montreal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.ot-scafidi.com
  Acetaia Valeri and Spir...  
The program also includes the first international projection of the film "the loop", a franco-Italian co-production by Gérald Caillat that enjoyed the support of the culture of Emilia Romagna and that already appears in the most important art film festival schedule, the Montreal Fifa (Canada).
Le programme comprend également la première projection internationale du film « la boucle », une coproduction franco-italien de Gérald Caillat qui a bénéficié du soutien de la culture de l'Emilie Romagne et qui apparaît déjà dans le plus important calendrier festival de film d'art, la Fifa Montréal (Canada). L'événement se tiendra au club de sport, Dimanche 11 Mars à 20.30 (une réservation est recommandée pour le numéro 059 416149), avec les répliques suivantes: Lundi, 12 et mardi 13 à 21.
Das Programm umfasst auch die erste internationale Projektion des Films "the Loop", eine französisch-italienische Co-Produktion von Gérald Caillat, die genoss die Unterstützung der Kultur der Emilia Romagna, und das bereits in den wichtigsten Kunst-Film-Festival-Programm, die Montreal-Fifa (Kanada). Die Veranstaltung findet statt im Sportverein, Sonntag 11 März um 20.30 (Reservierung wird empfohlen, die Anzahl 059 416149), mit dem folgenden Repliken: Montag, 12 und Dienstag 13 bei 21.
El programa también incluye la primera proyección internacional de la película "el lazo", una coproducción franco-italiano por Gérald Caillat que contó con el apoyo de la cultura de Emilia-Romaña y que ya aparece en el horario más importante del festival de cine arte, la Fifa Montreal (Canadá). El evento se celebrará en el club de los deportes, Domingo 11 De marzo a las 20.30 (Reserva se recomienda el número 059 416149), con las siguientes réplicas: Lunes, 12 y el martes 13 en 21.
  visit acetaia Archives ...  
Spira wins first prize in the “Educational” It happened in Montreal (Canada), in occasione del Festival Internazionale del Film d’Arte Pierre-Oliver Bardet, manufacturer along with Erica Barbiani franco-Italian film "the loop", announced yesterday (25 marzo...
Spira remporte le premier prix dans la “L'éducation” C'est arrivé à Montréal (Canada), in occasione del Festival Internazionale del Film d’Arte Pierre-Oliver Bardet, Référence du fabricant ainsi que film franco-italien de Erica Barbiani "la boucle", a annoncé hier (25 marzo...
Spira gewinnt ersten Preis der “Bildungs-” Es geschah in Montreal (Kanada), in occasione del Festival Internazionale del Film d’Arte Pierre-Oliver Bardet, Hersteller zusammen mit Erica Barbiani französisch-italienische Film "the Loop", gestern angekündigt (25 marzo...
Spira gana primer premio en el “Educativo” Sucedió en Montreal (Canadá), in occasione del Festival Internazionale del Film d’Arte Pierre-Oliver Bardet, fabricante junto con Erica Barbiani película de franco-italiano "el lazo", anunció ayer (25 marzo...
La Spira vince il primo premio nella sezione “Educational” E’ successo a Montreal (Canada), in occasione del Festival Internazionale del Film d’Arte   Pierre-Oliver Bardet, produttore assieme ad Erica Barbiani del film franco-italiano “La Spira”, ha comunicato ieri (25 marzo...
  Acetaia Valeri at table...  
So began the manufacturer, Pierre-Olivier Bardet: "To you formiginesi, you have literally fed these musicians, We hope to give thanks by countering, with these images, the good heart you have shown. The movie will bring the name of Formigine in the world, Since has participated in several film festivals, starting from Montreal next week ".
Beaucoup d'émotion des composants de la Spira mirabilis et citoyens de Formigine, qui est reconnu dans le peuple de scènes et de la place dans leurs proches. Ainsi commença le fabricant, Pierre-Olivier Bardet: "Pour vous formiginesi, vous avez littéralement nourri ces musiciens, Nous espérons donner Merci en luttant contre, avec ces images, le bon cœur que vous avez témoignée. Le film portera le nom de Formigine dans le monde, Depuis lors, a participé à plusieurs festivals de films, à partir de Montréal, la semaine prochaine". Également présents étaient une équipe de la BBC, Rai et plusieurs personnalités politiques comme le Président de l'Assemblée législative de Emilia-Romagna Matthew Richetti, le Président de la Commission de la Culture de l'Assemblée législative des païens Beppe Emilia Romagna conseiller régional et Luciano Vecchi. Prochaines projections ce soir (12 Mars) et demain (13 Mars) à 21.
Große Emotionen der Komponenten von der Spira Mirabilis und Bürger Formigine, Wer in die Szenen Menschen und Orte in ihrer Angehörigen erkannt. So begann den Hersteller, Pierre-Olivier Bardet: "Für Sie formiginesi, Sie haben diese Musiker buchstäblich gefüttert., Wir hoffen, dass dank durch Bekämpfung geben, mit diesen Bildern, das gute Herz, die, das Sie gezeigt haben. Der Film bringt den Namen des Formigine in der Welt, Da in mehreren Filmfestivals teilgenommen hat, Ausgehend von Montreal nächste Woche". Ebenfalls anwesend waren eine Crew von BBC, Rai und mehrere politische Persönlichkeiten wie Präsident der gesetzgebenden Versammlung des Emilia-Romagna Matthew Richetti, der Präsident der Kommission Kultur der gesetzgebenden Versammlung der Emilia Romagna regionale Hofrat Beppe Heiden und Luciano Vecchi. Nächsten Vorführungen heute Abend (12 März) und morgen (13 März) bei 21.
Gran emoción de los componentes de los mirabilis de Spira y ciudadanos de Formigine, que reconoce en el pueblo de escenas y lugares de sus seres queridos. Así comenzó el fabricante, Pierre-Olivier Bardet: «A te formiginesi, literalmente han alimentado estos músicos, Queremos dar gracias por la lucha contra el, con estas imágenes, el buen corazón que han mostrado. La película llevará el nombre de Formigine en el mundo, Desde entonces ha participado en varios festivales de cine, a partir de Montreal la próxima semana". También presenta eran un equipo de la BBC, Rai y varias personalidades políticas como el Presidente de la Asamblea Legislativa de Emilia-Romagna Matthew Richetti, el Presidente de la Comisión de cultura de la Asamblea Legislativa de los paganos de Beppe del consejero regional de Emilia-Romagna y Luciano Vecchi. Próximos exámenes esta noche (12 Marzo) y mañana (13 Marzo) en 21.
Grande l’emozione dei componenti della Spira mirabilis e dei cittadini di Formigine, che hanno riconosciuto nelle scene persone e luoghi a loro cari. Così ha esordito il produttore, Pierre-Olivier Bardet: “A voi formiginesi, che avete letteralmente nutrito questi musicisti, speriamo di rendere grazie ricambiando, con queste immagini, del buon cuore che avete dimostrato. Il film porterà il nome di Formigine nel mondo, poiché parteciperà a diversi festival del cinema, a partire da quello di Montreal la prossima settimana”. Presenti anche una troupe della britannica BBC, della Rai e diverse personalità del mondo politico come il presidente dell’Assemblea legislativa dell’Emilia-Romagna Matteo Richetti, il presidente della commissione cultura dell’Assemblea legislativa dell’Emilia-Romagna Beppe Pagani e il consigliere regionale Luciano Vecchi. Prossime proiezioni questa sera (12 marzo) e domani (13 marzo) alle 21.