|
L'adhésion au BNA est une condition pour obtenir l'agrément de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers FINMA pour exploiter la branche de l'assurance-responsabilité civile pour véhicules automobiles (art. 13 de la Loi sur la surveillance des assurances, LSA).
|
|
The affiliation to the NBI is a precondition to obtain the authorisation to carry out the motor third party liability insurance business from the Swiss Financial Market Supervisory Authority FINMA (art. 13 of the insurance supervision law VAG).
|
|
Die Mitgliedschaft beim NVB ist eine Bedingung für die Bewilligung zum Betrieb der Motorfahrzeug-Haftpflichtversicherung durch die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht FINMA (Art. 13 des Versicherungsaufsichtsgesetzes VAG).
|