moon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  mdgfund.org
  Ban Ki-Moon, UN Secreta...  
Ban Ki-Moon, UN Secretary-General
Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations Unies
Ban Ki-Moon, Secretario General de las Naciones Unidas
  Ban Ki-Moon, UN Secreta...  
Rotating Quote » Ban Ki-Moon, UN Secretary-General
Rotating Quote » Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations Unies
Rotating Quote » Ban Ki-Moon, Secretario General de las Naciones Unidas
  UN: Urgent action neede...  
Social justice and environmental protection are equally urgent and intrinsically linked universal goals, with coordinated global action needed on both fronts at the UN’s ‘Rio+20’ Conference on Sustainable Development in June, Secretary-General Ban Ki-moon said in a message to an audience of development experts, civil society leaders and government officials at the first Global Human Development Forum here today.
La justicia social y la protección del medio ambiente son objetivos universales intrínsecamente relacionados e igualmente prioritarios, que requerirán de una cooperación internacional coordinada durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, Río+20, en junio, según señaló el Secretario General, Ban Ki-moon, ante un grupo de especialistas en desarrollo, líderes de la sociedad civil y funcionarios del gobierno, en el primer Foro Mundial sobre Desarrollo Humano, que se inauguró hoy en esta ciudad.
  Congjiang's rice terrac...  
For thousands of years, the people of the Moon Mountain Area of Congjiang County, with its spectacular landscapes of rice terraces, have been passing on traditional knowledge of the harmonious co‐existence of people and nature.
Depuis des milliers d'années, les habitants des alentours de la Montagne de la lune dans le district de Congjiang connu pour ses spectaculaires rizières en terrasses, transmettent de génération en génération leurs connaissances traditionnelles sur la coexistence harmonieuse des hommes et de la nature. Même suite à la sécheresse de 2010 considérée comme l’une des plus graves du siècle, des rizières en terrasse comme celles-ci sont restées remplies d'eau.
Durante miles de años, los habitantes de la Montaña de la Luna, en Congjiang, donde destacan sus espectares paisajes de terrazas de arroz han ido pasando una tradición milenario sobre la coexistencia en armonía del hombre y la naturaleza. En 2010, durante la peor sequía en un siglo, terrazas de arroz como ésta estuvieron repletas de agua.