|
Nel 1998 comprai i miei primi 3 avannotti "zebra". Allora costavano circa 300 scellini l’uno (15 €) nei negozi. Il mio piccolo gruppo crebbe gradualmente raggiungendo le 10 unità.
|
|
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
|
|
J’ai acheté mes premiers « zébras » juvéniles (trois en tout) en 1998. Dans les animaleries, ils coûtaient à l’époque environ 300 schillings autrichiens la pièce (environ 15 €). Petit à petit, mon petit groupe est passé à 10 poissons.
|
|
Im Jahre 1998 kaufte ich mir die ersten Jungtiere (drei Stück) von den „Zebras“. Sie kosteten damals in den Geschäften so um die 300,- Schilling pro Stück (ca. 15,- €). Nach und nach wuchs meine kleine Gruppe auf 10 Tiere an.
|
|
In 1998 kocht ik de eerste jonge "zebra's" (drie stuks). In die tijd kostten ze in de winkel zo'n 300 Schilling per stuk (ca. 15 €). Beetje bij beetje groeide mijn kleine groep tot 10 dieren.
|
|
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
|
|
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
|
|
In 1998 I bought my first 3 juvenile zebra plecos. At that time they cost about 300 Schilling (€ 15) each in the shops. Gradually my small group grew to 10 animals.
|