montreal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 45 Results  www.mazowieckie.com.pl
  CUPEUM - Contact Us  
Montreal (Quebec) H3T 1B9
Montréal (Québec) H3T 1B9
  CUPEUM's professors and...  
Research team / University of Montreal
Équipe de recherche / Université de Montréal
  CUPEUM's professors and...  
Chairholder and Professor, School of Urbanism and Landscape Architecture - University of Montreal
Titulaire et Professeur titulaire, École d'urbanisme et d’architecture de paysage - Université de Montréal
  CUPEUM's professors and...  
Research Fellow - Studio Instructor - University of Montreal
Chercheur associé - Chargé de cours - Université de Montréal
  CUPEUM's professors and...  
Associate Professor, School of Urbanism and Landscape Architecture - University of Montreal
Professeur agrégé, École d'urbanisme et d’architecture de paysage - Université de Montréal
  UNESCO Chairs in Canada  
UNESCO Chair in Landscape and Environmental Design- University of Montreal.
Chaire UNESCO en paysage et environnement.- Université de Montréal.
  CUPEUM's professors and...  
Professor, School of Urbanism and Landscape Architecture - University of Montreal
Professeur titulaire, École d'urbanisme et d’architecture de paysage - Université de Montréal
  Guide d’intervention de...  
Collaborators of the regional conference of elected officials in Montreal
Collaborateurs de la Conférence régionale des élus de Montréal
  oui-iohe  
Be noted that this nomination was proposed and seconded by Mr. Guy Lefebvre, Vice-Rector for International Affairs, the Francophonie, philanthropy and alumni relations at the University of Montreal.
Mentionnons que cette candidature a été proposée et appuyée par M. Guy Lefebvre, Vice-recteur aux affaires internationales, à la Francophonie, à la philanthropie et aux relations avec les diplômés de l’Université de Montréal.
  Social Demand on Landsc...  
On 16 and 17 June 2008, the University of Montreal hosted Quebec’s first forum on social demand for landscape. At the initiative of CUPEUM and CPEUM, the event gathered over 300 participants interested in the quality of living environments, the identity of our territories and the attractions of landscape!
Les 16 et 17 juin 2008, l’Université de Montréal a été l’hôte du 1er Forum québécois sur la demande sociale en paysage. À l’initiative de la CUPEUM et de la CPEUM, l’événement a réuni plus de 300 participants intéressés par la qualité du cadre de vie, l’identité de nos territoires et des attraits du paysage !
  CUPEUM - Presentation  
All of CUPEUM’s scientific activities focus on the internationalization of knowledge through academic solidarity, faculty and student mobility, as well as the engagement of local and national governments. The recent collaboration of Quebec’s CUPEUM with the City of Montreal within the framework of "Montreal, UNESCO City of Design" serves as a good example.
En résumé, l’ensemble des activités scientifiques de la CUPEUM mise sur l’internationalisation des connaissances à travers une solidarité universitaire, une mobilité professorale et étudiante et sur l’engagement des gouvernements locaux et nationaux. Soulignons à titre d’exemple, la récente collaboration de la CUPEUM au Québec avec la Ville de Montréal dans le cadre du chantier « Montréal, Ville UNESCO de design ».
  CUPEUM - Presentation  
All of CUPEUM’s scientific activities focus on the internationalization of knowledge through academic solidarity, faculty and student mobility, as well as the engagement of local and national governments. The recent collaboration of Quebec’s CUPEUM with the City of Montreal within the framework of "Montreal, UNESCO City of Design" serves as a good example.
En résumé, l’ensemble des activités scientifiques de la CUPEUM mise sur l’internationalisation des connaissances à travers une solidarité universitaire, une mobilité professorale et étudiante et sur l’engagement des gouvernements locaux et nationaux. Soulignons à titre d’exemple, la récente collaboration de la CUPEUM au Québec avec la Ville de Montréal dans le cadre du chantier « Montréal, Ville UNESCO de design ».
  Biennale Européenne de ...  
Whereas the students’ works enrich the debate on landscape, and, considering the quality of the projects within the WAT_UNESCOs, the UNESCO Chair in Landscape and Environmental Design at the University of Montreal (CUPEUM) participates in these events since 2006.
L’Exposition Internationale des Projets Universitaires des Écoles d’Architecture et de Paysage se tient toujours parallèlement à ces rencontres. Considérant que les travaux étudiants enrichissent singulièrement le débat sur le paysage, et, considérant la qualité des projets réalisés dans le cadre des Workshop_atelier/terrain (WAT_UNESCO), la Chaire UNESCO en paysage et environnement de l’Université de Montréal (CUPEUM) participe à ces manifestations depuis 2006.
  Guide d’intervention de...  
The needs for developing strategies and urban landscape management tools are urgent and this guide responds to specific concerns. On the one hand, the regional Conference of Montreal’s elected officials hopes to develop a framework.
Prenant acte des besoins pressants en matière de développement de stratégies et d’outils de gestion des paysages urbains, la production de ce guide s’inscrit au carrefour de préoccupations spécifiques. D’une part, la Conférence régionale des élus de Montréal souhaite se doter d’un cadre de référence qui lui permettrait de mieux saisir les différents aspects de la question du paysage en milieu urbain et d’évaluer les démarches à privilégier en matière de mise en valeur et de développement des paysages, actions susceptibles de générer un dialogue constructif avec la population et les acteurs du développement montréalais. D’autre part, ce guide est l’aboutissement d’une réflexion menée depuis 2002 à la Chaire en paysage et environnement de l’Université de Montréal sur la question du paysage urbain en collaboration avec ses principaux partenaires québécois et montréalais des secteurs public, parapublic et privé. Il bénéficie également des expérimentations conduites à l’échelle internationale dans le cadre des activités de la CUPEUM.
  Guide d’intervention de...  
The needs for developing strategies and urban landscape management tools are urgent and this guide responds to specific concerns. On the one hand, the regional Conference of Montreal’s elected officials hopes to develop a framework.
Prenant acte des besoins pressants en matière de développement de stratégies et d’outils de gestion des paysages urbains, la production de ce guide s’inscrit au carrefour de préoccupations spécifiques. D’une part, la Conférence régionale des élus de Montréal souhaite se doter d’un cadre de référence qui lui permettrait de mieux saisir les différents aspects de la question du paysage en milieu urbain et d’évaluer les démarches à privilégier en matière de mise en valeur et de développement des paysages, actions susceptibles de générer un dialogue constructif avec la population et les acteurs du développement montréalais. D’autre part, ce guide est l’aboutissement d’une réflexion menée depuis 2002 à la Chaire en paysage et environnement de l’Université de Montréal sur la question du paysage urbain en collaboration avec ses principaux partenaires québécois et montréalais des secteurs public, parapublic et privé. Il bénéficie également des expérimentations conduites à l’échelle internationale dans le cadre des activités de la CUPEUM.
  Guide d’intervention de...  
The needs for developing strategies and urban landscape management tools are urgent and this guide responds to specific concerns. On the one hand, the regional Conference of Montreal’s elected officials hopes to develop a framework.
Prenant acte des besoins pressants en matière de développement de stratégies et d’outils de gestion des paysages urbains, la production de ce guide s’inscrit au carrefour de préoccupations spécifiques. D’une part, la Conférence régionale des élus de Montréal souhaite se doter d’un cadre de référence qui lui permettrait de mieux saisir les différents aspects de la question du paysage en milieu urbain et d’évaluer les démarches à privilégier en matière de mise en valeur et de développement des paysages, actions susceptibles de générer un dialogue constructif avec la population et les acteurs du développement montréalais. D’autre part, ce guide est l’aboutissement d’une réflexion menée depuis 2002 à la Chaire en paysage et environnement de l’Université de Montréal sur la question du paysage urbain en collaboration avec ses principaux partenaires québécois et montréalais des secteurs public, parapublic et privé. Il bénéficie également des expérimentations conduites à l’échelle internationale dans le cadre des activités de la CUPEUM.
  Guide d’intervention de...  
The needs for developing strategies and urban landscape management tools are urgent and this guide responds to specific concerns. On the one hand, the regional Conference of Montreal’s elected officials hopes to develop a framework.
Prenant acte des besoins pressants en matière de développement de stratégies et d’outils de gestion des paysages urbains, la production de ce guide s’inscrit au carrefour de préoccupations spécifiques. D’une part, la Conférence régionale des élus de Montréal souhaite se doter d’un cadre de référence qui lui permettrait de mieux saisir les différents aspects de la question du paysage en milieu urbain et d’évaluer les démarches à privilégier en matière de mise en valeur et de développement des paysages, actions susceptibles de générer un dialogue constructif avec la population et les acteurs du développement montréalais. D’autre part, ce guide est l’aboutissement d’une réflexion menée depuis 2002 à la Chaire en paysage et environnement de l’Université de Montréal sur la question du paysage urbain en collaboration avec ses principaux partenaires québécois et montréalais des secteurs public, parapublic et privé. Il bénéficie également des expérimentations conduites à l’échelle internationale dans le cadre des activités de la CUPEUM.
  Social Demand on Landsc...  
From Iles-de-la-Madeleine to Montérégie, through the Bas-Saint-Laurent, the Laurentians, the Eastern Townships, Gaspésie and Montreal, individuals, groups and associations expressed their efforts to protect and develop landscapes.
Dans cette optique, ce 1er forum public a permis de réunir une vaste gamme d’intervenants (groupes associatifs, citoyens, collectivités locales et régionales et représentants gouvernementaux) actifs en matière de préservation, de mise en valeur et de développement des paysages. Des Iles de la Madeleine, à la Montérégie, en passant par le Bas-du-fleuve, les Laurentides, l’Estrie, la Gaspésie et Montréal, des individus, des groupes et de associations ont fait part de leur démarche de protection et de mise en valeur des paysages, de leurs réussites mais aussi des difficultés qu’ils ont rencontré dans leur démarche. Cet évènement a permis de découvrir les principales préoccupations publiques au regard des paysages et a laissé une large place aux débats et aux échanges sur la portée et les limites des outils réglementaires et législatifs.
  CUPEUM - Presentation  
The UNESCO Chair on Landscape and Environment at the University of Montreal (CUPEUM) is a scientific organization that provides research and higher education on urban and landscape development. To meet the diverse challenges of preservation, enhancement and development of urban landscapes in different parts of the world, it relies on Workshop_Atelier/Terrain (WAT).
La CUPEUM est un organisme scientifique qui déploie une recherche et un enseignement supérieur sur le développement des villes et de leurs paysages. Pour répondre aux divers enjeux de préservation, de mise en valeur et de développement des paysages urbains dans différentes régions du monde, elle mise sur la réalisation de Workshop_atelier/terrain (WAT_UNESCO). Ainsi chaque année, en prenant appui sur un réseau de coopération internationale de plus de 20 institutions universitaires, elle vient en aide auprès des villes pour résoudre des problèmes de développement urbain (requalification des quartiers, de zones industrielles et périurbaines) par la réalisation de visions d’aménagement en concertation avec les collectivités locales.
  Montréal, UNESCO City o...  
Key actors interviewed perceive this designation positively. A professional culture is likely shifting towards the quality of design values promoted by the Montreal designation. However, some raise the elitist nature of the design industry, which may create a lack of interest relative to the designation and the ensuing initiative’s actions.
L’approche et les moyens mis de l’avant par le chantier Montréal Ville UNESCO de design sont considérés comme une réponse minimale relativement aux défis de développement de Montréal. Ainsi, pour assurer son déploiement optimal, un arrimage plus étroit avec les différentes entités municipales s’avère essentiel pour plusieurs. Dans l’ensemble, il est souligné que les moyens et les outils déployés ont permis par exemple :
  Montréal, UNESCO City o...  
Several approaches explicitly recognize the designation of Montréal, UNESCO City of Design as a change opportunity for the city, namely in Montreal’s Development Plan project - Montreal for Tomorrow - currently under development.
Cette désignation est largement perçue de manière positive par les acteurs clés rencontrés. Ainsi, une culture professionnelle serait en voie d’évoluer dans le sens des valeurs de qualité en design promues par la désignation montréalaise. Certaines réserves soulèvent toutefois le caractère élitiste du milieu du design qui engendrerait un désintérêt relativement à la désignation et aux activités du chantier qui en découle. Pour leur part, les répondants aux questionnaires sont généralement d’accord pour affirmer que la désignation génère des retombées concrètes qui contribuent au développement de la ville. Plus spécifiquement, 67 % des professionnels du design sondés reconnaissent l’influence de la désignation dans leur pratique.
  Montréal, UNESCO City o...  
Several approaches explicitly recognize the designation of Montréal, UNESCO City of Design as a change opportunity for the city, namely in Montreal’s Development Plan project - Montreal for Tomorrow - currently under development.
Cette désignation est largement perçue de manière positive par les acteurs clés rencontrés. Ainsi, une culture professionnelle serait en voie d’évoluer dans le sens des valeurs de qualité en design promues par la désignation montréalaise. Certaines réserves soulèvent toutefois le caractère élitiste du milieu du design qui engendrerait un désintérêt relativement à la désignation et aux activités du chantier qui en découle. Pour leur part, les répondants aux questionnaires sont généralement d’accord pour affirmer que la désignation génère des retombées concrètes qui contribuent au développement de la ville. Plus spécifiquement, 67 % des professionnels du design sondés reconnaissent l’influence de la désignation dans leur pratique.
  Guide d’intervention de...  
Furthermore, this guide aims to support the major players in Montreal’s urban planning. It provides a framework and a recognized management approach promoting the quality of landscapes and living environments.
Aussi, ce guide vise-t-il à accompagner les principaux intervenants de l’aménagement du territoire montréalais en fournissant un cadre de référence et une approche de gestion reconnue en faveur de la promotion de la qualité des paysages et des cadres de vie. Il prend appui sur une approche par processus qui fournit un certain nombre de balises sur le plan stratégique et présente, sur le plan opérationnel, un ensemble d’outils éprouvés en matière de préservation, de mise en valeur et de développement des paysages et des cadres de vie urbains. Une telle approche est tout à fait appropriée pour prendre en compte la diversité des contextes territoriaux et les aspirations sociales et culturelles qui s’expriment à l’échelle locale.
  teaching and research f...  
Located at the University of Montreal, CUPEUM finds a rallying point conducive to its development. It shares a privileged relationship with the University’s School of Urbanism and Landscape Architecture and Faculty of Environmental Design, which collaborate in the educational activities of its international cooperation network.
La CUPEUM trouve à l'Université de Montréal un point de ralliement particulièrement propice à son épanouissement. Elle est en lien privilégié avec l'École d'urbanisme et d'architecture de paysage et la Faculté de l’aménagement qui collaborent aux activités pédagogiques de son réseau de coopération internationale. Et surtout, elle bénéficie de l'expertise développée depuis de nombreuses années par la CPEUM dans le domaine du paysage et de l’aménagement du territoire. Cette filiation a permis à la CUPEUM d’internationaliser un axe de recherche sur le devenir des villes, leurs aménagements.
  teaching and research f...  
A scientific reflection sustained over 15 years on urban landscapes in Canada, in partnership with the Government of Quebec and the City of Montreal;
par une réflexion scientifique soutenue de plus de 15 ans sur la question des paysages urbains au Canada en partenariat avec le gouvernement du Québec et la Ville de Montréal et surtout ;
  CUPEUM - Contact Us  
Montreal (Quebec) H3C 3J7
Montréal (Québec) H3C 3J7
  Montréal, UNESCO City o...  
Report public perceptions relative to the designation of Montreal as a UNESCO City of Design and the actions undertaken in this context;
évaluer la pertinence de l’approche et des moyens déployés par le Bureau du design de la Ville de Montréal;
  CUPEUM - Contact Us  
the University of Montreal
Université de Montréal
  Guide d’intervention de...  
This guide is dedicated to policy makers, design professionals, policy and urban projects managers, economic stakeholders, associations and more broadly, to anyone interested in the quality of living environments in Montreal.
Signalons que ce guide est dédié aux décideurs publics, aux professionnels de l’aménagement, aux gestionnaires de politiques et de projets urbains, aux acteurs économiques, aux regroupements associatifs, et plus largement, à l’ensemble des publics intéressés par la qualité des milieux de vie montréalais.
  CPEUM - Partnership  
Created in 2003, CUPEUM is the result of an agreement between the University of Montreal and UNESCO, which contributes to its operation. At UNESCO, the intergovernmental scientific programmes IHP, MAB and more specifically MOST are partners of the Chair.
La création de la CUPEUM en 2003 est issue d'une entente entre l'Université de Montréal et l'UNESCO qui contribuent à son fonctionnement. Au niveau de l'UNESCO, les programmes scientifiques intergouvernementaux PHI, MAB et plus spécifiquement MOST sont partenaires de la Chaire. La CUPEUM est également affiliée à la Délégation permanente du Canada auprès de l'UNESCO ainsi qu'à la Commission canadienne pour l'UNESCO à Ottawa. Elle bénéficie plus largement de l'appui et du soutien de l'Université de Montréal notamment via la Direction des affaires internationales, du Bureau Recherche-Développement-Valorisation, de la Faculté de l'aménagement et de la Chaire en paysage et environnement de cette institution.
1 2 3 Arrow