mode – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 130 Ergebnisse  www.novell.com
  Client VPN Novell Borde...  
2.5 Mode Compatibilité avec les versions précédentes
2.5 Backward Compatibility Mode
2.5 Modo de compatibilidad inversa
2.5 Modo de Compatibilidade Retroativa
  Novell Doc: Guide d'ins...  
11.0 Installation de ZENworks Endpoint Security Management en mode non géré
11.0 Installation von ZENworks Endpoint Security Management im unverwalteten Modus
11.0 Instalación no gestionada de ZENworks Endpoint Security Management
11.0 Installazione non gestita di ZENworks Endpoint Security Management
11.0 非管理対象モードでのZENworks Endpoint Security Managementのインストール
  Novell Doc: Guide d'ins...  
Section 11.0, Installation de ZENworks Endpoint Security Management en mode non géré
Abschnitt 11.0, Installation von ZENworks Endpoint Security Management im unverwalteten Modus
Sección 11.0, Instalación no gestionada de ZENworks Endpoint Security Management
Sezione 11.0, Installazione non gestita di ZENworks Endpoint Security Management
セクション 11.0, 非管理対象モードでのZENworks Endpoint Security Managementのインストール
  Client VPN Novell Borde...  
Le client VPN ne renouvelle pas la clé en mode Xauth avec des serveurs tiers comme Openswan. Vous devriez définir un temps de renouvellement de clé élevé pour IKE SA dans le client VPN.
The VPN Client does not rekey in XAUTH mode with other third-party servers like Openswan. You should set a high rekey time for IKE SA in the VPN Client.
El cliente VPN no reemite la clave en el modo XAUTH con servidores de otros fabricantes, como Openswan. Deberá establecer un tiempo de reemisión de la clave más prolongado para IKE SA en el cliente VPN.
O cliente VPN não é reinserido no modo XAUTH com outros servidores de terceiros como o Openswan. Você deve definir um tempo de reinserção alto para SA IKE no cliente VPN.
  Client VPN Novell Borde...  
Sélectionnez le mode d'authentification pré-partagée sur l'onglet Configuration. Rendez-vous sur l'onglet VPN et indiquez un mot de passe pour la clé pré-partagée configurée dans le serveur VPN.
Select Pre-shared Authentication mode on the Configuration tab. Go to the VPN tab and provide password for the pre-shared key configured in the VPN server.
Seleccione el modo de autenticación precompartida en la pestaña de configuración. Acceda a la pestaña VPN e indique la contraseña para la clave precompartida configurada en el servidor VPN.
Selecione o modo de Autenticação Pré-compartilhado na guia Configuração. Vá para a guia VPN e forneça a senha para a chave pré-compartilhada configurada no servidor VPN.
  Client VPN Novell Borde...  
le mode Xauth hybride est pris en charge en mode agressif seulement. Cela s'active dans l'éditeur de stratégie.
Xauth Hybrid mode is supported in aggressive mode only. This is enabled in the policy editor.
Sólo se admite el modo agresivo del modo combinado de XAuth. Este modo debe habilitarse en el editor de directivas.
O modo Híbrido Xauth é suportado somente no modo agressivo. Isso deve ser habilitado no editor de políticas.
  Client VPN Novell Borde...  
le mode Xauth hybride est pris en charge en mode agressif seulement. Cela s'active dans l'éditeur de stratégie.
Xauth Hybrid mode is supported in aggressive mode only. This is enabled in the policy editor.
Sólo se admite el modo agresivo del modo combinado de XAuth. Este modo debe habilitarse en el editor de directivas.
O modo Híbrido Xauth é suportado somente no modo agressivo. Isso deve ser habilitado no editor de políticas.
  Client VPN Novell Borde...  
: une clé hybride et pré-partagée est prise en charge par le client dans le mode d'authentification xauth.
Hybrid and pre-shared key in the xauth mode of authentication are supported in the client.
el cliente admite claves híbridas y precompartidas en el modo de autenticación xauth.
As chaves híbrida e pré-compartilhada no modo Xauth de autenticação são suportadas no cliente.
  Client VPN Novell Borde...  
lors de la connexion au serveur Novell BorderManager, utilisez l'éditeur de stratégie pour placer le mode IKE en mode principal avec PFS=yes.
While connecting to the Novell BorderManager Server, use the policy editor to put the IKE mode in main mode along with PFS=yes.
Al conectar con el servidor de Novell BorderManager, utilice el editor de directivas para establecer el modo IKE en modo principal junto con PFS=yes.
Ao se conectar ao servidor Novell BorderManager, use o editor de políticas para colocar o modo IKE no modo principal junto com PFS=sim.
  Client VPN Novell Borde...  
Quand le système passe en mode hibernation/mise en veille, le client VPN se déconnecte maintenant de façon automatique.
When the system goes to hibernation/standby mode, VPN client now disconnects automatically.
Cuando el sistema pasa al modo en espera o de hibernación, el cliente VPN se desconecta de forma automática.
Agora, quando o sistema entra em modo de hibernação/standby, o cliente VPN se desconecta automaticamente.
  Client VPN Novell Borde...  
2.3 Mode d'authentification NMAS
2.3 NMAS Authentication Mode
2.3 Modo de autenticación NMAS
2.3 Modo de Autenticação do NMAS
  Client VPN Novell Borde...  
2.6 Mode d'authentification pré-partagée
2.6 Pre-Shared Authentication Mode
2.6 Modo de autenticación precompartida
2.6 Modo de Autenticação Pré-compartilhado
  Client VPN Novell Borde...  
lors de la connexion au serveur Novell BorderManager, utilisez l'éditeur de stratégie pour placer le mode IKE en mode principal avec PFS=yes.
While connecting to the Novell BorderManager Server, use the policy editor to put the IKE mode in main mode along with PFS=yes.
Al conectar con el servidor de Novell BorderManager, utilice el editor de directivas para establecer el modo IKE en modo principal junto con PFS=yes.
Ao se conectar ao servidor Novell BorderManager, use o editor de políticas para colocar o modo IKE no modo principal junto com PFS=sim.
  Client VPN Novell Borde...  
Pour vérifier que le fichier de réponses fonctionne correctement, exécutez l'installation en mode silencieux sur un poste de travail où le client VPN n'est pas installé. Le fichier journal de l'installation doit afficher ResultCode=0.
To verify that the response file is working properly, run the installation in the silent mode on a workstation that does not have the VPN client installed. The install log file should show ResultCode=0.
Para verificar que el archivo de respuestas funciona correctamente, ejecute la instalación en el modo silencioso en una estación de trabajo que no tenga instalado el cliente VPN. El archivo de registro de la instalación debe mostrar ResultCode=0.
Para verificar se o arquivo de resposta está funcionando corretamente, execute a instalação no modo silencioso em uma estação de trabalho que não tenha o cliente VPN instalado. O arquivo de registro de instalação deve mostrar ResultCode=0.
  Client VPN Novell Borde...  
-s - exécuter l'installation en mode silencieux.
-s - Run the installation in the silent mode.
-s - Ejecutar la instalación en modo silencioso.
-s - Executa a instalação no modo silencioso.
  Client VPN Novell Borde...  
les boutons radio ont été remplacés par des listes déroulantes pour la sélection du mode d'authentification.
Drop-down boxes have replaced the radio buttons used for selecting the authentication mode.
los botones circulares utilizados para seleccionar el modo de autenticación se han sustituido por recuadros desplegables.
Caixas suspensas substituíram os botões de rádio usados para selecionar o modo de autenticação.
  Client VPN Novell Borde...  
2.2 Mode d'authentification du certificat X.509
2.2 X.509 Certificate Authentication Mode
2.2 Modo de autenticación mediante certificado X.509
2.2 Modo de Autenticação Certificado X.509
  Client VPN Novell Borde...  
2.15 Installation en mode silencieux
2.15 Instalación silenciosa
2.15 Instalação silenciosa
  Client VPN Novell Borde...  
2.4 Mode d'authentification NMAS LDAP
2.4 NMAS LDAP Authentication Mode
2.4 Modo de autenticación LDAP para NMAS
2.4 Modo de Autenticação LDAP NMAS
  Client VPN Novell Borde...  
2.1 Mode d'authentification XAuth
2.1 XAuth Authentication Mode
2.1 Modo de autenticación XAuth
2.1 Modo de Autenticação XAuth
  Client VPN Novell Borde...  
3.1 Mode d'authentification NMAS
3.1 NMAS Authentication Mode
3.1 Modo de autenticación NMAS
3.1 Modo de Autenticação do NMAS
  Client VPN Novell Borde...  
2.5 Mode de compatibilité avec les versions précédentes
2.5 Modo de compatibilidad inversa
2.5 Modo de Compatibilidade Retroativa
  Novell Messenger 2.1  
Processeur x86 32 bits ou processeur x86 64 bits en mode 32 bits
32-Bit/x86-Prozessor oder 64-Bit/x86-Prozessor im 32-Bit-Modus
Procesador x86 de 32 bits o x86 de 64 bits en modo de 32 bits
Processador de 32 bits/x86 ou 64 bits/x86 em modo de 32 bits
  Client VPN Novell Borde...  
2.7 Mode Xauth PSK
2.7 Xauth PSK Mode
2.7 Modo PSK de Xauth
2.7 Modo PSK Xauth
  Client VPN Novell Borde...  
2.8 Mode Xauth hybride
2.8 Xauth Hybrid Mode
2.8 Modo combinado de Xauth
2.8 Modo Híbrido Xauth
  Novell Documentation: G...  
Spécification d'options en mode hors ligne pour les contacts
Angeben von Offline-Optionen für Kontakte
Especificación de opciones sin conexión
Especificando opções offline para contatos
  Client VPN Novell Borde...  
-2 Mode non valide.
-2 Invalid mode.
-2 Modo no válido.
-2 Modo inválido.
  Client VPN Novell Borde...  
Un utilisateur initialement créé sur DS 7.x ne provoque plus d'erreur lors d'une tentative de connexion avec un VPN client-site, lorsque le mode de compatibilité avec les versions précédentes provoque une erreur.
A user that was originally created on DS 7.x no longer fails when trying to connect with Client-to-Site VPN when backward compatibility mode fails with an error.
Ya no se producen errores cuando los usuarios creados originalmente en DS 7.x intentan conectarse a la VPN de cliente a sitio utilizando el modo de compatibilidad inversa.
Um usuário originalmente criado no DS 7.x não falha mais ao tentar se conectar com o VPN cliente-para-site quando houver falha no modo de compatibilidade invertida causada por erro.
  Client VPN Novell Borde...  
Le client VPN Novell BorderManager 3.9 fournit à l'utilisateur un certificat X.509 lui permettant d'utiliser le mode d'authentification principal IKE. Le certificat doit être copié sur le poste de travail local (:
The Novell BorderManager 3.9 VPN Client provides the user with an X.509 certificate to perform the IKE main mode of authentication. The certificate should be copied to the local workstation (:\novell\vpnc\certificates\users) from which the VPN software is to be executed.
El cliente VPN de Novell BorderManager 3.9 proporciona al usuario un certificado X.509 para utilizar el modo principal de autenticación IKE. El certificado se debe copiar en la estación de trabajo local (:\novell\vpnc\certificates\users) desde donde se debe ejecutar el software VPN.
O Cliente VPN do Novell BorderManager 3.9 fornece ao usuário um certificado x.509 para realizar o modo principal IKE de autenticação. O certificado deve ser copiado na estação de trabalho local (:\novell\vpnc\certificates\users) na qual o software VPN deve ser executado.
  Novell Doc: Guide de l'...  
Novell® ZENworks® Endpoint Security Client 4.0 est une version client prenant en charge Microsoft Windows Vista avec Support Pack 1 s'exécutant en mode 32 bits et Windows Server 2008 s'exécutant également en mode 32 bits.
Der Novell® ZENworks® Endpoint Security Client 4.0 ist ein Client zur Unterstützung von Microsoft Windows Vista mit Support Pack 1 im 32-Bit-Modus und Windows Server 2008 im 32-Bit-Modus. Der Endpoint Security Client 4.0 nutzt sowohl den ZENworks Endpoint Security Management 3.5-Server als auch die zugehörige Verwaltungskonsole.
Novell® ZENworks® Endpoint Security Client 4.0 es una nueva versión cliente compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows Vista con Support Pack 1 y Windows Server 2008 que se ejecutan en modo de 32 bits. Endpoint Security Client 4.0 usa la consola de gestión y el servidor de ZENworks Endpoint Security Management 3.5.
Novell® ZENworks® Endpoint Security Client 4.0 è una versione client per il supporto di Microsoft Windows Vista con Support Pack 1 in esecuzione in modalità a 32 bit e di Windows Server 2008 in esecuzione in modalità a 32 bit. Endpoint Security Client 4.0 utilizza il server e la console di gestione di ZENworks Endpoint Security Management 3.5.
Novell® ZENworks® Endpoint Security Client 4.0は、32ビットモードで稼働しているMicrosoft Windows Vista Support Pack 1およびWindows Server 2008をサポートするためのクライアント向けリリースです。Endpoint Security Client 4.0では、ZENworks Endpoint Security Management 3.5 Serverと管理コンソールを使用します。
1 2 3 4 5 6 7 Arrow