|
Isabelle Allard draws three conclusions from her involvement with the Bar of Montreal. First, she has seen first-hand the generosity of lawyers who offer their time and knowledge in a spirit of collaboration and collegiality; second, the wonderful encounters she has had over the years; and finally, the exceptional initiatives undertaken by the Barreau of Montreal to promote accessibility to justice, popularize law and enable citizens to know and assert their rights.
|
|
Isabelle Allard tire trois conclusions de son implication au Barreau de Montréal: d'abord, la générosité des avocats qui offrent leur temps et leur savoir dans un esprit de collaboration et de collégialité; ensuite, les merveilleuses rencontres qu'elle a faites au fil des années; et enfin, les initiatives exceptionnelles du Barreau de Montréal pour favoriser l'accessibilité à la justice, vulgariser le droit et permettre aux citoyens de connaître et faire valoir leurs droits. À tous ses confrères et consœurs qui tergiversent devant la possibilité de s'impliquer au sein du Barreau de Montréal, Isabelle Allard souhaite lancer ce message : osez, osez, osez!
|