mode – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 130 Résultats  www.novell.com  Page 3
  Novell ZENworks 10 Conf...  
Si vous utilisez Novell® ZENworks® 10 Asset Management en mode autonome (sans ZENworks 10 Configuration Management), reportez-vous au fichier lisezmoi d'Asset Management sur le site Web de documentation de ZENworks 10 Asset Management.
Informationen zur Verwendung von Novell® ZENworks® 10 Asset Management im eigenständigen Modus (ohne ZENworks 10 Configuration Management) finden Sie unterAsset Management-Readme auf der ZENworks 10 Asset Management Dokumentations-Website.
Si utiliza Novell® ZENworks® 10 Asset Management en el modo independiente (sin ZENworks 10 Configuration Management), consulte el archivo Readme (léame) de Asset Management en el sitio Web de documentación de ZENworks 10 Asset Management.
  Client VPN Novell Borde...  
Pour vérifier que le fichier de réponses fonctionne correctement, exécutez l'installation en mode silencieux sur un poste de travail où le client VPN n'est pas installé. Le fichier journal de l'installation doit afficher ResultCode=0.
To verify that the response file is working properly, run the installation in the silent mode on a workstation that does not have the VPN client installed. The install log file should show ResultCode=0.
Para verificar que el archivo de respuestas funciona correctamente, ejecute la instalación en el modo silencioso en una estación de trabajo que no tenga instalado el cliente VPN. El archivo de registro de la instalación debe mostrar ResultCode=0.
Para verificar se o arquivo de resposta está funcionando corretamente, execute a instalação no modo silencioso em uma estação de trabalho que não tenha o cliente VPN instalado. O arquivo de registro de instalação deve mostrar ResultCode=0.
  Client VPN Novell Borde...  
Quand le système passe en mode hibernation/mise en veille, le client VPN se déconnecte maintenant de façon automatique.
When the system goes to hibernation/standby mode, VPN client now disconnects automatically.
Cuando el sistema pasa al modo en espera o de hibernación, el cliente VPN se desconecta de forma automática.
Agora, quando o sistema entra em modo de hibernação/standby, o cliente VPN se desconecta automaticamente.
  Client VPN Novell Borde...  
le mode Xauth hybride est pris en charge en mode agressif seulement. Cela s'active dans l'éditeur de stratégie.
Xauth Hybrid mode is supported in aggressive mode only. This is enabled in the policy editor.
Sólo se admite el modo agresivo del modo combinado de XAuth. Este modo debe habilitarse en el editor de directivas.
O modo Híbrido Xauth é suportado somente no modo agressivo. Isso deve ser habilitado no editor de políticas.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Section 11.0, Installation de ZENworks Endpoint Security Management en mode non géré
Abschnitt 11.0, Installation von ZENworks Endpoint Security Management im unverwalteten Modus
Sección 11.0, Instalación no gestionada de ZENworks Endpoint Security Management
Sezione 11.0, Installazione non gestita di ZENworks Endpoint Security Management
セクション 11.0, 非管理対象モードでのZENworks Endpoint Security Managementのインストール
  Client VPN Novell Borde...  
-s - exécuter l'installation en mode silencieux.
-s - Run the installation in the silent mode.
-s - Ejecutar la instalación en modo silencioso.
-s - Executa a instalação no modo silencioso.
  Novell Doc: Guide d'ins...  
11.0 Installation de ZENworks Endpoint Security Management en mode non géré
11.0 Installation von ZENworks Endpoint Security Management im unverwalteten Modus
11.0 Instalación no gestionada de ZENworks Endpoint Security Management
11.0 Installazione non gestita di ZENworks Endpoint Security Management
11.0 非管理対象モードでのZENworks Endpoint Security Managementのインストール
  Novell ZENworks Endpoin...  
2.2.1 Windows Server 2008 est désormais pris en charge en mode 32 bits
2.2.1 Windows Server 2008 wird jetzt im 32-Bit-Modus unterstützt
2.2.1 Ahora se admite el modo de 32 bits de Windows Server 2008
2.2.1 Windows Server 2008 è ora supportato in modalità a 32 bit
2.2.1 32ビット版Windows Server 2008に対応
  Novell ZENworks 10 Ass...  
3.10.2 La génération de rapports ne fonctionne pas si la base de données ZENworks est une base de données MS SQL Server et si le mode d'authentification Windows est activé
3.10.2 Die Berichterstellung funktioniert nicht, wenn es sich bei der ZENworks-Datenbank um eine MS SQL Server-Datenbank handelt und der Authentifizierungsmodus "Windows-Authentifizierung" lautet
3.10.2 Los informes no funcionan si la base de datos de ZENworks es una base de MS SQL Server y el modo de autenticación es el de Windows
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Assurez l'accès à un RDBMS pris en charge (Microsoft SQL Server 2000 SP4, SQL Server Standard, SQL Server Enterprise, SQL Server 2005). Définissez la base de données en mode mixte. Cette base de données doit être hébergée sur le serveur du service de gestion ou sur un serveur partagé sécurisé derrière le pare-feu de l'entreprise.
Stellen Sie sicher, dass Zugriff auf ein unterstütztes RDBMS besteht (Microsoft SQL Server 2000 SP4, SQL Server Standard, SQL Server Enterprise, SQL Server 2005). Legen Sie die Datenbank auf "Gemischter Modus" fest. Der Host für diese Datenbank sollte der Verwaltungsdienst-Server oder ein gemeinsam genutzter Server sein, der hinter der firmeninternen Firewall gesichert ist.
Asegúrese de que dispone de acceso a un RDBMS admitido (Microsoft SQL Server 2000 SP4, SQL Server Standard, SQL Server Enterprise o SQL Server 2005). Defina la base de datos en el modo Mixto. Esta base de datos debería alojarse en el servidor del Servicio de gestión o en un servidor compartido protegido tras el cortafuegos empresarial.
Assicurare l'accesso a un RDBMS supportato (Microsoft SQL Server 2000 SP4, SQL Server Standard, SQL Server Enterprise e SQL Server 2005). Impostare il database sulla modalità mista. Questo database deve essere ospitato sul server del servizio gestione oppure su un server condiviso posizionato dietro il firewall aziendale.
サポートされているRDBMS(Microsoft SQL Server 2000 SP4、SQL Server Standard、SQL Server Enterprise、SQL Server 2005)にアクセスできるようにします。データベースを混合モードに設定します。このデータベースは、管理サービスサーバ、または企業のファイアウォールの背後で保護されている共有サーバでホストする必要があります。
  GroupWise 8  
Les nouveaux fichiers indexables de type PDF, OpenOffice et Microsoft Office 2007 ne sont pas indexés par le client Mac en mode caching. Le module proposant cette fonctionnalité n'est pas disponible actuellement sur Mac.
Die neuen indizierbaren Dateitypen von PDF, OpenOffice und Microsoft Office 2007 werden im Caching-Modus des Mac-Clients nicht indiziert. Das Modul, das diese Funktionalität bereitstellt, steht auf Macintosh-Computern noch nicht zur Verfügung. Im Online-Modus werden diese Dokumenttypen hingegen gefunden, da die Indizierung in diesem Modus vom POA übernommen wird.
Los nuevos tipos de archivo indexables, PDF, de OpenOffice y de Microsoft Office 2007, no se indexan en el modo de almacenamiento en el caché en el cliente Mac. El módulo que proporciona esta posibilidad no está disponible en estos momentos en Mac. Si se cambia al modo en línea, el POA gestiona el índice, por lo que sí se incluyen ese tipo de documentos en ese modo.
Os novos tipos de arquivo indexáveis PDF, do OpenOffice e do Microsoft Office 2007 não são indexados pelo cliente Mac no modo de Cache. O módulo que fornece essa funcionalidade atualmente não se encontra disponível no Mac. Se você mudar para o modo Online, o POA lidará com essa indexação, para que você possa encontrar esses tipos de documentos no modo Online.
  Fichier lisezmoi du mod...  
Exécutez le programme d'installation en mode Graphique plutôt qu'en mode Console.
Führen Sie das Installationsprogramm im grafischen statt im Konsolenmodus aus.
  Fichier lisezmoi du mod...  
Si le mode Console est utilisé pour l'installation, procédez comme suit :
Sofern die Installation im Konsolenmodus durchgeführt wurde, müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden:
  Fichier lisezmoi du mod...  
1.15 Le rafraîchissement du navigateur vous déconnecte du mode de gestion
1.15 Nach Aktualisieren des Browsers befinden Sie sich nicht mehr im Verwaltungsmodus
  Fichier lisezmoi du mod...  
Exécutez le programme d'installation en mode Graphique plutôt qu'en mode Console.
Führen Sie das Installationsprogramm im grafischen statt im Konsolenmodus aus.
  Fichier lisezmoi du mod...  
Section 1.15, Le rafraîchissement du navigateur vous déconnecte du mode de gestion
Abschnitt 1.15, Nach Aktualisieren des Browsers befinden Sie sich nicht mehr im Verwaltungsmodus
  Fichier lisezmoi du mod...  
1.20 En mode de gestion, le rôle sélectionné par l'utilisateur n'est pas sélectionné via la fonction de frappe intuitive
1.20 Benutzerdefinierte Rolle wird im Verwaltungsmodus nicht über die Look-Ahead-Funktion ausgewählt
  Fichier lisezmoi du mod...  
1.48 Le mode protégé doit être désactivé dans Internet Explorer 7.0 pour la prise en charge de la signature numérique
1.48 Der geschützte Modus unter Internet Explorer 7.0 muss für die Digitalsignaturunterstützung deaktiviert werden
  Fichier lisezmoi du mod...  
Section 1.48, Le mode protégé doit être désactivé dans Internet Explorer 7.0 pour la prise en charge de la signature numérique
Abschnitt 1.48, Der geschützte Modus unter Internet Explorer 7.0 muss für die Digitalsignaturunterstützung deaktiviert werden
  Fichier lisezmoi du mod...  
Section 1.20, En mode de gestion, le rôle sélectionné par l'utilisateur n'est pas sélectionné via la fonction de frappe intuitive
Abschnitt 1.20, Benutzerdefinierte Rolle wird im Verwaltungsmodus nicht über die Look-Ahead-Funktion ausgewählt
  Fichier lisezmoi de Nov...  
Dans la section du mode de compatibilité, choisissez l'option Exécuter ce programme en mode de compatibilité et sélectionnez Windows 2000 dans le menu déroulant.
Na seção Modo de compatibilidade, escolha a opção Executar este programa em modo de compatibilidade e selecione Windows 2000 no menu suspenso.
  Novell ZENworks 10 Conf...  
Solution : prenez une image du périphérique Linux en mode de gestion de la création d'image ZENworks.
Behelfslösung: Erstellen Sie ein Image des Linux-Geräts im ZENworks-Modus "Imaging-Wartung".
Solución: cree la imagen del dispositivo Linux en el modo de mantenimiento de ZENworks.
  Novell ZENworks 10 Conf...  
Impossible de prendre une image du périphérique Linux (satellite ou périphérique géré) en mode automatique de ZENworks
Erstellen eines Image für das Linux-Gerät (Satellit oder verwaltetes Gerät) im ZENworks-Modus "Automatisch" nicht möglich
No se puede crear una imagen de un dispositivo Linux (satélite o gestionado) en el modo automatizado de ZENworks
  Fichier lisezmoi de Nov...  
Dans la section du mode de compatibilité, choisissez l'option Exécuter ce programme en mode de compatibilité et sélectionnez Windows 2000 dans le menu déroulant.
Na seção Modo de compatibilidade, escolha a opção Executar este programa em modo de compatibilidade e selecione Windows 2000 no menu suspenso.
  Fichier lisezmoi du mod...  
Si vous êtes en mode de gestion et que vous rafraîchissez le navigateur, vous êtes déconnecté de ce mode, car l'état de ce dernier est stocké dans JavaScript.
Wenn Sie den Browser aktualisieren, während Sie sich im Verwaltungsmodus befinden, werden Sie aus dem Verwaltungsmodus herausgenommen. Dies geschieht, weil der Status des Verwaltungsmodus in JavaScript gespeichert ist.
  Novell ZENworks 10 Conf...  
3.9.3 Impossible de prendre une image du périphérique Linux (satellite ou périphérique géré) en mode automatique de ZENworks
3.9.3 Erstellen eines Image für das Linux-Gerät (Satellit oder verwaltetes Gerät) im ZENworks-Modus "Automatisch" nicht möglich
3.9.3 No se puede crear una imagen de un dispositivo Linux (satélite o gestionado) en el modo automatizado de ZENworks
  Fichier lisezmoi du mod...  
Si vous êtes en mode de gestion et que vous rafraîchissez le navigateur, vous êtes déconnecté de ce mode, car l'état de ce dernier est stocké dans JavaScript.
Wenn Sie den Browser aktualisieren, während Sie sich im Verwaltungsmodus befinden, werden Sie aus dem Verwaltungsmodus herausgenommen. Dies geschieht, weil der Status des Verwaltungsmodus in JavaScript gespeichert ist.
  Novell Documentation: ...  
Processeur x86 32 bits ou processeur x86 64 bits en mode 32 bits
32-Bit/x86-Prozessor oder 64-Bit/x86-Prozessor im 32-Bit-Modus
Procesador x86/ de 32 bits o x86/ de 64 bits en modo de 32 bits
Processador x86/de 32 bits ou processador x86 de/64 bits no modo de 32 bits
  GroupWise 8  
Les nouveaux fichiers indexables de type PDF, OpenOffice et Microsoft Office 2007 ne sont pas indexés par le client Mac en mode caching. Le module proposant cette fonctionnalité n'est pas disponible actuellement sur Mac.
Die neuen indizierbaren Dateitypen von PDF, OpenOffice und Microsoft Office 2007 werden im Caching-Modus des Mac-Clients nicht indiziert. Das Modul, das diese Funktionalität bereitstellt, steht auf Macintosh-Computern noch nicht zur Verfügung. Im Online-Modus werden diese Dokumenttypen hingegen gefunden, da die Indizierung in diesem Modus vom POA übernommen wird.
Los nuevos tipos de archivo indexables, PDF, de OpenOffice y de Microsoft Office 2007, no se indexan en el modo de almacenamiento en el caché en el cliente Mac. El módulo que proporciona esta posibilidad no está disponible en estos momentos en Mac. Si se cambia al modo en línea, el POA gestiona el índice, por lo que sí se incluyen ese tipo de documentos en ese modo.
Os novos tipos de arquivo indexáveis PDF, do OpenOffice e do Microsoft Office 2007 não são indexados pelo cliente Mac no modo de Cache. O módulo que fornece essa funcionalidade atualmente não se encontra disponível no Mac. Se você mudar para o modo Online, o POA lidará com essa indexação, para que você possa encontrar esses tipos de documentos no modo Online.
  GroupWise 8  
Les nouveaux fichiers indexables de type PDF, OpenOffice et Microsoft Office 2007 ne sont pas indexés par le client Mac en mode caching. Le module proposant cette fonctionnalité n'est pas disponible actuellement sur Mac.
Die neuen indizierbaren Dateitypen von PDF, OpenOffice und Microsoft Office 2007 werden im Caching-Modus des Mac-Clients nicht indiziert. Das Modul, das diese Funktionalität bereitstellt, steht auf Macintosh-Computern noch nicht zur Verfügung. Im Online-Modus werden diese Dokumenttypen hingegen gefunden, da die Indizierung in diesem Modus vom POA übernommen wird.
Los nuevos tipos de archivo indexables, PDF, de OpenOffice y de Microsoft Office 2007, no se indexan en el modo de almacenamiento en el caché en el cliente Mac. El módulo que proporciona esta posibilidad no está disponible en estos momentos en Mac. Si se cambia al modo en línea, el POA gestiona el índice, por lo que sí se incluyen ese tipo de documentos en ese modo.
Os novos tipos de arquivo indexáveis PDF, do OpenOffice e do Microsoft Office 2007 não são indexados pelo cliente Mac no modo de Cache. O módulo que fornece essa funcionalidade atualmente não se encontra disponível no Mac. Se você mudar para o modo Online, o POA lidará com essa indexação, para que você possa encontrar esses tipos de documentos no modo Online.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow