos principales que se presentarán a los visitantes serán dos: el territorio de Belluno y el Parque, con todas sus características de población alpina, y la extraordinaria biodiversidad que en estos emplazamientos todavía encuentra lugar y recursos para manifestarse. En la primera de las salas, después de la recepción, la tienda de libros y el punto de acceso al banco de información del Parque, el visitante podrá pasar, casi como en un vuelo, sobre una maqueta de gran tamaño que representa el territorio de Belluno. La biodiversidad se presentará en la segunda sala: no se tratará de una mera exposición de los distintos seres vivos del Parque, sino una gran sucesión de motivos para comprender las razones naturales y humanas de la biodiversidad, su gran valor y su vulnerabilidad.
O edifício do antigo posto dos bombeiros, no centro da cidade de Belluno, será renovado, e duas das suas salas albergarão o Centro de Visitantes do Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi. O Centro dedica-se a dois temas: a região de Belluno e do Parque, com todas as suas características de cidade alpina e a extraordinária biodiversidade que, nestas regiões, ainda encontra espaço e recursos para se mostrar. Na primeira sala - após a recepção, livraria e o ponto de acesso à base de dados do Parque - o visitante poderá ver um grande e único modelo em baixo-relevo de toda a região de Belluno. A segunda sala apresenta a biodiversidade: não será uma mera apresentação dos diferentes seres vivos que habitam no Parque mas uma série de sugestões para se compreender as razões naturais e humanas da biodiversidade, o seu valor precioso e a sua vulnerabilidade.
سيجري ترميم مبنى محطة الإطفاء السابقة، في وسط مدينة Belluno وسيتم تخصيص ردهتين من ردهاته لأحد مراكز الزائرين لمتنزه Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi. وسوف ينصب تركيز المركز على موضوعين: أراضي Belluno والمتنزه، بكل معالمه من المدن الواقعة في أحضان جبال الألب ، والتنوع الحيوي الفريد من نوعه والذي ما يزال قائماً في هذه الأماكن ويحتل مساحات ويجتذب موارد للإعلان عن نفسه. وفي الردهة الأولى - التي تلي صالة الاستقبال، والمكتبة، ونقطة الوصول إلى قاعدة بيانات المتنزه - سيرى الزائر نموذج كبير وفريد من النحت البارز لأراضي منطقة Belluno. وينصب تركيز الردهة الثانية على التنوع الحيوي: ولن تكون مجرد مسح لمختلف الكائنات الحية التي تقطن المتنزه، بل ستضم سلسلة من المعلومات المفيدة لفهم الأسباب الطبيعية والبشرية للتنوع الحيوي، وأهميته الكبيرة، والخطر الذي يتهدده.
Το κτίριο του πρώην Σταθμού της Πυροσβεστικής, στο κέντρο της πόλης Belluno, θα ανακαινιστεί και δύο από τις αίθουσές του θα στεγάσουν το ένα από τα Κέντρα Επισκεπτών του Εθνικού Πάρκου Δολομιτών Μπελουνέζι. Το Κέντρο θα εστιάσει σε δύο θέματα: Την περιοχή του Belluno και του Πάρκου, με όλα τα χαρακτηριστικά της αλπικής κωμόπολης και την εξαιρετική βιοποικιλότητα, η οποία συνεχίζει να βρίσκει τόπους και πόρους για να επιδείξει την ομορφιά της σε αυτά τα μέρη. Στην πρώτη αίθουσα - μετά από την υποδοχή, το βιβλιοπωλείο και το σημείο πρόσβασης στη βάση δεδομένων του Πάρκου - ο επισκέπτης θα βλέπει ένα μεγάλο και ιδιαίτερα ανακουφιστικό μοντέλο της γεωγραφίας της περιοχής Belluno. Η δεύτερη αίθουσα εστιάζει στη βιοποικιλότητα: δεν θα πρόκειται για μια απλή έρευνα γύρω από τα διάφορα έμβια όντα που κατοικούν στο Πάρκο, αλλά μια σειρά από συμβουλές για την κατανόηση των φυσικών και ανθρώπινων αίτιων της βιοποικιλότητας, της πολύτιμης αξίας της, αλλά και της ευάλωτης ισορροπίας της.
De voormalige brandweerkazerne in het centrum van Belluno zal worden gerenoveerd en twee zalen zullen ingericht worden als bezoekerscentra van Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi. Het centrum zal zich bezig houden met twee zaken: op het gebied rond Belluno en het park, met al zijn facetten als Alpenstad en op de uitzonderlijke biodiversiteit die in dit soort omgevingen nog steeds de ruimte en de mogelijkheden krijgt om zich te ontwikkelen. In de eerste zaal - na de receptie, de boekshop en het toegangspunt tot de database van het park - zal de bezoeker een groot en bijzonder schaalmodel met reliëf van het gebied rond Belluno aantreffen. De tweede zaal richt zich op de biodiversiteit. Dit wordt niet slechts een overzicht van de verschillende dieren die in het park wonen, maar een reeks aanwijzingen om meer begrip te kweken voor de natuurlijke en menselijke invloeden op de biodiversiteit, haar bijzondere waarde en kwetsbaarheid.
Felújítása után a Belluno központjában található régi tűzoltóság épülete fog otthont adni a Bellunói Dolomiták Nemzeti Park egyik Látogató Központjának. A látogatóknak bemutatott két fő téma az alábbi lesz: Belluno és a Park területének, az alpesi települések összes jellemzőjének, és a terület rendkívüli biodiverzitásának bemutatása. A recepció, könyvesbolt és és információs asztal utáni első teremben a látogató egy hatalmas makettet láthat Belluno területéről. A biodiverzitás bemutatására a második teremben kerül majd sor: ez a kiállítás nem csupán a Park különböző élőlényeit mutatja majd be, hanem egy sor olyan magyarázattal is szolgál, amely megkönnyíti a biodiverzitás természeti és emberi okainak, értékének és sebezhetőségének megértését.
Budynek dawnej straży pożarnej w centrum Belluno zostanie odrestaurowany i będzie służył jako siedziba jednego z centrów dla gości Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi. Motywami przewodnimi ośrodka będą: Belluno i terytorium parku, ze wszystkimi charakterystycznymi cechami alpejskiego miasteczka i niezwykłą różnorodnością biologiczną, która w tym rejonie wciąż znajduje środki i zasoby, by zadziwiać nas wszystkich. W pierwszym pomieszczeniu za recepcją znajdować się będzie księgarnia oraz terminal bazy danych na temat parku, gdzie odwiedzający będą mogli także zapoznać się z dużym i dokładnym modelem okolic Belluno. Druga sala zostanie poświęcona różnorodności biologicznej i bynajmniej nie będzie to zwykły przegląd żywych organizmów zamieszkujących park, lecz kompleks wskazówek mających na celu lepsze zrozumienie naturalnych i ludzkich przyczyn występowania tak wielu form życia, ich ogromnej wartości i wrażliwości.
Clădirea fostei unităţi de pompieri din centrul oraşului Belluno va fi renovată şi două dintre holurile ei vor găzdui unul dintre centrele destinate vizitatorilor din Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi. Centrul va avea în vedere două aspecte: teritoriul din Belluno şi cel al parcului, cu toate trăsăturile unui oraş alpin şi extraordinara biodiversitate care în aceste locuri găsesc încă spaţiu şi resurse de a se face cunoscute. În primul hol - după recepţie, librărie şi punctul de acces al bazei de date a parcului - vizitatorii vor vedea o machetă amplă şi specială a teritoriului de zona Belluno. Al doilea hol se ocupă cu biodiversitatea: nu va fi doar o trecere în revistă a diverselor vieţuitoare care populează parcul, ci şi o serie de indicii care vă ajută să înţelegeţi motivele naturale şi umane ale biodiversităţii, marii sale valori şi vulnerabilităţii sale.
Здание бывшей пожарной станции в центре города Беллуно будет отреставрировано, и в двух его залах разместится один из центров для посетителей Национального парка Доломити Беллунези. Экспозиции центра будут посвящены двум темам: территории Беллуно и парка с описанием особенностей альпийского города и того биологического разнообразия, которое ещё сохраняется в этих местах и находит возможности для проявления. В первом зале, расположенном после входа, книжного магазина и места доступа к базам данных парка, посетитель увидит большую детальную модель рельефа района Беллуно. Экспозиция второго зала расскажет о биологическом разнообразии - это будет не просто обзор многочисленных видов живых существ, населяющих парк, а ряд взаимосвязанных намеков и указаний, позволяющих понять природные и антропологические причины биологического разнообразия, его огромную ценность и уязвимость.