|
|
La clé de la réussite de la marque, c'est sa consécration à produire de "vrais vêtements." La mode des créateurs occidentaux est traitée avec respect, mais adaptée aux sensibilités des consommatrices japonaises adeptes du look
|
|
|
The key factor driving the brand's popularity is its dedication to "real clothes." Fashions created by Western designers are respected, but adapted to the sensibilities of Japanese consumers who want the
|
|
|
El factor clave de la popularidad de la marca es su dedicación a la "ropa de verdad". Respetan las modas de los diseñadores occidentales, pero las adaptan a la sensibilidad de las consumidoras japonesas, que quieren un aspecto
|