moon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.bagnidiluccaterme.info
  Krokin Gallery. Gallery...  
'The Moon. The Moon', Aidan Gallery, Moscow
"Луна. Луна", Айдан галерея, Москва
  Krokin Gallery. Gallery...  
'The Moon. The Moon', Aidan Gallery, Moscow
"Луна. Луна", Айдан галерея, Москва
  Krokin Gallery. Gallery...  
"Private Moon". Novosibirsk art museum, Russia
"Небесные водолазы", ЦДХ, Москва
  Krokin Gallery. Gallery...  
"Private Moon". Ekaterinburg region library, Russia
2006 "Ладомир. Объекты утопий". Крокин галерея, Москва
  Krokin Gallery. Gallery...  
'Moon 2.0', Aidan Gallery, Moscow
"Луна 2.0", Айдан галерея, Москва
  Krokin Gallery. Gallery...  
Nanto cultural center, Japan, Moscow artist's message, Private moon
Музей изобразительных искусств Киргизии, Международная биеннале современного искусства, Бишкек
  Krokin Gallery, Moscow,...  
L.Tishkov & B.Bendikov. From the project "Private Moon", color photo, 2004-2005
Л.Тишков & Б.Бендиков. Из проекта "Частная луна", цв.фото, 2004-2005
  Krokin Gallery. Gallery...  
"Full Moon" with "Sputnik" group Melkweg club Amsterdam, Rijksakademie Amsterdam
2002 'Эти глаза напротив'. ''Галерея Пальто', Berlin Art Fair , London Art fair
  Krokin Gallery. Gallery...  
'The Sun Shines All Day Long, The Moon Shines At Night', art-project 'Ray', Moscow
"Хрупкие связи", галерея "Студия 20", Центр современного искусства, Москва
  Krokin Gallery, Moscow....  
The Middle-World is represented by biographic works: Knitting, Home Chores, Look at Your House, In My Father's Field, Mother's Dress, etc. The Upper-World addresses the sky: Talking to Heaven, Divers from heaven, the Moon, the Star, Solveig, Light is All Around, Ladomir.
Северин И. Я скажу, что по работам, которые будут показаны на выставке, становится понятно, что мы активно используем искусственный свет и технологически новые источники света (например, когерентные источники света). И пытаемся по-своему делать работы, которые в нашем сознании, простите за возможно, несвоевременное выражение, сопряжены с понятием красоты.