|
The network includes about 45 WHRDs from trade unions, social movements, as well as human rights and development national and international NGOs. Until mid-2012, Aj Noj, PI’s and Udefegua’s joint Protection Desk, provided key initial support in its management.
|
|
IMD a conduit à la création de plusieurs réseaux nationaux de défenseurs féminins. Au Guatemala, UDEFEGUA a pris la responsabilité de lancer le réseau du pays. Le réseau comprend environ 45 WHRD des syndicats, des mouvements sociaux, ainsi que des droits de l'homme et des ONG nationales et internationales de développement. Jusqu'au milieu de 2012, Aj Noj, PI et Udefegua Joint Protection Desk, ont fourni un soutien initial clé dans sa gestion.
|
|
IMD llevó a la creación de varias redes nacionales de defensoras de la mujer. En Guatemala, UDEFEGUA asumió la responsabilidad de lanzar la red del país. La red incluye alrededor de 45 DDHH de sindicatos, movimientos sociales, así como ONGs nacionales e internacionales de derechos humanos y desarrollo. Hasta mediados de 2012, Aj Noj, PI y Udefegua, el Joint Protection Desk, proporcionaron un apoyo inicial clave en su gestión.
|