|
Para 2 Recomendamos nossa banheira POLAR Frost dentro do forno (Diâmetro 160cm) ou nosso banho com 2 Bancos e forno ao ar livre ( 160x100x100cm CxLxA). Como uma nota para a temperatura da água de banho: Os médicos recomendam 38 ° C’ Mas claro, você pode aquecer a água a uma temperatura mais alta com nossos poderosos fogões a lenha.
|
|
Thank you for your message. We have a wide range of bath barrels and tubs for the outdoor wood-fired oven. For 2 We recommend our tub POLAR Frost inside oven (Diameter 160cm) or our bath with 2 Benches and outdoor oven ( 160x100x100cm Lxwxh). As a note to the bath water temperature: Doctors recommend 38 ° C’ But Of course you can heat the water to a higher temperature with our powerful wood stoves.
|
|
Je vous remercie pour votre message. Nous avons une large gamme de bain de barils et cuves pour le four à bois extérieur. Pour 2 Nous vous recommandons notre baignoire givre polaire à l'intérieur du four (Diamètre 160cm) ou notre salle de bain avec 2 Bancs et four en plein air ( 160LxLxH x100x100cm). Comme une note à la température de l'eau du bain: Médecins recommandent 38 ° C’ mais bien sûr vous pouvez chauffer l'eau à une température plus élevée avec nos poêles à bois puissantes.
|
|
Gracias por su mensaje. Tenemos una amplia gama de baño barricas y tinas para el horno de leña al aire libre. Para 2 Le recomendamos nuestra bañera helada POLAR dentro del horno (Diámetro 160cm) o nuestro baño con 2 Horno al aire libre y los bancos ( 160Lxwxh x100x100cm). Como nota a la temperatura del baño de agua: los médicos recomiendan + 38 ° C’ pero por supuesto se puede calentar con nuestras estufas de leña de gran alcance el agua a una temperatura más alta.
|
|
Ti ringrazio per il tuo messaggio. Abbiamo una vasta gamma di botti di bagno e vasche per il forno a legna all'aperto. Per 2 Raccomandiamo la nostra vasca gelo polare all'interno del forno (Diametro 160cm) o il nostro bagno con 2 Panche e forno all'aperto ( 160x100x100cm Lxwxh). Come una nota per la temperatura dell'acqua del bagno: Medici consiglia 38 ° C’ ma naturalmente si può riscaldare l'acqua a una temperatura più alta con i nostri potenti stufe a legna.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. لدينا مجموعة واسعة من برميل حمام وأحواض للفرن الخشب أطلقت في الهواء الطلق. من أجل 2 ونحن نوصي لدينا الحوض القطبي الصقيع داخل الفرن (قطرها 160 سم) أو حمام لدينا مع 2 مقاعد وفرن في الهواء الطلق ( 160x100x100cm Lxwxh). كما نلاحظ أن درجة حرارة ماء الحمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Σας ευχαριστούμε για το μήνυμά σας. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα των λουτρών βαρέλια και σκάφες για υπαίθριο φούρνο με ξύλα. Για 2 Σας συνιστούμε να μας σκάφη ΠΟΛΙΚΈΣ παγετού μέσα στο φούρνο (Διάμετρος 160cm) ή μας μπάνιο με 2 Πάγκοι και υπαίθριος φούρνος ( 160x100x100cm ΜχΠχΥ). Σαν σημείωση στην θερμοκρασία του νερό του μπάνιου: οι γιατροί συστήνουν + 38 ° C’ αλλά φυσικά μπορείτε να ζεστάνετε με ισχυρό σόμπες ξύλου μας το νερό σε υψηλότερη θερμοκρασία.
|
|
Dank u voor uw bericht. We hebben een breed scala van Bad vaten en baden voor de buiten hout gestookte oven. Voor 2 We raden onze Bad POLAR Frost in oven (160cm diameter) of onze bad met 2 Banken en buiten oven ( 160x100x100cm LxBxH). Als een nota aan de bad watertemperatuur: Artsen raden 38 ° C’ maar natuurlijk kunt u Verwarm het water tot een hogere temperatuur met onze krachtige houtkachels.
|
|
あなたのメッセージをありがとうございます. お風呂のバレルと屋外薪オーブンのための浴槽の広い範囲があります。. ため 2 私たちの浴槽オーブン内部ポーラー霜をお勧めします (直径 160 cm) または大浴場 2 ベンチおよび屋外のオーブン ( 160x100x100cm Lxwxh). お風呂の水の温度をメモとして: 医師をお勧めします 38 ℃。’ もちろん私たちの強力な薪ストーブをより高い温度に水を熱することができるが、.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ons het 'n wye verskeidenheid van bad vate en bakkies vir buite hout oond. Vir 2 Ons beveel aan mense ons hotpots POLAR met ryp-proof binneste oond (Deursnee 160cm) of ons bad 2 Banke en buite oond ( 160x100x100cm LxBxH). As betrekking tot die bad water temperatuur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. در حال حاضر طیف گسترده ای از بشکه حمام و وان برای کوره چوب در فضای باز. برای 2 ما توصیه می کنیم مردم وان داغ ما POLAR با کوره های داخلی در برابر سرما مقاوم در برابر (160cm قطر) و یا وان حمام ما 2 نیمکت و کوره در فضای باز ( 160x100x100cm LxBxH). همانطور که توجه به درجه حرارت آب حمام: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Благодаря ви за вашето съобщение. Разполагаме с широка гама на баня бъчви и вани за открито пещ. За 2 Ние препоръчваме нашата вана ПОЛЯРНИ Фрост вътре фурна (Диаметър 160 см) или нашата баня с 2 Пейки и външната пещ ( 160x100x100cm Lxwxh). Като бележка към температурата на водна баня: препоръчват лекарите + 38 ° С’ но, разбира се, можете да се загрява водата до по-висока температура с нашите мощни печки на дърва.
|
|
Gràcies pel seu missatge. Tenim una àmplia gamma de bótes de dutxa i banyeres d'aigua al forn de llenya exterior. Per a 2 Us recomanem la nostra banyera POLAR Frost dins el forn (Diàmetre 160cm) o nostre bany amb 2 Bancs i forn exterior ( 160x100x100cm Lxwxh). Com a nota a la temperatura de l'aigua del bany: Els metges recomanen 38 ° C’ però per descomptat pot escalfar l'aigua a una temperatura superior amb nostres potents fusta estufes.
|
|
Hvala za poruku. Imamo široku paletu kupka bačve i kace za vanjsku drva peći. Za 2 Preporučujemo ljudima naše hot kace Polar s smrzavanja unutarnje peći (Promjer 160cm) ili naš Kada 2 Klupe i vanjska peć ( 160x100x100cm LxBxH). Kao što je obzirom na temperaturu vode za kupanje: preporučuju liječnici + 38 ° C’ ali naravno, možete grijati s našim snažnim drva štednjaci vodu na višu temperaturu.
|
|
Děkujeme vám za vaši zprávu. Máme širokou škálu lázeň sudy a kádě pro venkovní dřevo vypaloval pec. Pro 2 Doporučujeme naše vany POLÁRNÍ mrazy uvnitř trouby (Průměr 160cm) nebo naše vany s 2 Lavičky a vytápěná ( 160x100x100cm DxŠxV). Jako poznámku na teplotu vody: Lékaři doporučují + 38 ° c.’ Ale samozřejmě zahřívá vodu na vyšší teplotu s naší silné kamna na dřevo.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Vi har en bred vifte af Bad Tønder og baljer til den udendørs træ-fyret ovn. For 2 Vi anbefaler vores badekar POLAR Frost inde i ovnen (Diameter 160cm) eller vores badekar med 2 Bænke og udendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en bemærkning til temperaturen, badevandet: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Täname sõnum. Meil on mitmeid saun barrelit ja vannide väljas puuküttega ahjus. Jaoks 2 Soovitame meie vannis POLARI külma ahju sees (Läbimõõt 160cm) või meie vann 2 Pingid ja väljas ahju ( 160x100x100cm PxLxK). Nagu tähele vannivette temperatuur: Arstid soovitavad 38 ° C’ Aga loomulikult saab soojust kõrgemal temperatuuril vesi meie võimas puidu ahjud.
|
|
Kiitos viestistäsi. Meillä on laaja valikoima Kylpytynnyreiden ja porealtaat ulkouima puulämmitteinen uuni. Varten 2 Suosittelemme amme POLAR Frost sisällä uunissa (Halkaisija 160cm) tai Kylpyamme kanssa 2 Penkit ja ulkouima uuni ( 160x100x100cm p). Huomautuksena pesuveden lämpötila: Lääkärit suositella 38 ° C’ mutta tietenkin korkeampi lämpötila Vesi lämmitetään kanssa voimakas puu uunit.
|
|
Köszönjük üzenetét. Van sokféle kád hordó és a szabadtéri kemencében kád. A 2 Javasoljuk, hogy a kád POLAR fagy belül sütő (160cm átmérőjű) vagy a fürdő 2 Padok és szabadtéri sütő ( 160hxszxm x100x100cm). Mint egy megjegyzés, hogy a fürdő víz hőmérséklet: Javasoljuk orvosok + 38 ° C’ de persze lehet fűteni a mi nagy fa kályhák a víz magasabb hőmérsékleten.
|
|
Takk fyrir skilaboðin. Við höfum mikið úrval af bað tunnum og ker fyrir úti viður ofni. Fyrir 2 Við mælum með fólki heitir pottar okkar POLAR með frosti-sönnun innri ofni (Þvermál 160cm) eða Baðkar okkar 2 Bekkjum og úti ofni ( 160x100x100cm LxBxH). Sem varðar baða vatnshita: mælum læknar + 38 ° C’ en auðvitað er hægt að hita með öflugum gaseldavélar viður okkar vatn á hærra hitastig.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kami memiliki berbagai macam barel mandi dan bak untuk oven berbahan bakar kayu kolam. Untuk 2 Sebaiknya kita tub Frost kutub di dalam oven (Diameter 160cm) atau mandi kami dengan 2 Bangku dan kolam oven ( 160PxLxT x100x100cm). Sebagai catatan suhu air mandi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
귀하의 메시지에 감사드립니다. 우리는 다양 한 목욕 배럴 및 야외 나무 해 고 오븐에 대 한 통. 에 대 한 2 우리의 통을 극 프 로스트 오븐 안쪽이 좋습니다. (지름 160 cm) 또는 우리의 욕실 2 벤치 및 야외 오븐 ( 160x100x100cm Lxwxh). 목욕 물 온도를 참고로: 추천 의사 + 38 ° C’ 하지만 물론 당신은 우리의 강력한 나무 난로와 높은 온도로 물을 가열 할 수 있습니다.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mes turime platų vonia barelių naftos, kubilai, lauko malkomis kūrenamoje krosnyje. Už 2 Rekomenduojame mūsų vonia POLAR Frost viduje orkaitėje (160cm skersmens) ar mūsų vonia su 2 Suolai ir lauko orkaitės ( 160x100x100cm Lxwxh). Kaip dėmesį vonios vandens temperatūrą: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Takk for meldingen. Vi har et bredt utvalg av bad fat og kar utendørs vedfyrte ovnen. For 2 Vi anbefaler våre Fat folk POLAR Frost i ovnen (Diameter 160cm) eller våre bad med 2 Benker og utendørs ovn ( 160x100x100cm LxBxH). Som et notat til badevannet temperatur: Leger anbefaler + 38 ° c.’ men selvfølgelig du kan varme vann til en høyere temperatur med våre kraftige vedovner.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mamy szeroki wybór kąpieli beczki i pojemniki na zewnątrz pieca opalanego drewnem. Dla 2 Polecamy nasze wanny POLARNEGO mrozu wewnątrz pieca (O średnicy 160cm) Czy nasz wanna z 2 Ławki i piekarnik ( 160x100x100cm Lxszer. xwys.). Jako notatkę do temperatury wody do kąpieli: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vă mulțumim pentru mesajul dvs.. Avem o gamă largă de butoaie de baie şi căzi pentru lemne cuptor în aer liber. Pentru 2 Vă recomandăm să cadă noastră POLAR îngheţ în interiorul cuptorului (Diametrul de 160cm) sau noastre baie cu 2 Bănci şi cuptor în aer liber ( 160x100x100cm Lxwxh). Ca o notă la temperatura apei de baie: recomanda medicii de + 38 ° C’ dar, desigur, vă puteți încălzi cu ajutorul sobelor noastre de lemn puternic de apă la o temperatură mai ridicată.
|
|
Спасибо за ваше сообщение. У нас есть широкий спектр Ванна бочки и кадки для открытый дровяной печи. Для 2 Мы рекомендуем наши ванной Полярный Мороз внутри печи (Диаметр 160 см) или наша Ванна с 2 Скамейки и открытый печь ( 160x100x100cm д х ш х). Как Примечание к температуре воды в ванне: Врачи 38 ° C’ Но конечно вы можете нагреть воду до более высокой температуры с нашей мощной печи.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Máme širokú škálu kúpeľ sudy a vane pre vonkajší drevo-vypaľovali pec. Pre 2 Odporúčame naše vane ĽADOVÝ mráz vo vnútri rúry (Priemer 160cm) alebo naše kúpeľ s 2 Lavičky a vonkajší rúra ( 160DxŠxV x100x100cm). Ako poznámku do teploty vodného kúpeľa: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Zahvaljujemo se vam za vaše sporočilo. Imamo široko paleto kopel sodov in kadi za zunanji krušni peči. Za 2 Priporočamo naše kad POLAR Frost notranjosti peči (Premer 160cm) ali naše kopel s 2 Klopi in zunanji sušilnik ( 160x100x100cm DxŠxV). Kot Opomba v vodno kopel temperature: zdravniki priporočajo + 38 ° C’ ampak seveda lahko segreje z našimi močnimi lesa peči vodo na višjo temperaturo.
|
|
Tack för ditt meddelande. Vi har ett brett utbud av bad fat och baljor för utomhus vedeldade ugnen. För 2 Vi rekommenderar våra badkar POLAR Frost inuti ugnen (Diameter 160cm) eller våra bad med 2 Bänkar och utomhus ugn ( 160x100x100cm LxBxH). Som en not till badvattnet temperaturen: rekommenderar physicians + 38 ° C’ men naturligtvis kan du värma upp vattnet till en högre temperatur med våra kraftfulla vedspisar.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. เรามีถังอาบน้ำและอ่างสำหรับเตาอบถ่านไม้กลางแจ้งที่หลากหลาย. สำหรับ 2 เราขอแนะนำอ่างอาบน้ำน้ำแข็งขั้วโลกภายในเตาอบของเรา (เส้นผ่าศูนย์กลาง 160 ซม.) เราอาบน้ำ 2 ม้านั่งและเตากลางแจ้ง ( 160x100x100cm Lxwxh). เป็นการบันทึกอุณหภูมิน้ำอาบน้ำ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Mesajınız için teşekkür ederiz. Banyo varil ve küvetler için açık odun fırınından geniş bir yelpazesi var. İçin 2 Bizim küvet kutup buz fırın içinde tavsiye ediyoruz (Çap 160cm) ya da bizim banyo 2 Tezgahlar ve açık fırın ( 160x100x100cm Lxwxh). Banyo suyu sıcaklığı nota: Doktorlar tavsiye 38 ° c.’ Ama tabii ki bizim güçlü ahşap soba ile su daha yüksek bir sıcaklık için ısı.
|
|
Cảm ơn bạn cho tin nhắn của bạn. Chúng tôi có một loạt các thùng tắm và bồn tắm cho lò nướng đốt gỗ ngoài trời. Cho 2 Chúng tôi khuyên bạn nên chúng tôi sục cực Frost bên trong lò nướng (Đường kính 160cm) hoặc chúng tôi tắm với 2 Ghế dài và lò nướng ngoài trời ( 160x100x100cm DxRxC). Là một lưu ý đến nhiệt độ nước tắm: Bác sĩ đề nghị 38 ° C’ nhưng tất nhiên bạn có thể nhiệt nước để nhiệt độ cao hơn với bếp lò gỗ mạnh mẽ của chúng tôi.
|
|
תודה על ההודעה שלך. יש לנו מגוון רחב של חביות טורקי ואמבטי עבור חיצונית מתנור עצים. עבור 2 אנו ממליצים על האמבטיה שלנו, פרוסט קוטב בתוך תנור (קוטר 160 ס"מ) או שלנו אמבטיה עם 2 ספסלים ותנור חיצונית ( 160x100x100cm Lxwxh). בתור הערה לטמפרטורת המים באמבטיה: ממליץ לרופאים + 38 ° C’ אבל כמובן שאתה יכול לחמם את המים לטמפרטורה גבוהה יותר עם תנורי העץ החזקים שלנו.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Մենք ունենք լայն լոգանքի բարել, եւ խաղալիքներ բացօթյա փայտի վառարան. For 2 Մենք խորհուրդ ենք տալիս մարդկանց մեր տաք խաղալիքներ Բեւեռային հետ Frost-Proof ներքին վառարան (Տրամագիծ 160cm) կամ մեր լոգարան 2 Նստարաններ եւ բացօթյա վառարան ( 160x100x100cm LxBxH). Ինչ վերաբերում է լողանալու ջրի ջերմաստիճանը: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. আমরা বহিরঙ্গন কাঠ চুল্লি জন্য স্নান ব্যারেল tubs এবং বিস্তৃত আছে. জন্য 2 আমরা বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে মানুষ আমাদের টাবের মেরু সুপারিশ (ব্যাস 160cm) অথবা আমাদের বাথটব 2 Benches এবং বহিরঙ্গন চুল্লি ( 160x100x100cm LxBxH). স্নান জল তাপমাত্রা বিষয়ে হিসাবে: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი და აბანოს ბარელი და tubs გარე ხის ღუმელი. იყიდება 2 ჩვენ გირჩევთ ადამიანი ჩვენი ცხელი tubs POLAR ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი (დიამეტრი 160 სმ) ან ჩვენი Bathtub 2 სკამები და გარე ღუმელი ( 160x100x100cm LxBxH). როგორც მიმართებაში საბანაო წყლის ტემპერატურის: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Paldies par jūsu ziņojumu. Mums ir plaša pirts mucas un toveri āra malkas krāsns. Par 2 Mēs iesakām mūsu vannu POLAR Frost cepeškrāsns iekšpusē (Diametrs 160cm) vai mūsu vannas ar 2 Soliņi un āra krāsns ( 160x100x100cm GxPxA). Piezīmju uz ūdens vannas temperatūra: iesaka ārsti + 38 ° C’ bet, protams, jūs varat uzsildīt ūdeni uz augstāku temperatūru ar mūsu spēcīgu malkas krāsnīm.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਭੱਠੀ ਲਈ ਨਹਾਉਣ ਬੈਰਲ ਹੈ ਅਤੇ ਲੈਟਰੀਨ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਲੜੀ ਹੈ. ਲਈ 2 ਸਾਨੂੰ ਠੰਡ-ਸਬੂਤ ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੱਠੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਗਰਮ ਲੈਟਰੀਨ ਪੋਲਰ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ (ਵਿਆਸ 160cm) ਜ ਸਾਡੀ ਪਹੁੰਚ 2 ਮੰਜੇ, ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ ਭੱਠੀ ( 160x100x100cm LxBxH). ਨਹਾਉਣ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਤਾਪਮਾਨ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. យើងមានជួរដ៏ធំទូលាយនៃធុងងូតទឹកនិង tubs សម្រាប់ភ្លើងឈើក្រៅ. សម្រាប់ 2 យើងសូមណែនាំឱ្យមនុស្សអាងទឹកក្ដៅរបស់យើងតំបន់ប៉ូលជាមួយនឹងភ្លើងខាងក្នុងសាយភស្តុតាង (160cm អង្កត់ផ្ចិត) ឬ bathtub របស់យើង 2 លេងជាកីឡាករបម្រុងនិងឡក្រៅ ( 160x100x100cm LxBxH). ដូចដែលទាក់ទងទៅនឹងសីតុណ្ហាភាពទឹកមុជ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ພວກເຮົາມີລະດັບຄວາມກ້ວາງຂອງຖັງນໍ້າມັອາບນ້ໍແລະ tubs ສໍາລັບການ furnace ໄມ້ນອກ. ສໍາລັບການ 2 ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ປະຊາຊົນ tubs ຮ້ອນຂອງພວກເຮົາ Polar ກັບ furnace ໃນອາກາດຫນາວ, ຫຼັກຖານສະແດງ (160cm, ເສັ້ນຜ່າກາງ) ຫຼື Bathtub ຂອງພວກເຮົາ 2 benches ແລະ furnace ນອກ ( 160x100x100cm LxBxH). ໃນຖານະເປັນກ່ຽວກັບອຸນຫະພູມນ້ໍາອາບນໍ້າ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Manana isan-karazany ny barika sy ny koveta fandroana ho an'ny faritra ivelan'ny trano miaraka amin'ny hazo fatana mirehitra. for 2 Olona isika, fahazoan-dalana ny mafana koveta POLAR tamin'ny havandra vaventy-porofo anaty lafaoro (savaivony 160cm) na ny fandroana amin'ny 2 Dabilio sy ny ivelan'ny trano lafaoro ( 160x100x100cm LxWxH). Ho fanamarihana ny hafanana ny rano fandroana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. நாம் வெளிப்புற மர உலை குளியல் பீப்பாய்கள் மற்றும் தொட்டிகளையும் ஒரு பரவலான வேண்டும். ஐந்து 2 நாம் பனி ஆதாரம் உள் உலை மக்கள் எங்கள் சூடான தொட்டிகளையும் POLAR பரிந்துரைக்கிறோம் (விட்டம் 160cm) அல்லது எங்கள் பாத்டப் 2 பெஞ்சுகள் மற்றும் வெளிப்புற உலை ( 160x100x100cm LxBxH). குளிக்கும் தண்ணீர் வெப்பநிலை தொடர்பாக போல: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Ви благодариме за вашата порака. Имаме широк спектар на бања буриња и кади за надворешна дрво печка. За 2 Ние препорачуваме на луѓето на нашите топли кади POLAR со мраз-доказ внатрешни печка (Дијаметар 160cm) или нашите Када 2 Клупи и отворено печка ( 160x100x100cm LxBxH). Како однос на температурата на водата за капење: препорачуваат лекарите + 38 ° C’ но секако може да се загрее со нашите моќни дрво печки вода до повисока температура.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Għandna firxa wiesgħa ta 'btieti tal-banju u banjijiet għall-forn injam beraħ. Għal 2 Nirrakkomandaw poplu hot tubs tagħna POLAR ma 'ġlata prova furnace ta' ġewwa (160cm Dijametru) jew bathtub tagħna 2 Bankijiet u barra forn ( 160x100x100cm LxBxH). Kif kkunsidra t-temperatura ilma għall-għawm: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tuna mbalimbali ya mapipa umwagaji na tubs kwa nje kuni tanuru. Kwa 2 Sisi kupendekeza watu tubs yetu moto POLAR na baridi-ushahidi tanuru ndani (Kipenyo 160cm) au Bathtub yetu 2 Madawati na tanuru nje ( 160x100x100cm LxBxH). Kama kuhusiana na kuoga maji ya joto: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Bainu upel eta tubs egurra kanporako labe-sorta zabala dugu. For 2 Gomendatzen dugu jendea gure tubs beroa POLAR izotz-froga barruko labe batera (Diametroa 160cm) edo gure Bainuontzia 2 Bankuak eta kanpoko labe ( 160x100x100cm LxBxH). Bainatzeko uraren tenperatura munduan gertatzen den bezala: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita duwe sawetara saka sudhut perlu barel lan tubs kanggo ruangan keren geni kayu. Kanggo 2 Muaturun kita wong panas tubs kutub karo Frost-bukti utama keren geni (Diameter 160cm) utawa kita Bathtub 2 Benches lan ruangan keren geni ( 160x100x100cm LxBxH). Minangka gati kanggo siram banyu suhu: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Terima kasih untuk mesej anda. Kami mempunyai pelbagai jenis Tong mandian dan tab mandi bagi wood-fired oven Kolam. Bagi 2 Kami mengesyorkan kami mandi POLAR Frost di dalam ketuhar (Diameter 160 sm) atau mandian kami dengan 2 Bangku-bangku dan ketuhar Kolam ( 160x100x100cm Lxwxh). Sebagai Nota kepada suhu air mandian: mengesyorkan doktor + 38 ° C’ tetapi sudah tentu anda boleh memanaskan dengan dapur kayu yang kuat kami air untuk suhu yang lebih tinggi.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. To matou, he whānui o etahi oko, pati, me ngā tāpu mō te oumu waho te rakau ngā tūmomo. Hoki 2 Ka tūtohu mātou te iwi i to tatou mau tāpu wera Polar ki te oumu huka-tohu i roto (Diameter 160cm) ranei to matou tāpu 2 Taumanu, me te oumu waho ( 160x100x100cm LxBxH). Ka rite ki te whakaaro ki te kaukau i te wai pāmahana: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mae gennym ystod eang o casgenni a thybiau bath i ffwrnais pren awyr agored. Ar gyfer 2 Rydym yn argymell pobl ein tybiau poeth POLAR gyda ffwrnais mewnol rhew-brawf (160cm Diamedr) neu ein dwb 2 Meinciau a ffwrnais yn yr awyr agored ( 160x100x100cm LxBxH). Wrth i ran tymheredd y dŵr ymdrochi: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Sizin mesaj üçün təşəkkür edirik. Biz açıq ağac soba üçün vanna barel və Küvetler bir geniş var. Üçün 2 Biz şaxta davamlı daxili soba ilə insanlar isti Küvetler POLAR gəlir (Diametri 160 sm) və ya Küvet 2 Skamyalar və açıq soba ( 160x100x100cm LxBxH). Üzgüçülük su temperatur ilə əlaqədar olaraq: tövsiyə həkimlərin + 38 ° C’ lakin əlbəttə daha yüksək temperatur güclü ağac soba su qızdırmaq bilər.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. અમે આઉટડોર લાકડું ભઠ્ઠી માટે સ્નાન બેરલ અને પીપડાઓ વિશાળ શ્રેણી છે. માટે 2 અમે હિમ સાબિતી આંતરિક ભઠ્ઠી સાથે લોકો અમારા ગરમ પીપડાઓ ધ્રુવીય ભલામણ (વ્યાસ 160cm) અથવા અમારી બાથટબ 2 બેન્ચ અને આઉટડોર ભઠ્ઠી ( 160x100x100cm LxBxH). સ્નાન પાણી તાપમાન સંદર્ભે છે: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Tá réimse leathan de bairillí folctha agus tobáin do foirnéise adhmaid amuigh faoin aer. Do 2 Molaimid daoine ár tubs te Polar le sioc-cruthúnas foirnéise istigh (160cm trastomhas) nó ar ár Bathtub 2 Binsí agus foirnéise aer ( 160x100x100cm LxBxH). Mar Maidir le teocht an uisce snámha: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ನಾವು ಹೊರಾಂಗಣ ಮರದ ಕುಲುಮೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಬ್ಯಾರೆಲ್ಸ್ ಮತ್ತು ಟಬ್ಬುಗಳು ವ್ಯಾಪಕ. ಫಾರ್ 2 ನಾವು ಹಿಮ ನಿರೋಧಕ ಒಳ ಫರ್ನೆಸ್ ಜನರು ನಮ್ಮ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಧ್ರುವ ಶಿಫಾರಸು (ವ್ಯಾಸ 160cm) ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಸ್ನಾನದತೊಟ್ಟಿ 2 ಬೆಂಚು ಮತ್ತು ಹೊರಾಂಗಣ ಕುಲುಮೆ ( 160x100x100cm LxBxH). ಸ್ನಾನದ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಮಾಹಿತಿ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Mayroon kaming malawak na hanay ng paliguan barrels at tubs para sa panlabas na gawa sa pugon. Para sa 2 Inirerekumenda namin ang mga tao sa aming mga hot tub na may mga polar Frost-patunay panloob na pugon (Lapad 160cm) o sa aming bathtub 2 Benches at panlabas na pugon ( 160x100x100cm LxBxH). Bilang pagsasaalang-alang sa temperatura ng tubig bathing: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. మేము బాహ్య చెక్క కొలిమి కోసం స్నాన బారెల్స్ మరియు తొట్టెలు ఒక విస్తారమైన శ్రేణి కలిగి. కోసం 2 మేము మంచు ప్రూఫ్ లోపలి కొలిమి ప్రజలు మా వేడి తొట్టెలు POLAR సిఫార్సు (వ్యాసం 160cm) లేదా మా బాత్టబ్ 2 Benches మరియు బాహ్య కొలిమి ( 160x100x100cm LxBxH). స్నానం చేసే నీటి ఉష్ణోగ్రత సంబంధించి: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. ہم غسل بیرل اور بیرونی لکڑی سے چلنے والے اوون کے ٹب کی ایک وسیع رینج ہے. کے لئے 2 ہم سفارش کرتے ہیں کہ ہماری ٹب قطبی فراسٹ تنور کے اندر (160 سینٹی میٹر قطر (ہندسہ)) یا ہمارے غسُل خانہ کے ساتھ 2 بنچ اور بیرونی اوون ( 160x100x100cm لاواہ). غسل کے پانی کے درجہ حرارت کے لئے کے طور پر ایک نوٹ: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. מיר האָבן אַ ברייט קייט פון וואַנע באַראַלז און טובס פֿאַר דרויסנדיק האָלץ ויוון. פֿאַר 2 מיר רעקאָמענדירן מען אונדזער הייס טובס פּאָליאַר מיט פראָסט-דערווייַז ינער ויוון (דיאַמעטער 160קם) אָדער אונדזער באַטהטוב 2 בענטשעס און דרויסנדיק ויוון ( 160קס100קס100קם לקסבקסה). ווי אַכטונג צו ביידינג וואַסער טעמפּעראַטור: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir haben ein breites Angebot an Badefässern und Badewannen für den Aussenbereich mit Holzofen. Für 2 Personen empfehlen wir unser Badefass POLAR mit frostsicherem Innenofen (Durchmesser 160cm) oder unsere Badewanne mit 2 Sitzbänken und Aussenofen ( 160x100x100cm LxBxH). Als Hinweis zur Badewassertemperatur: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Kita adunay usa ka halapad nga-laing mga bath baril ug mga tubs alang sa gawas sa balay nga kahoy hudno. Kay 2 Kita og rekomend sa mga tawo sa atong mainit nga tubs polar uban sa katugnaw-pamatuod sulod nga hudno (Diametro 160cm) o sa atong bathtub 2 Mga bangko ug sa gawas hudno ( 160x100x100cm LxBxH). Samtang ang bahin sa naligo sa tubig temperatura: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|
|
Vielen Dank für Ihre Nachricht. Nou gen gwo pilye de bain barik Et tubs en bwa ki te tire fou pou. Depi 2 Nou rekòmande pou nou asen Frost POLAIRE anndan fou (Dyamèt 160cm) ou bain nou ak 2 Bancs Et en fou ( 160x100x100cm Lxwxh). Kòm yon nòt bay bain dlo tanperati a: die Aerzte empfehlen +38°C’ aber natürlich können Sie mit unseren leistungsstarken Holzöfen das Wasser auf eine höhere Temperatur aufheizen.
|