mau – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  www.campingblanes.com
  arquitextos 079.00: O J...  
Tratei de explicar a mim mesmo este curioso fenômeno sem conseguir compreendê-lo. Em alguns casos pressinto que este tom moralista não está isento de um mau alento clerical. Sem espaço para dúvidas deve relacionar-se com as normas de um profissionalismo cujo princípio de obediência à disciplina da academia se encontra muito mais próximo da profissão de fé eclesiástica do que seus promotores secularizados desejariam admitir.
En estos años de guerra no se habla de crítica en los pasillos de la academia norteamericana. Mucho menos se emplea la palabra reflexión. Y los nombres de filosofía o de teoría se esgrimen bajo sus significados más triviales y con cierto resquemor. A cambio se insiste hasta la náusea en los principios inalienables de la moral institucional. He tratado de explicarme a mí mismo este curioso fenómeno sin alcanzar a comprenderlo. En algunos casos presiento que este acento moralista no está exento de un mal aliento clerical. Sin lugar a dudas debe relacionarse con las normas de una profesionalidad cuyo principio de obediencia a la disciplina de la academia se encuentra mucho más cerca de la profesión de fe eclesiástica de lo que sus promotores secularizados desearían admitir.
  arquitextos 022.04: Cid...  
Os questionamentos mais comuns sobre estas obras indicam que “poderiam ter sido construídos campanários melhores” e não “simples reproduções de arquiteturas estrangeiras”, “de mau gosto e detalhes infames”, mas estes perdem consistência quando torna-se impossível encontrar campanários caracteristicamente aymaras ou altiplânicos construídos depois de 1800.
Los cuestionamientos más comunes sobre estas obras indican que “pudo haberse construido mejores campanarios” y no “simples reproducciones de arquitecturas foráneas”, “de mal gusto y torpes detalles”, pero éstos pierden consistencia cuando resulta imposible encontrar campanarios característicamente aymaras o altiplánicos construidos después de 1800. Los templos republicanos de nuestras ciudades poseen torres evidentemente inspiradas (copiadas en muchos casos) de tratados europeos. Bajo esta perspectiva, las críticas adquieren inevitablemente el rol de queja gremial por la oportunidad perdida; o por lo menos, por la incapacidad reiterada de llevar adelante-y financiar-nuestros propios proyectos de intervención comunitaria, quedando a merced de la buena voluntad, y por consiguiente los caprichos, de quienes si pueden hacerlo.