mio – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      94'185 Results   4'649 Domains
  14 Hits www.unigis.com  
il mio diploma
mon diplôme
mi diploma
meu diploma
my diploma
mijn diploma
私の卒業証書
my diploma
मेरी डिप्लोमा
내 졸업장
мой диплом
min examen
ประกาศนียบัตรของฉัน
diplomam
הדיפלומה שלי
我的毕业证
mo dioplóma
  www.heg.gr  
Quando riceverò il mio ordine?
Quand vais-je recevoir ma commande ?
Wann erhalte ich meine Bestellung?
¿Cuándo recibiré mi pedido?
Como posso devolver o meu pedido?
متى يمكننى استلام طلبي؟
Wanneer ontvang ik mijn bestelling?
注文をいつ受け取ることができるか教えてください。
Hvornår vil jeg modtage min bestilling?
Milloin tilaukseni saapuu?
Kapan saya akan menerima pesanan saya?
주문한 제품을 언제 받을 수 있습니까?
Når vil jeg motta bestillingen min?
Kiedy otrzymam moje zamówienie?
Когда я получу свой заказ?
När får jag min beställning?
ฉันจะได้รับสินค้า เมื่อใด? / วัน-เวลารับมอบสินค้า
Khi nào thì tôi nhận được đơn hàng của mình?
  3 Hits scottish-seafood.com  
Il mio account Accedi Registrati
Mon compte Connexion S'abonner
Mein Konto Anmelden Registrieren
Mi cuenta Iniciar sesión Registrarse
Minha Conta Entrar Inscrever-se
حسابي تسجيل الدخول تسجيل الاشتراك
मेरा अकाउंट साइन इन करें साइन अप करें
Akun Saya Masuk Daftar
Mano paskyra Prisijungti Registruotis
Min konto Logg inn Registrering
Moje konto Zaloguj się Zarejestruj się
Моя уч. запись Войти Подписка
Mitt konto Logga in Registrera dig
Hesabım Oturum Aç Kaydol
Tài khoản của tôi Đăng nhập Đăng ký
החשבון שלי היכנס הירשם
  63 Hits www.audiopill.net  
Dal mio computer
From My Computer
Von meinem Computer
Desde Mi PC
A Partir do Meu Computador
من My Computer
From My Computer
マイコンピュータから
Dari My Computer
내 컴퓨터에서
Z mojego komputera
จากคอมพิวเตอร์ของฉัน
Bilgisayarımdan
Từ My Computer
从我的电脑
  3 Hits www.amt.it  
mio
my
mon
mein
mi
mijn
мой
moja
minu
enyém
mano
al meu
мои
môj
moja
mina
mans
mo
  30 Hits kalambay.com  
Visualizza il mio Richiesta carrello
Ver o meu carrinho de consulta
Bekijk Mijn Onderzoek winkelwagen
مشاهده سبد استعلام من
Se Min Forespørgsel indkøbsvogn
Vaata Minu Inquiry Cart
Lihat saya Kirim Cart
Punctul meu de vedere anchetă coș
Просмотреть мой запрос Корзина
Zobraziť môj Dopyt Sk
Se Min Förfrågan varukorgen
Xem giỏ Tin nhắn của tôi
Переглянути мій запит Кошик
Féach Mo Fiosrúcháin Cart
  3 Hits extcall.17track.net  
Il mio profilo
My account
Mon compte
Mein konto
Mi cuenta
Ο λογαριασμός μου
Mijn account
MY アカウント
My account
My account
Můj účet
나의 계정
My account
Min konto
Moje konto
Contul meu
Мой аккаунт
My account
Môj účet
Moj račun
Mitt konto
My account
My account
  5 Hits support.google.com  
Perché non riesco a visualizzare il mio annuncio?
Pourquoi mon annonce n'est-elle pas diffusée ?
Warum sehe ich meine Anzeige nicht?
Por que motivo não consigo ver o meu anúncio?
لماذا لا أستطيع مشاهدة إعلاني؟
Γιατί δεν μπορώ να δω τη διαφήμισή μου;
Waarom zie ik mijn advertentie niet?
Защо не мога да видя рекламата си?
Per què no puc veure el meu anunci?
Zašto ne mogu vidjeti svoj oglas?
Hvorfor kan jeg ikke se min annonce?
मुझे अपना विज्ञापन क्यों नहीं दिखाई दे रहा?
Miért nem látom a hirdetésemet?
Mengapa iklan saya tidak terlihat?
Kodėl negaliu matyti skelbimo?
Hvorfor ser jeg ikke annonsen min?
Dlaczego nie widzę mojej reklamy?
De ce nu pot să-mi văd anunţul?
Почему я не вижу свое объявление?
Зашто не могу да видим свој оглас?
Prečo sa moja reklama nezobrazuje?
Zakaj ne morem videti svojega oglasa?
Varför kan jag inte se min annons?
เหตุใดฉันจึงไม่เห็นโฆษณาของฉัน
Tại sao tôi không thể thấy quảng cáo của mình?
‏‫מדוע איני יכול לראות את המודעה שלי?‬
Kādēļ es neredzu savu reklāmu?
Чому я не бачу своє оголошення?
  13 Hits www.google.com.gh  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
  29 Hits www.google.lu  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
  74 Hits ec.europa.eu  
“Latte nelle scuole” nel mio paese
School Milk in my Country
« Lait aux écoles » dans mon pays
Schulmilch in meinem Heimatland
Leche en las escuelas en mi país
Leite Escolar no meu País
Το Πρόγραμμα Διανομής Γάλακτος στη Χώρα μου
Schoolmelk in mijn land
Mléko ve školách v naší zemi
Skolemælk i mit land
Koolipiim minu kodumaal
Koulumaito minun maassani
Az iskolatej az én hazámban
„Mleko dla szkół” w moim kraju
„Lapte în şcoli” în ţara mea
Školské mlieko v mojej krajine
Mleko za šole v moji državi
Skolmjölk i mitt land
„Skolas piena” programma manā valstī
Ħalib għall-Iskejjel ta' pajjiżi
Bainne Scoile i mó Thír féin
  24 Hits www.libreriacarmen.com  
•Mio Account
•Mon Compte
•Mein Konto
•Mi Cuenta
•Minha Conta
•Λογαριασμός
•Mijn Account
•マイアカウント
•Профил
•Moj račun
•Můj účet
•Min konto
•Oma tili
•मेरा अकाउंट
•Saját fiók
•Akun Saya
•내 계정
•Min konto
•Moje konto
•Contul meu
•Мой аккаунт
•Mitt konto
•Hesabım
  9 Hits books.google.com  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
آیا می‌توانم قفل SafeSearch را در گوشی خود فعال کنم؟
Мога ли да активирам заключването на Безопасно търсене на телефона си?
Puc activar SafeSearch al telèfon?
Mogu li zaključati Sigurno pretraživanje na svom telefonu?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Get ég læst SafeSearch í símanum?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Pot activa Blocarea preferinţelor de Căutare sigură pe telefonul meu?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Ali lahko vklopim zaklepanje Varnega iskanja v telefonu?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
আমি কি আমার ফোনে নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি সক্ষম করতে পারি?
Vai varu iespējot drošas meklēšanas bloķēšanu tālrunī?
என் மொபைலில் பாதுகாப்புத் தேடல் பூட்டை இயக்க முடியுமா?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
Je, ninaweza kuwezesha Kifungio cha Utafutaji-Salama kwenye simu yangu?
Bilaketa seguruaren blokeoa telefonoan aktiba dezaket?
Bolehkah saya mendayakan Kunci SafeSearch pada telefon saya?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
ನನ್ನ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದೇ?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
کیا میں اپنے فون پر SafeSearch کا قفل فعال کرسکتا ہوں؟
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  97 Hits wordplanet.org  
11 E una voce venne dai cieli: Tu sei il mio diletto Figliuolo; in te mi sono compiaciuto.
11 And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
11 Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j'ai mis toute mon affection.
11 Und da geschah eine Stimme vom Himmel: Du bist mein lieber Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen.
11 Y hubo una voz de los cielos que decía: Tú eres mi Hijo amado; en ti tomo contentamiento.
11 E ouviu-se uma voz dos céus, que dizia: Tu és o meu Filho amado em quem me comprazo.
11 وَكَانَ صَوْتٌ مِنَ السَّمَاوَاتِ: «أَنْتَ ابْنِي الْحَبِيبُ الَّذِي بِهِ سُرِرْتُ!».
11 En er geschiedde een stem uit de hemelen: Gij zijt Mijn geliefde Zoon, in Denwelken Ik Mijn welbehagen heb!
11 すると天から声があった、「あなたはわたしの愛する子、わたしの心にかなう者である」。
11 En daar het ‘n stem uit die hemele gekom: U is my geliefde Seun in wie Ek ‘n welbehae het.
11 و آوازی از آسمان در رسید که تو پسر حبیب من هستی که از تو خشنودم.
11 И дойде глас от небесата: Ти си Моят възлюблен Син; в Тебе е Моето благоволение.
11 a glas se zaori s nebesa: Ti si Sin moj, Ljubljeni! U tebi mi sva milina!
11 A hlas stal se s nebe: Ty jsi ten můj milý Syn, v němž mi se dobře zalíbilo.
11 og der kom en Røst fra Himlene: "Du er min Søn, den elskede, i dig har jeg Velbehag."
11 Ja taivaista tuli ääni: "Sinä olet minun rakas Poikani; sinuun minä olen mielistynyt".
11 और यह आकाशवाणी हई, कि तू मेरा प्रिय पुत्र है, तुझ से मैं प्रसन्न हूं॥
11 És szózat lõn az égbõl: Te vagy az én szerelmes fiam, a kiben én gyönyörködöm.
11 Og rödd kom af himnum: "Þú ert minn elskaði sonur, á þér hef ég velþóknun."
11 Kemudian terdengar suara Allah mengatakan, "Engkaulah Anak-Ku yang Kukasihi. Engkau menyenangkan hati-Ku."
11 하늘로서 소리가 나기를 너는 내 사랑하는 아들이라 내가 너를 기뻐하노라 하시니라
11 Og det kom en røst fra himmelen: Du er min Sønn, den elskede; i dig har jeg velbehag.
11 I stał się głos z nieba: Tyś jest on Syn mój miły, w którym mi się upodobało.
11 Şi din ceruri s'a auzit un glas, care zicea: ,,Tu eşti Fiul Meu prea iubit, în Tine îmi găsesc toată plăcerea Mea.``
11 И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
11 Och en röst kom från himmelen: "Du är min älskade Son; i dig har jag funnit behag."
11 Göklerden, "Sen benim sevgili Oğlum'sun, senden hoşnudum" diyen bir ses duyuldu.
11 Lại có tiếng từ trên trời phán rằng: Ngươi là Con yêu dấu của ta, đẹp lòng ta mọi đường.
11 আর স্বর্গ থেকে এই রব শোনা গেল, ‘তুমিই আমার প্রিয় পুত্র৷ আমি তোমাতে খুবই সন্তুষ্ট৷’
11 ਸਵਰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਅਕਾਸ਼ਵਾਣੀ ਹੋਈ, “ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ।”
11 na sauti ikatoka mbinguni, Wewe ndiwe Mwanangu, mpendwa wangu; nimependezwa nawe.
11 Waxaa samooyinka ka yimid cod leh, Adigu waxaad tahay Wiilkayga aan jeclahay oo aan ku faraxsanahay.
11 આકાશમાંથી એક અવાજ આવ્યો અને કહ્યું, ‘તું મારો વ્હાલો દીકરો અને હું તને ચાહુ છું. હું તારા પર ઘણો પ્રસન્ન થયો છું.’
11 ಆಗ--ನಾನು ಬಹಳವಾಗಿ ಮೆಚ್ಚಿಕೊಂಡಿರುವ ಪ್ರಿಯನಾದ ನನ್ನ ಮಗನು ನೀನೇ ಎಂಬ ಧ್ವನಿಯು ಪರಲೋಕ ದಿಂದ ಬಂದಿತು.
11 ଆକାଶରୁ ବାଣୀ ହେଲା: " ହେ ମାହେର ପୁତ୍ର, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ ରମେ କରେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ଉପରେ ବହୁତ ଖୁସି।"
11 At may isang tinig na nagmula sa mga langit, Ikaw ang sinisinta kong Anak, sa iyo ako lubos na nalulugod.
11 మరియునీవు నా ప్రియకుమారుడవు, నీయందు నేనానందించుచున్నానని యొక శబ్దము ఆకాశమునుండి వచ్చెను.
11 اور آسمان سے آواز آئی کہ تُو میرا پیارا بَیٹا ہے۔ تُجھ سے مَیں خُوش ہُوں۔
11 നീ എന്റെ പ്രിയപുത്രൻ; നിന്നിൽ ഞാൻ പ്രസാദിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു സ്വർഗ്ഗത്തിൽ നിന്നു ഒരു ശബ്ദവും ഉണ്ടായി.
  9 Hits www.google.li  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
At this time we do not provide a way to lock your preference on geolocation.
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
آیا می‌توانم قفل SafeSearch را در گوشی خود فعال کنم؟
Мога ли да активирам заключването на Безопасно търсене на телефона си?
Puc activar SafeSearch al telèfon?
Mogu li zaključati Sigurno pretraživanje na svom telefonu?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Get ég læst SafeSearch í símanum?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Pot activa Blocarea preferinţelor de Căutare sigură pe telefonul meu?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Да ли могу да омогућим Закључавање сигурне претраге на телефону?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Ali lahko vklopim zaklepanje Varnega iskanja v telefonu?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
আমি কি আমার ফোনে নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি সক্ষম করতে পারি?
Vai varu iespējot drošas meklēšanas bloķēšanu tālrunī?
என் மொபைலில் பாதுகாப்புத் தேடல் பூட்டை இயக்க முடியுமா?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
Je, ninaweza kuwezesha Kifungio cha Utafutaji-Salama kwenye simu yangu?
Bilaketa seguruaren blokeoa telefonoan aktiba dezaket?
Bolehkah saya mendayakan Kunci SafeSearch pada telefon saya?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
ನನ್ನ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದೇ?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
کیا میں اپنے فون پر SafeSearch کا قفل فعال کرسکتا ہوں؟
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  10 Hits e-justice.europa.eu  
Questi tipi di reati compaiono sul mio certificato penale?
Ces infractions figureront-elles dans mon casier judiciaire?
Werden diese Vergehen in meinem Strafregister erscheinen?
¿Aparecerán estas infracciones en mis antecedentes penales?
Estas infracções constarão do meu registo criminal?
Θα καταχωρηθούν αυτές οι παραβάσεις στο ποινικό μητρώο μου;
Komen deze overtredingen op mijn strafblad te staan?
Ще бъдат ли вписани тези нарушения в съдебното ми досие?
Objeví se tyto přestupky v mém trestním rejstříku?
Vil disse lovovertrædelser komme til at fremgå af min straffeattest?
Kas need rikkumised kajastuvad minu karistusregistri andmetes?
Merkitäänkö tällaiset rikkomukset rikosrekisteriini?
Megjelennek ezek a szabályszegések a büntetett előéletemre vonatkozó adatok között?
Ar šie pažeidimai bus įtraukti į mano teistumo duomenis?
Czy wykroczenia te zostaną wpisane do rejestru karnego?
Sunt aceste contravenții înscrise în cazierul meu?
Zaznamenajú sa tieto priestupky do môjho registra trestov?
Ali bodo ti prekrški zapisani v moji kazenski evidenci?
Kommer dessa förseelser att finnas i belastningsregistret?
Vai šie pārkāpumi parādīsies manā sodāmības vēsturē?
Dawn ir-reati jitniżżlu fil-kondotta tiegħi?
  9 Hits maps.google.ca  
Come faccio ad aggiornare il mio browser?
Finding information online
Comment mettre à jour mon navigateur ?
Wie aktualisiere ich meinen Browser?
¿Cómo puedo actualizar mi navegador?
كيف يُمكنني تحديث المتصفح؟
Με ποιον τρόπο μπορώ να ενημερώσω το πρόγραμμα περιήγησής μου;
Hoe werk ik mijn browser bij?
ブラウザをアップデートするにはどうすればよいですか。
Hoe dateer ek my blaaier op?
چگونه مرورگر خود را به‌روزرسانی کنم؟
Как да актуализирам браузъра си?
Com puc actualitzar el navegador?
Kako se ažurira preglednik?
Jak aktualizuji svůj prohlížeč?
Hvordan opdaterer jeg min browser?
Kuidas brauserit värskendada?
Miten voin päivittää selaimen?
मैं अपना ब्राउज़र कैसे अपडेट करूं?
Hogyan frissíthetem a böngészőmet?
Hvernig uppfæri ég vafrann minn?
Bagaimana cara memperbarui browser?
Kaip atnaujinti naršyklę?
Hvordan oppdaterer jeg nettleseren min?
Jak zaktualizować przeglądarkę?
Cum îmi pot actualiza browserul?
Ako aktualizujem svoj prehliadač?
Kako posodobim brskalnik?
Hur uppdaterar jag webbläsaren?
ฉันจะอัปเดตเบราว์เซอร์ของฉันได้อย่างไร
Tarayıcımı nasıl güncelleyebilirim?
Làm cách nào để cập nhật trình duyệt?
כיצד ניתן לעדכן את הדפדפן שלי?
আমি কিভাবে আমার ব্রাউজারের আপডেট করতে পারি?
Kā atjaunināt pārlūkprogrammu?
எனது உலாவியை மேம்படுத்துவது எப்படி?
Як оновити веб-переглядач?
Nasasisha vipi kivinjari changu?
Nola egunera dezaket arakatzailea?
Bagaimana boleh saya mengemas kini penyemak imbas saya?
Como se actualiza o navegador?
હું મારું બ્રાઉઝર કેવી રીતે અપડેટ કરું?
ನನ್ನ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನಾನು ನವೀಕರಿಸುವುದು ಹೇಗೆ?
माझा ब्राउझर मी अद्यतनित कसा करू?
నా బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం ఎలా?
میں اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کیسے کروں؟
Ngisibuyekeza kanjani isiphequluli sami?
എന്റെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നത് എങ്ങനെയാണ്?
  52 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Riesco a scrivere testi semplici e coerenti su argomenti a me noti o di mio interesse. Riesco a scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni.
I can write simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. I can write personal letters describing experiences and impressions.
Je peux écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui m’intéressent personnellement. Je peux écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.
Ich kann über Themen, die mir vertraut sind oder mich persönlich interessieren, einfache zusammenhängende Texte schreiben. Ich kann persönliche Briefe schreiben und darin von Erfahrungen und Eindrücken berichten.
Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones.
Sou capaz de escrever um texto articulado de forma simples sobre assuntos conhecidos ou de interesse pessoal. Sou capaz de escrever cartas pessoais para descrever experiências e impressões.
Μπορώ να γράφω ένα απλό και δομημένο κείμενο πάνω σε θέματα οικεία ή με προσωπικό ενδιαφέρον. Μπορώ να γράφω προσωπικές επιστολές για να διηγηθώ εμπειρίες και εντυπώσεις.
Ik kan eenvoudige samenhangende tekst schrijven over onderwerpen die vertrouwd of van persoonlijk belang zijn. Ik kan persoonlijke brieven schrijven waarin ik mijn ervaringen en indrukken beschrijf.
Мога да напиша лесен свързан текст по теми, които са ми познати или ме интересуват лично. Мога да пиша лични писма , за да опиша преживени случки и впечатления.
Mogu napisati jednostavan vezani tekst o poznatoj temi ili temi od osobnog interesa. Mogu napisati osobno pismo opisujući svoje doživljaje i dojmove.
Umím napsat jednoduché souvislé texty na témata, která dobře znám nebo která mě osobně zajímají. Umím psát osobní dopisy popisující zážitky a dojmy.
Jeg kan skrive en enkel og sammenhængende tekst om dagligdags temaer eller om emner, som interesserer mig personligt. Jeg kan skrive personlige breve, hvor jeg beskriver oplevelser og indtryk.
Oskan koostada lihtsat seostatud teksti tuttaval või mulle huvi pakkuval teemal. Oskan kirjutada isiklikku kirja, milles kirjeldan oma kogemusi ja muljeid.
Pystyn kirjoittamaan yksinkertaista, yhtenäistä tekstiä aiheista, jotka ovat tuttuja tai itseäni kiinnostavia. Pystyn kirjoittamaan henkilökohtaisia kirjeitä, joissa kuvailen kokemuksia ja vaikutelmia.
Egyszerű, folyamatos szövegeket tudok alkotni olyan témákban, amelyeket ismerek, vagy érdeklődési körömbe tartoznak. Élményeimről és benyomásaimról magánleveleket tudok írni.
Ég get skrifað einfaldan samfelldan texta um efni sem ég þekki eða hef áhuga á. Ég get skrifað bréf sem lýsa reynslu og hughrifum.
Gebu parašyti paprastą rišlų tekstą gerai žinomomis ar dominančiomis temomis. Gebu rašyti asmeninius laiškus, apibūdinti patirtį ir įspūdžius.
Jeg kan skrive en enkel og sammenhengende tekst om dagligdagse emner eller om emner som berører meg personlig. Jeg kan skrive personlige brev og beskrive opplevelser og inntrykk.
Potrafię pisać proste teksty na znane mi lub związane z moimi zainteresowaniami tematy. Potrafię pisać prywatne listy, opisując swoje przeżycia i wrażenia.
Pot să scriu un text simplu şi coerent pe teme familiare sau de interes personal. Pot să scriu scrisori personale descriind experienţe şi impresii.
Dokážem napísať jednoduchý súvislý text na témy, ktoré sú mi známe alebo ma osobne zaujímajú. Dokážem napísať osobné listy opisujúce skúsenosti a dojmy.
Pisati znam preprosta, povezana besedila v zvezi s splošnimi temami ali temami s področja osebnega zanimanja. Pisati znam osebna pisma in v njih opisati izkušnje in vtise.
Jag kan skriva enkel, sammanhängande text om ämnen som är välkända för mig eller av personligt intresse. Jag kan skriva personliga brev som beskriver upplevelser och intryck.
Bildik ya da ilgi alanıma giren konularla bağlantılı bir metin yazabilirim. Deneyim ve izlenimlerimi betimleyen kişisel mektuplar yazabilirim.
Es protu uzrakstīt vien­kāršu, saistītu tekstu par jautājumiem, kas man ir zināmi vai mani interesē. Es varu uzrakstīt vēstuli, aprakstot tajā savus pār­dzī­vojumus un iespaidus.
Kapaċi nikteb test sempliċi u stilistikament konness dwar interessi familjari u personali. Kapaċi nikteb ittri personali li jiddeskrivu esperjenzi u impressjonijiet.
  11 Hits www.google.cn  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
آیا می‌توانم قفل SafeSearch را در گوشی خود فعال کنم؟
Мога ли да активирам заключването на Безопасно търсене на телефона си?
Puc activar SafeSearch al telèfon?
Mogu li zaključati Sigurno pretraživanje na svom telefonu?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Get ég læst SafeSearch í símanum?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Pot activa Blocarea preferinţelor de Căutare sigură pe telefonul meu?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Ali lahko vklopim zaklepanje Varnega iskanja v telefonu?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
আমি কি আমার ফোনে নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি সক্ষম করতে পারি?
Vai varu iespējot drošas meklēšanas bloķēšanu tālrunī?
என் மொபைலில் பாதுகாப்புத் தேடல் பூட்டை இயக்க முடியுமா?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
Je, ninaweza kuwezesha Kifungio cha Utafutaji-Salama kwenye simu yangu?
Bilaketa seguruaren blokeoa telefonoan aktiba dezaket?
Bolehkah saya mendayakan Kunci SafeSearch pada telefon saya?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
ನನ್ನ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದೇ?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
کیا میں اپنے فون پر SafeSearch کا قفل فعال کرسکتا ہوں؟
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  3 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Il mio account
My Account
Mon compte
Mein Konto
Mi cuenta
Minha conta
Ο λογαριασμός μου
Mijn account
マイアカウント
حســاب من
Моят акаунт
El meu compte
Moj račun
Můj účet
Min konto
Minu konto
Oma tili
मेरा खाता
Akun Saya
내 계정
Mano paskyra
Min konto
Moje konto
Contul meu
Мой личный кабинет
Môj účet
Moj račun
Mitt konto
บัญชีของฉัน
Mans konts
Il-kont tiegħi
Akaun Saya
Fy nghyfrif
میرا اکاؤنٹ
Kont mwen
  6 Hits about.17track.net  
Il mio profilo
My account
Mon compte
Mein konto
Mi cuenta
Minha conta
Ο λογαριασμός μου
Mijn account
My account
Můj účet
나의 계정
Min konto
Moje konto
Contul meu
Мой аккаунт
Môj účet
Moj račun
  ti.systems  
16.Are file di sicuro il mio disegno quando li presento a voi per la produzione?
16.Are my design files safe when I submit them to you for manufacturing?
16.Are ma conception des fichiers en sécurité quand je vous les soumettre pour la fabrication?
16.Sind mein Design-Dateien sicher, wenn ich sie für die Herstellung von Ihnen einreichen?
16.Are archivos a salvo mi diseño cuando les presento a usted para la fabricación?
16.Are meu projeto arquivos seguros quando eu enviá-los para você para a fabricação?
16.Are تصميمي ملفات آمنة عندما أقدم لهم لكم لتصنيع؟
16.Are σχεδιασμό μου αρχεία ασφαλή όταν τους υποβάλλουν σε εσάς για την κατασκευή;
16.Are私は製造業のためにあなたにそれらを送信すると、私のデザインは、安全なファイル?
16.Are my ontwerp lêers veilig as ek hulle aan julle onderwerp vir die vervaardiging van?
16.Are Dizajni im fotografi të sigurt kur unë të paraqesë ato për ju për prodhimin?
16.Are arxius fora de perill el meu disseny quan els presento a vostè per a la fabricació?
16.Are můj návrh soubory v bezpečí, když jsem se předložit je s vámi na výrobu?
16.Are mit design filer sikker, når jeg sende dem til dig til fremstilling af?
16.Are मेरी डिजाइन सुरक्षित फ़ाइलें जब मैं निर्माण के लिए आप को प्रस्तुत?
16.Are desain saya file yang aman ketika saya menyerahkan mereka kepada Anda untuk manufaktur?
16.Are mój projekt pliki bezpieczne kiedy przesłać je do Ciebie do produkcji?
16.Are designul meu fișiere în condiții de siguranță atunci când le trimit la tine pentru fabricarea?
16.Are мой дизайн файлы в безопасности, когда я представить их вам для изготовления?
16.Are môj návrh súbory v bezpečí, keď som sa predložiť ich s vami na výrobu?
16.Are moja oblika datoteke varno, ko sem jih predloži vam za izdelavo?
16.Are min design filer säker när jag skickar dem till dig för att tillverka?
16.Are ไฟล์การออกแบบของฉันปลอดภัยเมื่อฉันส่งให้คุณสำหรับการผลิต?
Ben imalatı için bunları size gönderdiklerinde 16.Are benim tasarım dosyaları güvenli?
16.Are thiết kế của tôi tập tin an toàn khi tôi gửi chúng cho bạn cho sản xuất?
16.Are ໄຟອອກແບບຂອງຂ້າພະເຈົ້າປອດໄພໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສົ່ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າກັບທ່ານສໍາລັບການຜະລິດ?
16.Are මගේ නිර්මාණ ආරක්ෂිත ගොනු මම නිෂ්පාදන සඳහා ඔබ ඔවුන් ඉදිරිපත් කරන විට?
நான் தயாரிப்பதற்காக நீங்கள் அவற்றை சமர்ப்பிக்க போது 16.Are என் வடிவமைப்பு பாதுகாப்பான கோப்புகளை?
16.Are kubuni yangu faili salama wakati mimi kuziwasilisha kwako kwa ajili ya viwanda?
16.Are aan design gudbiyo ammaan markii aan soo gudbin aad u soo saarta?
16.Are nire diseinu segurua fitxategiak orduan aurkeztu dizut fabrikatzeko?
16.Are fy nyluniad ffeiliau ddiogel pan fyddaf yn eu cyflwyno i chi ar gyfer gweithgynhyrchu?
16.An bhfuil comhaid mo dearadh sábháilte nuair a chur faoi bhráid mé iad chugat do mhonarú?
faatoai saogalemu 16.Are loʻu mamanu ina ua ou tuuina atu i latou ia te outou mo le gaosia?
16.Are magadzirirwo yangu mafaira wakachengeteka kana ini pasi pavo kwamuri mukugadzira?
16.Are منهنجي خاڪي محفوظ فائلون جڏھن مون کي صنعت لاء اوھان کي انھن جميع؟
16.Are నా డిజైన్ సురక్షితంగా ఫైళ్లు నేను తయారీ కోసం మీరు వాటిని సమర్పించినప్పుడు?
16.Are میرے ڈیزائن میں مینوفیکچرنگ کے لئے آپ کو ان کے جمع کرتے وقت محفوظ فائلیں؟
16.אַרע מיין פּלאַן טעקעס זיכער ווען איך פאָרלייגן זיי צו איר פֿאַר פּראָדוקציע?
16.Are mi oniru faili ailewu, nigbati mo fi wọn fun nyin fun ẹrọ?
  9 Hits www.google.fr  
Come faccio ad aggiornare il mio browser?
Comment mettre à jour mon navigateur ?
Wie aktualisiere ich meinen Browser?
¿Cómo puedo actualizar mi navegador?
كيف يُمكنني تحديث المتصفح؟
Με ποιον τρόπο μπορώ να ενημερώσω το πρόγραμμα περιήγησής μου;
Hoe werk ik mijn browser bij?
ブラウザをアップデートするにはどうすればよいですか。
Hoe dateer ek my blaaier op?
چگونه مرورگر خود را به‌روزرسانی کنم؟
Как да актуализирам браузъра си?
Com puc actualitzar el navegador?
Kako se ažurira preglednik?
Jak aktualizuji svůj prohlížeč?
Hvordan opdaterer jeg min browser?
Kuidas brauserit värskendada?
Miten voin päivittää selaimen?
मैं अपना ब्राउज़र कैसे अपडेट करूं?
Hogyan frissíthetem a böngészőmet?
Hvernig uppfæri ég vafrann minn?
Bagaimana cara memperbarui browser?
Kaip atnaujinti naršyklę?
Hvordan oppdaterer jeg nettleseren min?
Jak zaktualizować przeglądarkę?
Cum îmi pot actualiza browserul?
Ako aktualizujem svoj prehliadač?
Kako posodobim brskalnik?
Hur uppdaterar jag webbläsaren?
ฉันจะอัปเดตเบราว์เซอร์ของฉันได้อย่างไร
Tarayıcımı nasıl güncelleyebilirim?
Làm cách nào để cập nhật trình duyệt?
כיצד ניתן לעדכן את הדפדפן שלי?
আমি কিভাবে আমার ব্রাউজারের আপডেট করতে পারি?
Kā atjaunināt pārlūkprogrammu?
எனது உலாவியை மேம்படுத்துவது எப்படி?
Як оновити веб-переглядач?
Nasasisha vipi kivinjari changu?
Nola egunera dezaket arakatzailea?
Bagaimana boleh saya mengemas kini penyemak imbas saya?
Como se actualiza o navegador?
હું મારું બ્રાઉઝર કેવી રીતે અપડેટ કરું?
ನನ್ನ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ನಾನು ನವೀಕರಿಸುವುದು ಹೇಗೆ?
माझा ब्राउझर मी अद्यतनित कसा करू?
నా బ్రౌజర్‌ను నవీకరించడం ఎలా?
میں اپنے براؤزر کو اپ ڈیٹ کیسے کروں؟
Ngisibuyekeza kanjani isiphequluli sami?
എന്റെ ബ്രൗസർ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നത് എങ്ങനെയാണ്?
  11 Hits www.google.no  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
At this time we do not provide a way to lock your preference on geolocation.
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
آیا می‌توانم قفل SafeSearch را در گوشی خود فعال کنم؟
Мога ли да активирам заключването на Безопасно търсене на телефона си?
Puc activar SafeSearch al telèfon?
Mogu li zaključati Sigurno pretraživanje na svom telefonu?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kan jeg aktivere låsen til Beskyttet søgning på min telefon?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
Voinko ottaa SafeSearch-lukituksen käyttöön puhelimessani?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Get ég læst SafeSearch í símanum?
Dapatkah saya mengaktifkan Gembok TelusurAman di ponsel?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Pot activa Blocarea preferinţelor de Căutare sigură pe telefonul meu?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Да ли могу да омогућим Закључавање сигурне претраге на телефону?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Ali lahko vklopim zaklepanje Varnega iskanja v telefonu?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
আমি কি আমার ফোনে নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি সক্ষম করতে পারি?
Vai varu iespējot drošas meklēšanas bloķēšanu tālrunī?
என் மொபைலில் பாதுகாப்புத் தேடல் பூட்டை இயக்க முடியுமா?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
Je, ninaweza kuwezesha Kifungio cha Utafutaji-Salama kwenye simu yangu?
Bilaketa seguruaren blokeoa telefonoan aktiba dezaket?
Bolehkah saya mendayakan Kunci SafeSearch pada telefon saya?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
ನನ್ನ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದೇ?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
کیا میں اپنے فون پر SafeSearch کا قفل فعال کرسکتا ہوں؟
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  13 Hits www.google.ie  
Posso abilitare il Blocco SafeSearch sul mio telefono?
At this time we do not provide a way to lock your preference on geolocation.
Puis-je activer le verrouillage SafeSearch sur mon téléphone ?
Kann ich die SafeSearch-Sperre auf meinem Telefon aktivieren?
¿Puedo habilitar el bloqueo de SafeSearch en mi teléfono?
هل يمكنني تمكين تأمين البحث الآمن على هاتفي؟
Μπορώ να ενεργοποιήσω το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης στο τηλέφωνό μου;
Kan ik de SafeSearch-vergrendeling inschakelen op mijn telefoon?
セーフサーチ ロックは携帯端末でも有効にすることができますか。
Kan ek die Veiligsoek-slot op my foon aktiveer?
آیا می‌توانم قفل SafeSearch را در گوشی خود فعال کنم؟
Мога ли да активирам заключването на Безопасно търсене на телефона си?
Puc activar SafeSearch al telèfon?
Mogu li zaključati Sigurno pretraživanje na svom telefonu?
Lze povolit zámek Bezpečného vyhledávání v mobilním telefonu?
Kas saan lubada SafeSearchi luku oma telefonis?
क्‍या मैं सुरक्षित खोज लॉक को अपने फ़ोन पर चालू कर सकता/सकती हूं?
Zárolhatom a Biztonságos Keresést a telefonomon?
Get ég læst SafeSearch í símanum?
휴대전화에 세이프서치 잠금을 사용하도록 설정할 수 있나요?
Ar galiu telefone įgalinti Saugios paieškos užraktą?
Kan jeg aktivere Lås SafeSearch på telefonen?
Czy mogę włączyć blokadę SafeSearch na moim telefonie?
Pot activa Blocarea preferinţelor de Căutare sigură pe telefonul meu?
Можно ли защитить настройки безопасного поиска на телефоне?
Да ли могу да омогућим Закључавање сигурне претраге на телефону?
Dá sa povoliť zámka Bezpečného vyhľadávania v mobilnom telefóne?
Ali lahko vklopim zaklepanje Varnega iskanja v telefonu?
Kan jag aktivera SafeSearch-låset på min mobiltelefon?
ฉันสามารถเปิดใช้งานล็อกการค้นหาปลอดภัยในโทรศัพท์ของฉันได้หรือไม่
Telefonumda Güvenli Arama Kilidi’ni etkinleştirebilir miyim?
Tôi có thể bật Khóa tìm kiếm an toàn trên điện thoại của mình không?
האם אני יכול להפוך את נעילת 'חיפוש בטוח' לפעילה בטלפון שלי?
আমি কি আমার ফোনে নিরাপদ অনুসন্ধান লকটি সক্ষম করতে পারি?
Vai varu iespējot drošas meklēšanas bloķēšanu tālrunī?
என் மொபைலில் பாதுகாப்புத் தேடல் பூட்டை இயக்க முடியுமா?
Чи можна ввімкнути блокування налаштувань Безпечного пошуку на телефоні?
Podo habilitar o bloqueo de SafeSearch no meu teléfono?
શું હું મારા ફોન પર સલામત શોધ લૉકને સક્ષમ કરી શકું છું?
ನನ್ನ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತಹುಡುಕಾಟ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ನಾನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದೇ?
मला माझ्या फोनवर सुरक्षितशोध सक्षम करणे शक्य आहे?
Maaari ko bang paganahin ang Lock ng SafeSearch sa aking telepono?
నేను నా ఫోన్‌లో సురక్షిత శోధన లాక్‌ని ప్రారంభించగలనా?
کیا میں اپنے فون پر SafeSearch کا قفل فعال کرسکتا ہوں؟
എന്‍റെ ഫോണില്‍ സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് പ്രാപ്തമാക്കാന്‍ എനിക്ക് സാധിക്കുമോ?
  21 Hits www.3set.com.tw  
Qual è il mio indirizzo IP? Indirizzo IP tracciando
Ποια είναι η διεύθυνση IP μου; Διεύθυνση IP εντοπισμό
karakters Hangul naar Hiragana / Katakana Converter
Катакана да Hiragana Converter
Quina és la meva adreça IP? Adreça IP rastreig de
Koja je moja IP adresa? IP adresa praćenje
Jaká je moje IP adresa? IP adresa sledování
हीरागाना / काताकाना कनवर्टर करने के लिए हंगुल वर्ण
Katakana ke Hiragana Converter
Jaki jest mój adres IP? Adres IP śledzenia
Aká je moja IP adresa? IP adresa sledovanie
Katakani za hiragani Converter
מה כתובת ה- IP שלי? כתובת IP התחקות
កាតាកាណាទៅហីរាហ្គាណាកម្មវិធីបម្លែង
Який мій IP - адреса? IP - адреса відстеження
Nini anwani yangu ya IP? IP hazieleweki
Apakah alamat IP saya? Alamat IP mengesan
હિરગાન / કટકાન પરિવર્તક માટે હંગુલ પાત્રો
Cad é mo sheoladh IP? Seoladh IP a rianú
హిరాగనా / కటకానా కన్వర్టర్ హంగుల్ అక్షరాలు
ہیرا گانا / کٹاکانا کنورٹر ہنگول کردار
ഹിരാഗാന / കറ്റകനാഫോണറ്റിക്എക്സ്റ്റെന്ഷനുകള് മാറ്റാനുള്ള ഹാംഗുലിനും അക്ഷരങ്ങൾ
  63 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Il mio Blog
Mon Blog
Mi Blog
Meu Blog
Το Blog μου
Mijn Blog
Blog tim
Моят блог
Moj blog
Můj blog
Min blog
Minu blogi
Oma blogi
मेरा ब्लॉग
My Blog
Blog My
My Blog
내 블로그
Mano Dienoraštis
Min blogg
Mój blog
Blogul meu
Мой блог
Мој блог
Môj blog
Moj blog
Min blogg
บล็อกของฉัน
Blog của tôi
Իմ բլոգը
Мой блог
ჩემი დღიური
Mans emuārs
Мојот Блог
My Blog
Yangu Blog
Nire bloga
Saya Blog
Fy Blog
My Blog
O meu Blog
Mo Blag
Ang Blog ko
میرے بلاگ
מייַן בלאָג
My Blog
  14 Hits eventee.co  
Sono appena entrato a far parte di Danaher dopo aver lavorato per diversi anni per uno dei nostri concorrenti. Posso condividere informazioni di marketing riservate e proprietarie che ho sviluppato mentre lavoravo nel mio precedente posto di lavoro?
I just joined Danaher after working for several years at one of our competitors. Can I share confidential and proprietary marketing information that I developed while working at my previous job?
Je viens de rejoindre Danaher après avoir travaillé pendant plusieurs années pour l'un de nos concurrents. Puis-je partager des informations commerciales confidentielles et privées que j'ai pu traiter dans le cadre de mon précédent poste ?
Ich bin neu bei Danaher und habe zuvor mehrere Jahre für einen unserer Wettbewerber gearbeitet. Kann ich vertrauliche und geschützte Marketing-Informationen weitergeben, die ich bei meinem früheren Arbeitgeber entwickelt habe?
Acabo de entrar a Danaher después de haber trabajado durante varios años en uno de nuestros competidores. ¿Puedo compartir información de marketing confidencial y propietaria que desarrollé mientras trabajaba en mi trabajo anterior?
Acabei de entrar para a Danaher depois de trabalhar por vários anos para um de nossos concorrentes. Posso compartilhar informações de comercialização confidenciais e proprietárias que obtive enquanto trabalhava no meu emprego anterior?
انضممت إلى Danaher بعد أن عملت لعدة سنوات لدى أحد منافسينا. فهل يمكنني مشاركة معلومات التسويق السرية والمملوكة التي قمت بإعدادها أثناء العمل في وظيفتي السابقة؟
Ik werk pas bij Danaher. Daarvoor heb ik een paar jaar bij een van onze concurrenten gewerkt. Mag ik vertrouwelijke informatie en marketinggegevens gebruiken die ik vroeger zelf heb gemaakt bij mijn vorige werkgever?
Právě jsem se připojil ke společnosti Danaher poté, co jsem několik let pracoval u jednoho z našich konkurentů. Mohu sdílet důvěrné a proprietární marketingové informace, které jsem vytvořil při práci ve své předchozí firmě?
Jeg er lige blevet ansat hos Danaher efter at have arbejdet for en konkurrent i mange år. Må jeg dele fortrolig og beskyttet marketinginformation, som jeg udviklede i min tidligere ansættelse?
Olen juuri liittynyt Danaheriin työskenneltyäni useita vuosia kilpailijallamme. Voinko jakaa luottamuksellisia markkinointitietoja, joita kehitin työskennellessäni edellisessä työpaikassani?
Saya baru saja bergabung dengan Danaher setelah bekerja beberapa tahun di salah satu perusahaan pesaing. Dapatkah saya membagikan informasi pemasaran yang bersifat rahasia dan eksklusif yang saya kembangkan saat memegang jabatan saya sebelumnyai?
Właśnie rozpoczęłam pracę w firmie Danaher po kilku latach przepracowanych u jednego z konkurentów. Czy mogę zdradzić poufne i zastrzeżone informacje marketingowe, nad którymi pracowałam u poprzedniego pracodawcy?
Меня недавно приняли на работу в Danaher, а до этого я несколько лет работала в одной из конкурирующих компаний. Можно ли поделиться конфиденциальной и внутренней маркетинговой информацией, собранной во время работы в другой компании?
Fråga: Jag har precis börjat på Danaher efter att i flera år ha arbetat för en av våra konkurrenter. Kan jag dela konfidentiell och skyddad marknadsföringsinformation som jag producerade på mitt förra företag?
Uzun yıllar rakiplerimizden birinde çalıştıktan sonra kısa süre önce Danaher'e katıldım. Daha önceki işimde geliştirdiğim gizli ve tescilli pazarlama bilgilerini paylaşabilir miyim?
  112 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Se spunterai la casella “Autorizzo la Commissione europea ad inserire il mio indirizzo di posta elettronica nella mailing list di Europe direct” in fondo al modulo per l'invio di domande, i tuoi dati personali saranno inseriti in MailMas, l'applicazione che gestisce le liste di distribuzione della Commissione.
After ticking the optional checkbox "I authorise the European Commission to add my e-mail to the Europe Direct mailing list" available on the enquiry form, your personal data will be added to the Commission's mailing lists management tool ("MailMas").
Si vous cochez la case «J'autorise la Commission européenne à ajouter mon adresse électronique à la liste de diffusion Europe Direct» sur le formulaire de contact, vos données personnelles seront ajoutées aux listes de diffusion de la Commission, qui sont gérées à l'aide de l'outil «MailMas».
Wenn Sie im Online-Formular die Option „Ich ermächtige die Europäische Kommission, meine E-Mail-Adresse zur Verteilerliste von Europe Direct hinzuzufügen“ ankreuzen, werden Ihre personenbezogenen Daten in das kommissionseigene Instrument zur Verwaltung von Verteilerlisten („MailMas“) übernommen.
Al marcar la casilla opcional "Autorizo a la Comisión Europea a añadir mi dirección de correo a la lista de correo de Europe Direct" del formulario de consulta, sus datos personales quedarán recogidos en el sistema de gestión de listas de correo de la Comisión ("MailMas").
Se assinalar a casa «Autorizo a Comissão Europeia a incluir o meu endereço eletrónico na lista do Europe Direct» (facultativo), existente no formulário para pedidos de informação, os seus dados pessoais serão acrescentados às listas de endereços eletrónicos da Comissão geridas pela ferramenta de gestão «MailMas».
Μόλις επιλέξετε το προαιρετικό τετραγωνίδιο "Επιτρέπω στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή να μου αποστέλλει πληροφορίες με ηλεκτρονικό μήνυμα", που θα βρείτε στο δελτίο υποβολής ερωτήσεων, τα προσωπικά σας δεδομένα θα προστεθούν στο εργαλείο διαχείρισης του δικτύου επικοινωνίας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ("MailMas").
Als u het hokje "De Europese Commissie mag mijn e-mailadres toevoegen aan de Europe Direct-mailinglist" aanvinkt, worden uw persoonsgegevens toegevoegd aan de mailinglist van de Europese Commissie ("MailMas").
След като поставите отметка в незадължителното поле „Позволявам на Европейската комисия да добави електронния ми адрес към списъка с електронни адреси на Europe Direct“ във формуляра за контакти, личните ви данни ще бъдат добавени към инструмента за управление на списъците с електронни адреси на Комисията (MailMas).
Nakon označavanja izborne kućice „Odobravam da Europska komisija doda moj e-mail na mailing listu službe Europe Direct”, koja se nalazi na formularu za upit, vaši će se osobni podaci dodati na mailing liste alata za upravljanje ("MailMas") Europske komisije.
Zaškrtněte políčko „Souhlasím s tím, aby mi Evropská komise zasílala informace e-mailem“, které najdete na konci formuláře pro zaslání dotazu. Vaše osobní údaje budou posléze přidány do programu spravujícího adresáře Komise („MailMas“).
Kryds feltet af ud for "Jeg tillader Europa-Kommissionen at maile mig oplysninger" i spørgeformularen. Så bliver dine kontaktoplysninger føjet til Kommissionens værktøj til håndtering af mailinglister (MailMas).
Kui teete märke vormil olevasse ruutu „Luban Euroopa Komisjonil lisada minu e-posti aadressi Europe Directi meililisti”, lisatakse Teie isikuandmed komisjoni meililistide haldamise süsteemi (MailMas).
Rastita kysymyslomakkeessa vapaavalintainen ruutu ”Annan Euroopan komissiolle luvan lähettää minulle sähköpostitse tietoa EU-asioista”. Tällöin henkilötietosi lisätään komission postituslistojen hallinnointisovellukseen (MailMas).
Az elektronikus űrlapon jelölje be a „Hozzájárulok, hogy az Európai Bizottság részemre e-mailben információt küldjön” mondat melletti négyzetet. Személyes adatai így bekerülnek a levelezőlistát kezelő bizottsági alkalmazásba („MailMas”).
Po zaznaczeniu w formularzu zapytania nieobowiązkowego pola: „Wyrażam zgodę, aby Komisja Europejska dodała mój adres e-mail do listy mailingowej Europe Direct” Twoje dane osobowe zostaną dodane do narzędzia zarządzania listami mailingowymi Komisji („MailMas”).
Dacă bifaţi în formularul pentru întrebări căsuţa opţională „Autorizez Comisia Europeană să-mi adauge adresa de e-mail la lista de adrese a Europe Direct”, datele dvs. personale vor fi preluate de instrumentul prin care Comisia îşi gestionează listele („MailMas”).
Po označení voliteľného políčka na formulári pre otázky „Súhlasím, aby mi Európska komisia posielala informácie e-mailom“ sa vaše osobné údaje uložia do nástroja na správu zoznamu adresátov Komisie („MailMas“).
V obrazcu za poizvedbo odkljukajte potrditveno okence „Evropski komisiji dovoljujem, da mi pošilja informacije po elektronski pošti“ in vaše osebne podatke bomo vnesli v urejevalnik Evropske komisije za elektronska obvestila (MailMas).
Ja atzīmēsit izvēles rūtiņu "Es Eiropas Komisijai atļauju sūtīt man informāciju pa e-pastu", kas pieejama informācijas pieprasījuma ievadformā, jūsu personas dati tiks iekļauti Komisijas vēstkopā, kuru pārvalda ar sistēmā "MailMas" palīdzību.
Wara li timmarka l-kaxxa fakultattiva “Nawtorizza lill-Kummissjoni Ewropea biex tibgħatli informazzjoni bl-email" disponibbli fuq il-formola ta' rikjesta, id-dejta personali tiegħek tiżdied fl-għodda tal-ġestjoni tal-lista ta' indirizzi elettroniċi tal-Kummissjoni ("MailMas").
Tar éis tic a chur sa ticbhosca roghnach "Údaraím don Choimisiún Eorpach eolas a sheoladh chugam trí r-phost" atá ar fáil ar an bhfoirm fhiosraithe, cuirfear do shonraí pearsanta ar uirlis bainistíochta liosta seoltaí an Choimisiúin ("MailMas").
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
"Il mio messaggio sarà positivo", ha dichiarato il Presidente in un'intervista scritta a un giornale europeo prima di partire per la Svizzera. Van Rompuy intende mettere in rilievo i recenti sviluppi favorevoli in Europa: la crescita economica è molto più forte del previsto e le previsioni generali per i prossimi anni sono ottimistiche.
"My message will be a positive one", said the President in a written interview with a European newspaper before leaving for Switzerland. He intends to highlight the latest favourable developments in Europe, such as the much stronger than expected economic growth and the fact that the overall forecasts for the next few years are optimistic. He will once again stress that the European Union is determined to take whatever steps are necessary to ensure the stability of the eurozone.
"Mon message sera positif", a déclaré le président du Conseil européen avant de partir pour la Suisse, dans une interview accordée à un journal européen. Herman Van Rompuy a l'intention de mettre l'accent sur les tout derniers développements positifs intervenus en Europe, notamment l'augmentation beaucoup plus forte que prévu de la croissance économique et le fait que les prévisions générales pour les prochaines années sont optimistes. Il soulignera une fois encore que l'Union européenne est déterminée à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la stabilité de la zone euro.
"Ich werde eine positive Botschaft vermitteln", sagte der Präsident in einem schriftlichen Interview, das er vor seiner Abreise in die Schweiz einer europäischen Zeitung gab. Er will die jüngsten positiven Entwicklungen in Europa herausstellen, wie etwa das deutlich über den Erwartungen liegende Wirtschaftswachstum und die Tatsache, dass die Gesamtprognosen für die nächsten Jahre optimistisch ausfallen. Er wird erneut betonen, dass die Europäische Union entschlossen ist, alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, um die Stabilität des Euro-Währungsgebiets zu gewährleisten.
"Mi mensaje será positivo", ha declarado el Presidente en una entrevista escrita con un periódico europeo antes de viajar a Suiza. Su intención es poner de relieve los últimos acontecimientos favorables en Europa, como el crecimiento económico, con mejores cifras de las esperadas, y el hecho de que las previsiones globales sean optimistas para los años venideros. Hará hincapié de nuevo en que la Unión Europea está decidida a tomar las medidas que sean necesarias para garantizar la estabilidad de la zona del euro.
"Vou transmitir uma mensagem positiva", afirmou o Presidente numa entrevista que deu por escrito a um jornal europeu antes de partir para a Suíça. Van Rompuy tenciona pôr a tónica nos recentes desenvolvimentos favoráveis registados na Europa, assinalando por exemplo que o crescimento económico está a ultrapassar largamente as expectativas e que as previsões gerais para os próximos anos são optimistas. Sublinhará mais uma vez a determinação da União Europeia em fazer tudo o que for necessário para garantir a estabilidade da área do euro.
«Το μήνυμά μου θα είναι θετικό» είπε ο Πρόεδρος σε γραπτή συνέντευξη που έδωσε σε μία ευρωπαϊκή εφημερίδα πριν αναχωρήσει για την Ελβετία. Έχει την πρόθεση να τονίσει τις πιο πρόσφατες ευνοϊκές εξελίξεις στην Ευρώπη, όπως την πολύ ισχυρότερη από ό,τι αναμενόταν οικονομική αύξηση και το γεγονός ότι οι γενικές προβλέψεις για τα αμέσως επόμενα χρόνια είναι αισιόδοξες. Θα τονίσει και πάλι ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι αποφασισμένη να κάνει ό,τι βήματα είναι αναγκαία προκειμένου να διασφαλίσει την ασφάλεια της ευρωζώνης.
"Ik kom met een positieve boodschap", zei de voorzitter in een schriftelijk interview met een Europese krant voor zijn vertrek naar Zwitserland. Hij zal wijzen op de gunstige recente ontwikkelingen in Europa, zoals het feit dat de economische groei de verwachtingen verre heeft overtroffen en het feit dat de algemene prognoses voor de komende jaren optimistisch zijn. Hij zal eens te meer beklemtonen dat de Europese Unie vastbesloten is al het nodige te doen om de stabiliteit van de eurozone te garanderen.
"Посланието ми ще бъде положително", заяви в писмено интервю за европейски вестник председателят на Европейския съвет преди да замине за Швейцария. Той възнамерява да изтъкне последните положителни промени в Европа като доста по-висок от очаквания икономически растеж и факта, че прогнозите за следващите няколко години са като цяло оптимистични. Той отново ще подчертае, че Европейският съюз е решен да предприеме всички необходими мерки за запазване на стабилността на еврозоната.
"Mé poselství bude pozitivní," uvedl krátce před cestou do Švýcarska Herman Van Rompuy v písemném interview pro jeden z evropských deníků. Hodlá poukázat na nejnovější příznivý vývoj v Evropě, například na hospodářský růst, který svou intenzitou výrazně předčil očekávání, a na celkové prognózy, které jsou pro příštích několik let optimistické. Rovněž znovu zdůrazní, že Evropská unie je odhodlána podniknout veškeré kroky, které budou nezbytné pro zajištění stability eurozóny.
"Mit budskab bliver positivt" sagde formanden i et skriftligt interview med en europæisk avis, før han tog til Schweiz. Han agter at fremhæve den seneste gunstige udvikling i Europa som f.eks. den økonomiske vækst, der har været stærkere end forventet, og det forhold, at de generelle prognoser for de næste par år er optimistiske. Han vil igen understrege, at Den Europæiske Union er fast besluttet på at tage de nødvendige skridt for at sikre stabiliteten i euroområdet.
"Minu sõnum on positiivne," ütles eesistuja kirjalikus intervjuus Euroopa ajalehele enne Šveitsi suundumist. Eesistuja kavatseb juhtida tähelepanu hiljutistele soodsatele arengutele Euroopas, nagu oodatust palju suurem majanduskasv ja asjaolu, et üldised prognoosid lähiaastate kohta on optimistlikud. Ta rõhutab taas, et Euroopa Liit on kindlalt otsustanud võtta kõik euroala stabiilsuse tagamiseks vajalikud meetmed.
"Viestini on positiivinen", puheenjohtaja totesi erään eurooppalaisen sanomalehden kirjallisessa haastattelussa ennen lähtöään Sveitsiin. Hän aikoo painottaa uusinta myönteistä kehitystä Euroopassa, kuten odotettua paljon vahvempaa talouskasvua ja sitä, että yleiset ennusteet lähivuosille ovat optimistiset. Hän korostaa jälleen kerran, että Euroopan unioni tekee määrätietoisesti kaikkensa euroalueen vakauden varmistamiseksi.
"Optimista felhangú lesz az üzenetem" - nyilatkozta az elnök Svájcba utazása előtt egy európai lapnak adott interjúban. Herman Van Rompuy tervei szerint a legújabb kedvező európai fejleményekre hívja majd fel a figyelmet, így kitér a vártnál nagyobb ütemű gazdasági növekedésre, és megemlíti majd azt is, hogy optimisták az elkövetkező évekre vonatkozó általános előrejelzések. Hangsúlyozni fogja ismét, hogy az Európai Uniónak feltett szándéka, hogy az euróövezet stabilitásának biztosításához szükséges minden lépést megtegyen.
"Mano pranešimas bus pozityvus", sakė pirmininkas prieš išvykstant į Šveicariją vienam Europos laikraščiui raštu duotame interviu. Jis ketina pabrėžti tokius teigiamus pastarojo meto poslinkius Europoje, kaip daug stipresnį, nei numatyta, ekonomikos augimą ir tai, kad bendros prognozės kitiems keleriems metams yra teigiamos. Jis dar kartą pabrėš, kad Europos Sąjunga yra pasirengusi imtis visų reikiamų veiksmų, kad užtikrintų euro zonos stabilumą.
"Wystąpię z pozytywnym przesłaniem" - powiedział przewodniczący w wywiadzie dla jednej z europejskich gazet przed wylotem do Szwajcarii. Zamierza on zwrócić uwagę na ostatnie korzystne zjawiska w Europie (np. dużo wyższy niż oczekiwano wzrost gospodarczy) oraz na fakt, że ogólne prognozy na najbliższych kilka lat są optymistyczne. Jeszcze raz podkreśli, że Unia Europejska jest gotowa podjąć wszelkie niezbędne działania, by zapewnić stabilność w strefie euro.
"Mesajul meu va fi unul pozitiv", a afirmat președintele într-un interviu acordat unui ziar european înainte de plecarea în Elveția. Dl Rompuy urmărește să evidențieze cele mai recente evoluții favorabile din Europa, cum ar fi creșterea economică mult peste așteptări și faptul că previziunile globale pentru următorii ani sunt optimiste. Domnia sa va sublinia încă o dată faptul că Uniunea Europeană este hotărâtă să ia toate măsurile necesare pentru a asigura stabilitatea zonei euro.
"Moje posolstvo bude pozitívne", povedal predseda v písomnom rozhovore s istými európskymi novinami pred odchodom do Švajčiarska. Jeho zámerom je zdôrazniť najnovší priaznivý vývoj v Európe, ako je napríklad hospodársky rast, ktorý je oveľa vyšší, než sa očakávalo, ako aj skutočnosť, že celkové prognózy na niekoľko nadchádzajúcich rokov sú optimistické. Opätovne zdôrazní, že Európska únia je odhodlaná podniknúť všetky potrebné kroky na zabezpečenie stability eurozóny.
Predsednik je v pogovoru za enega od evropskih časnikov pred odhodom v Švico izjavil, da bo njegovo sporočilo pozitivno. Izpostaviti namerava zadnja ugodna dogajanja v Evropi, na primer precej večjo gospodarsko rast od pričakovane in na splošno optimistične napovedi za naslednjih nekaj let. Ponovno bo poudaril, da je Evropska unija odločena sprejeti vse ukrepe, ki so potrebni za zagotovitev stabilnosti območja evra.
"Mitt budskap är positivt", säger Herman Van Rompuy i en skriftlig intervju med en europeisk tidning före avresan till Schweiz. Han tänker peka på den senaste positiva utvecklingen i Europa, t.ex. att den ekonomiska tillväxten är starkare än förväntat och att de samlade prognoserna för de närmaste åren är optimistiska. Han kommer på nytt att betona att EU är beslutet att vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkra stabiliteten i euroområdet.
"Il-messaġġ tiegħi ser ikun wieħed pożittiv", qal il-President f'intervista bil-miktub ma' gazzetta Ewropea qabel ma telaq lejn l-Isvizzera. Huwa għandu l-intenzjoni li jenfasizza l-aħħar żviluppi favorevoli fl-Ewropa, bħat-tkabbir ekonomiku ħafna akbar minn dak mistenni u l-fatt li l-previżjonijiet ġenerali għall-ftit snin li ġejjin huma ottimisti. Huwa ser jenfasizza għal darba oħra li l-Unjoni Ewropea hija ddeterminata li tieħu kwalunkwe pass meħtieġ biex tiżgura l-istabbiltà taż-żona tal-euro.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow