|
Pense antecipadamente sobre seu domínio, pois o nome do remetente do e-mail está ligado ao nome de domínio, assim como o endereço IP. Isso só se torna um problema quando você se torna um “mau” remetente, pois isso pode afetar muito o seu domínio.
|
|
Think ahead about your domain, because the e-mail sender reputation is tied to your domain name, as well as the IP address. The problem comes when there’s a possibility that you become a ‘bad’ sender, which can highly affect your domain. Once you become a bad sender you will have difficulties with regaining trust, so keep in mind that separating domains for the type of messages you are sending is a good idea.
|
|
Songez à l’avenir en ce qui concerne votre domaine, car la réputation de l’émetteur est étroitement liée au nom de votre domaine, ainsi qu’à l’adresse IP. Les problèmes surviennent quand se profile l’éventualité d’être un « mauvais » émetteur, ce qui peut grandement affecter votre domaine. Si vous devenez un mauvais émetteur, il sera difficile de regagner la confiance du client. Il est donc une bonne idée de séparer les domaines en fonction des types de message que vous envoyez.
|
|
Piense cuál será su dominio, la reputación del remitente de correo electrónico debe estar vinculada a su nombre de dominio, así como la dirección IP. El problema surge cuando existe la posibilidad de convertirse en un «mal remitente», lo cual puede afectar altamente su dominio. Una vez que usted se convierta en un mal remitente, tendrá dificultades para recuperar la confianza, así que tenga en cuenta si es buena idea separar los dominios según el tipo de mensaje que esté enviando.
|