motu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 70 Results  www.vatican.va
  The Holy See - The Holy...  
Motu Proprio I primitivi cemeteri concerning the work of the Pontifical Institute for Sacred Archaeology (December 11, 1925)
Motu Proprio I primitivi cemeteri che istituisce il Pontificio Istituto di Archeologia Cristiana (11 dicembre 1925)
  The Holy See - The Holy...  
Motu Proprio Di nostro moto proprio on the Fundamental Law of the Vatican City (June 7, 1929)
Motu Proprio Di nostro moto proprio che contiene la Legge Fondamentale della Città del Vaticano (7 giugno 1929)
  The Holy See - The Holy...  
Motu Proprio Cum Proxime concerning the New Norms for the Conclave of Cardinals (March 1, 1922)
Motu Proprio Cum Proxime, sulle nuove norme a proposito delle riunioni dei cardinali chiamati ad eleggere il nuovo Papa (1° marzo 1922)
  The Holy See - The Holy...  
Motu proprio In multis solaciis on the occasion of the re-organization of the Pontifical Academy of Sciences (October 28, 1936)
Motu proprio In multis solaciis con il quale conferisce il nome di «Pontificia Academia Scientiarum» all'«Accademia dei Lincei Filosofi» (28 ottobre 1936)
  The Holy See - The Holy...  
Motu Proprio Romanorum Pontificum (May 3, 1922)
Motu Proprio Romanorum Pontificum, sulla Pontificia
  Guide to Understanding ...  
The applicable law is the Motu Proprio Sacramentorum sanctitatis tutela (MP SST) of 30 April 2001 together with the 1983 Code of Canon Law. This is an introductory guide which may be helpful to lay persons and non-canonists.
Ce Guide, publié conformément à la ligne de transparence adoptée par le Saint-Siège, facilite aux non-spécialistes la lecture du Motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela du 30 avril 2001. Nous publions ci-dessous une traduction de ce Guide à partir de la version en langue anglaise.
La disposizione che deve essere applicata è il Motu Proprio Sacramentorum sanctitatis tutela del 30 aprile 2001 insieme al Codice di Diritto Canonico del 1983. La presente è una guida introduttiva che può essere d'aiuto a laici e non canonisti.
  ANNUNTIO VOBIS GAUDIUM ...  
Benedictus XVI - Apostolic Letter issued "Motu Proprio" reinstating the traditional norms for the majority required to elect the Supreme Pontiff (June 11, 2007)
Benedictus XVI - Lettera Apostolica data Motu Proprio con cui il Santo Padre ripristina la norma tradizionale circa la maggioranza richiesta nell'elezione del Sommo Pontefice (11 giugno 2007)
  cardinali_documentazion...  
The same Roman Pontiff, with the Motu Proprio Ingravescentem aetatem, of 21 November 1970, established that when Cardinals reached the age of 80: a) they ceased to be members of the Dicasteries of the Roman Curia and of all the Permanent Organisms of the Holy See and of the Vatican City State;
Paul VI, par le Motu Proprio Ad purpuratorum Patrum du 11 février 1965, détermina la place des patriarches orientaux au sein du Collège cardinalice. Le même Souverain Pontife, par le Motu Proprio Ingravescentem aetatem, du 21 novembre 1970, fixa à 80 ans l’âge auquel les cardinaux: a) cessent d’être membres des dicastères de la Curie romaine et de tous les organismes permanents du Saint-Siège et de l’Etat de la Cité du Vatican; b) perdent le droit l’élire le Pontife Romain et, par conséquent, également le droit d’entrer en conclave.
  ANNUNTIO VOBIS GAUDIUM ...  
Benedictus XVI - Apostolic Letter issued "Motu Proprio" on certain modifications to the norms governing the election of the Roman Pontiff (22 February 2013)
rétablissant la règle traditionnelle relative à la majorité requise pour l'élection du Souverain Pontife (11 juin 2007)
Benedictus XVI - Lettera Apostolica data Motu Proprio su alcune modifiche alle norme relative all'elezione del Romano Pontefice (22 febbraio 2013)
  The Holy See - The Holy...  
Letter to the Bishops that accompanies the Apostolic Letter "Motu Proprio data" Summorum Pontificum on the Roman liturgy prior to the reform of 1970 (July 7, 2007)
Lettre aux Évêques, qui accompagne la Lettre Apostolique «Motu Proprio data» Summorum Pontificum, sur l'usage de la Liturgie romaine antérieure à la réforme de 1970 (7 juillet 2007)
Lettera ai Vescovi che accompagna la Lettera Apostolica “Motu Proprio data” Summorum Pontificum sull’uso della liturgia romana anteriore alla riforma effettuata nel 1970 (7 luglio 2007)
  Letter to the Bishops o...  
Nine years after the promulgation of the Apostolic Letter Motu proprio data, «Sacramentorum sanctitatis tutela», regarding the norms de gravioribus delictis reserved to the Congregation for the Doctrine of the Faith, this Dicastery held it necessary to proceed with a reform of the above mentioned text, emending it not in its entirety, but only in certain areas, in order to render the text more useful.
Neuf ans après la promulgation de la Lettre apostolique donnée sous la forme de Motu Proprio « Sacramentorum sanctitatis tutela » concernant les Normae de gravioribus delictis réservés à la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, notre Dicastère a jugé nécessaire de procéder à une révision des normes jusque-là en vigueur, en apportant des amendements non à tout le texte, mais seulement à certaines parties, pour en améliorer l'application concrète.
Im Abstand von neun Jahren seit der Promulgation des Motu Proprio »Sacramentorum sanctitatis tutela« über die Normae de gravioribus delictis, die der Kongregation für die Glaubenslehre vorbehalten sind, hat es dieses Dikasterium für angebracht gehalten, eine Überarbeitung der genannten Normen vorzunehmen. Dabei wurde der Text nicht als Ganzer, sondern nur in einigen Abschnitten verändert, um seine konkrete Anwendbarkeit zu verbessern.
A distanza di nove anni dalla promulgazione della Lettera Apostolica Motu Proprio data «Sacramentorum sanctitatis tutela», concernente le Normae de gravioribus delictis riservati alla Congregazione per la Dottrina della Fede, questo Dicastero ha ritenuto necessario procedere ad una riforma del testo normativo citato, emendandolo non nella sua interezza, bensì solamente in alcune sue parti, al fine di migliorarne l'operatività concreta.
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued "Motu Proprio"
Lettre apostolique en forme de Motu Proprio
  The Norms of the Motu P...  
Nine years after the promulgation of the motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela, the Congregation for the Doctrine of the Faith felt it necessary to propose certain changes to these norms, not modifying the text in its entirety, but rather only in a few areas, in an effort to improve the application of the law.
A distanza di nove anni dalla promulgazione del Motu Proprio «Sacramentorum sanctitatis tutela», la Congregazione per la Dottrina della Fede, nell'intento di migliorare l'applicazione della legge, ha ritenuto necessario introdurre alcuni cambiamenti a queste norme, senza modificare il testo nella sua interezza, ma solo in alcune sue parti.
Po devíti letech od promulgace motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela povazovala Kongregace pro nauku víry za nutné pristoupit k reforme techto norem a novelizovat je nikoli jako celek, ale pouze v nekterých jejich cástech, za úcelem vylepsit jejich pouzití v praxi.
Ponadto postanowiono, ze wszystkie trybunaly Kosciola lacinskiego i katolickich Kosciolów Wschodnich zobowiazane sa stosowac kanony dotyczace przestepstw i kar oraz procesu karnego, odpowiednio jednego i drugiego Kodeksu, lacznie z normami specjalnymi, wydanymi przez Kongregacje Nauki Wiary.
  Guide to Understanding ...  
For some time the CDF has undertaken a revision of some of the articles of Motu Proprio Sacramentorum Sanctitatis tutela, in order to update the said Motu Proprio of 2001 in the light of special faculties granted to the CDF by Popes John Paul II and Benedict XVI.
Depuis un certain temps, la CDF a entrepris une révision de certains des articles du Motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela, en vue de mettre à jour ce Motu proprio de 2001 à la lumière des facultés particulières reconnues à la CDF par les Papes Jean-Paul II et Benoît XVI. Les modifications proposées et actuellement en débat n'introduiront pas de changement dans les procédures mentionnées ci-dessus (A, B1-B3).
La CDF ha in corso una revisione di alcuni articoli del Motu Proprio Sacramentorum sanctitatis tutela, al fine di aggiornare il suddetto motu proprio del 2001 alla luce delle speciali facoltà riconosciute alla CDF dai Pontefici Giovanni Paolo II e Benedetto XVI. Le modifiche proposte e sotto discussione non cambieranno le suddette procedure.
  Guide to Understanding ...  
For some time the CDF has undertaken a revision of some of the articles of Motu Proprio Sacramentorum Sanctitatis tutela, in order to update the said Motu Proprio of 2001 in the light of special faculties granted to the CDF by Popes John Paul II and Benedict XVI.
Depuis un certain temps, la CDF a entrepris une révision de certains des articles du Motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela, en vue de mettre à jour ce Motu proprio de 2001 à la lumière des facultés particulières reconnues à la CDF par les Papes Jean-Paul II et Benoît XVI. Les modifications proposées et actuellement en débat n'introduiront pas de changement dans les procédures mentionnées ci-dessus (A, B1-B3).
La CDF ha in corso una revisione di alcuni articoli del Motu Proprio Sacramentorum sanctitatis tutela, al fine di aggiornare il suddetto motu proprio del 2001 alla luce delle speciali facoltà riconosciute alla CDF dai Pontefici Giovanni Paolo II e Benedetto XVI. Le modifiche proposte e sotto discussione non cambieranno le suddette procedure.
  sinodo_indice_en  
The Synod of Bishops was established by Pope Paul Vl by Motu proprio "Apostolica sollicitudo" of 15 September 1965. Pope Paul Vl gave the definition of the Synod of Bishops at the Sunday Angelus of 22 September 1974: "It is an ecclesiastic institution, which, on interrogating the signs of the times and as well as trying to provide a deeper interpretation of divine designs and the constitution of the Catholic Church, we set up after Vatican Council II in order to foster the unity and cooperation of bishops around the world with the Holy See. It does this by means of a common study concerning the conditions of the Church and a joint solution on matters concerning Her mission. It is neither a Council nor a Parliament but a special type of Synod".
Le Synode des Évêques a été institué par Paul VI avec le Motu proprio "Apostolica sollicitudo" du 15 septembre 1965. C’est à l’Angélus du dimanche 22 septembre 1974, que Paul VI lui-même donna la définition du Synode des Évêques: "C’est une institution ecclésiastique que nous avons établie après le Concile Vatican II, en interrogeant les signes des temps, et surtout en cherchant à interpréter en profondeur les desseins divins et la constitution de l’Église catholique, afin de favoriser l’union et la collaboration des Évêques du monde entier avec ce Siège Apostolique, à travers une étude commune des conditions de l’Église et la solution concordante des questions concernant la mission de cette dernière. Il ne s’agit pas d’un Concile, ni d’un Parlement, mais d’un Synode d’une nature particulière".
Die Bischofssynode wurde von Paul VI. mit dem Motu proprio "Apostolica sollicitudo" vom 15. September 1965 eingerichtet. Beim Angelusgebet am 22. September 1974 definierte Paul VI. die Bischofssynode mit diesen Worten: "Sie ist eine kirchliche Einrichtung, die wir im Blick auf die Zeichen der Zeit, mehr aber noch mit dem Versuch, den göttlichen Plan und die Verfassung der katholischen Kirche in ihrer ganzen Tiefe zu deuten, nach dem II. Vatikanischen Konzil beschlossen haben mit dem Ziel, die Einheit und Zusammenarbeit der Bischöfe der ganzen Welt mit dem Apostolischen Stuhl durch gemeinsames Studium der Lage der Kirche und die einträchtige Lösung all jener Fragen bezüglich ihrer Sendung zu fördern. Sie ist kein Konzil, kein Parlament, sondern eine Synode besonderer Art".
Il Sinodo dei Vescovi fu istituito da Paolo VI con il Motu proprio "Apostolica sollicitudo" del 15 settembre 1965. Alla Recita dell’Angelus Domini di domenica 22 settembre 1974 lo stesso Paolo VI ha dato la definizione del Sinodo dei Vescovi: "È un’istituzione ecclesiastica, che noi, interrogando i segni dei tempi, ed ancor più cercando di interpretare in profondità i disegni divini e la costituzione della Chiesa cattolica, abbiamo stabilito dopo il Concilio Vaticano II, per favorire l’unione e la collaborazione dei Vescovi di tutto il mondo con questa Sede Apostolica, mediante uno studio comune delle condizioni della Chiesa e la soluzione concorde delle questioni relative alla sua missione. Non è un Concilio, non è un Parlamento, ma un Sinodo di particolare natura".
  Apostolic Letters 1978 ...  
Apostolic Letter "Motu Proprio" establishing the "Notre Dame of Jerusalem Center" (December 13, 1978)
Lettre apostolique « Motu Proprio » par laquelle le Pape décrète l'érection de « Notre Dame of Jerusalem Center » (13 décembre 1978)
Motu Proprio über die Einrichtung des «Notre Dame of Jerusalem Center» (13. Dezember 1978)
Lettera Apostolica « Motu Proprio » con la quale il Santo Padre decreta l'erezione del « Notre Dame of Jerusalem Center » (13 dicembre 1978)
  "Sede Vacante" 2013 - V...  
Benedictus XVI - Apostolic Letter issued "Motu Proprio" on certain modifications to the norms governing the election of the Roman Pontiff (22 February 2013)
über einige Änderungen der Normen bezüglich der Wahl des Römischen Papstes (22. Februar 2013)
Benedictus XVI - Lettera Apostolica data Motu Proprio su alcune modifiche alle norme relative all'elezione del Romano Pontefice (22 febbraio 2013)
  "Sede Vacante" 2013 - V...  
Benedictus XVI - Apostolic Letter issued "Motu Proprio" reinstating the traditional norms for the majority required to elect the Supreme Pontiff (June 11, 2007)
Benedictus XVI - Lettera Apostolica data Motu Proprio con cui il Santo Padre ripristina la norma tradizionale circa la maggioranza richiesta nell'elezione del Sommo Pontefice (11 giugno 2007)
  Statutes of the Interna...  
Apostolic Letter in the form of Motu Proprio Tredecim anni for the final approval of the Statutes of the International Theological Commission (August 6, 1982)
Motu Proprio Tredecim anni d'approbation définitive des statuts de la Commission Théologique Internationale (6 août 1982)
Motu Proprio Tredecim anni zur definitiven Approbation der Statuten der Internationalen Theologischen Kommission (6. August 1982)
Motu Proprio Tredecim anni di approvazione definitiva degli statuti della Commissione Teologica Internazionale (6 agosto 1982)
  Congregation for Divine...  
Intervention by H.Em. Card. Jorge Arturo Medina Estévez at the presentation of the Apostolic Letter in the form of "Motu proprio" Misericordia Dei (May 2, 2002)
Intervention de S.Em. le Card. Jorge Arturo Medina Estévez à la présentation de la Lettre Apostolique en forme de "Motu proprio" Misericordia Dei sur certains aspects de la célébration du Sacrement de Pénitence (2 mai 2002)
  sinodo_documentazione-g...  
On the next day, 15 September 1965 at the beginning of the 128th General Assembly, the then Bishop Pericle Felici, General Secretary of the Council, promulgated the “Motu proprio” Apostolica sollicitudo with which the Synod of Bishops was officially instituted.
Le Synode des Évêques est une institution permanente établie par le Pape Paul VI, le 15 septembre 1965, en réponse au désir exprimé par les Pères du Concile Vatican II de maintenir vivant l'esprit positif engendré par l'expérience conciliaire.
Il Sinodo dei Vescovi è un’istituzione permanente voluta da Papa Paolo VI il 15 settembre 1965 in risposta al desiderio dei Padri del Concilio Vaticano II di mantenere vivo lo spirito positivo generato dall’esperienza conciliare.
  The Norms of the Motu P...  
Cases concerning the dignity of the Sacrament of Penance remained with the Congregation for the Doctrine of the Faith (formerly the Holy Office; its name changed in 1965) after the Council, and the Instruction "Crimen Sollicitationis" was still used for such cases until the new norms established by the motu proprio "Sacramentorum sanctitatis tutela" in 2001.
In ogni modo, casi riguardanti la dignità del Sacramento della Penitenza, dopo il Concilio rimasero alla Congregazione per la Dottrina della Fede (già Sant'Uffizio; il nome venne cambiato nel 1965), e l'Istruzione "Crimen sollicitationis" fu ancora usata per questi casi fino alle nuove norme fissate dal motu proprio "Sacramentorum sanctitatis tutela" del 2001.
Kazdopádne i po koncilu zustaly prípady ve veci dustojnosti svátosti pokání v kompetenci Kongregace pro nauku víry (dríve Svatého oficia, název byl zmenen r. 1965) a instrukce Crimen sollicitationis byla nadále pro tyto prípady uzívána az do nových norem urcených v motu proprio Sacramentorum sanctitatis tutela z r. 2001.
W kazdym razie po Soborze sprawy dotyczace godnosci sakramentu pokuty pozostaly w gestii Kongregacji Nauki Wiary (poprzednio Swietego Oficjum; nazwa zostala zmieniona w 1965 r.), a instrukcjaCrimen sollicitationis poslugiwano sie w odniesieniu do tych przypadków az do wydania nowych norm, zawartych w motu proprio «Sacramentorum sanctitatis tutela» z 2001 r.
  The Norms of the Motu P...  
Prescription for these cases was of ten (10) years from the 18th birthday of the victim. This new law was promulgated in the motu proprio "Sacramentorum sanctitatis tutela" on 30 April 2001. A letter signed by Cardinal Joseph Ratzinger and Archbishop Tarcisio Bertone, respectively Prefect and Secretary of the Congregation for the Doctrine of the Faith, was sent to all the Roman Catholic Bishops on 18 May 2001.
L'indulto del 1994 per gli Stati Uniti fu esteso all'Irlanda nel 1996. Nel frattempo, la questione di procedure speciali per casi di abuso sessuale venne discussa nella Curia romana. Alla fine, il Papa Giovanni Paolo II decise di includere l'abuso sessuale di un minore di 18 anni commesso da un chierico nel nuovo elenco di delitti canonici riservati alla Congregazione per la Dottrina della Fede. La prescrizione per questi casi venne fissata in 10 anni a partire dal compimento del 18° anno di età della vittima. La nuova legge, un motu proprio dal titolo "Sacramentorum sanctitatis tutela", fu promulgata il 30 aprile 2001. Una lettera firmata dal Cardinal Joseph Ratzinger e dall'Arcivescovo Tarcisio Bertone, rispettivamente Prefetto e Segretario della Congregazione per la Dottrina della Fede, fu inviata a tutti i Vescovi cattolici il 18 maggio 2001. La lettera informava i Vescovi della nuova legge e delle nuove procedure che sostituivano l'Istruzione "Crimen Sollicitationis".
Indult urcený r. 1994 pro Spojené státy byl rozsíren r. 1996 také na Irsko. Mezitím byla na Rímské kurii diskutována otázka speciálního rízení v prípadech sexuálního zneuzívání. Nakonec papez Jan Pavel II. rozhodl zahrnout trestný cin sexuálního zneuzívání nezletilých do veku 18 let spáchaného duchovním do nového seznamu kanonických trestných cinu vyhrazených Kongregaci pro nauku víry. Promlcecí lhuta prípadu sexuálního zneuzívání nezletilých byla stanovena na 10 let pocítaných ode dne, kdy obet dovrsila 18. rok veku. Nová zákonná norma, motu proprio s názvem Sacramentorum sanctitatis tutela, byla vyhlásena 30. dubna 2001. Vsem katolickým biskupum byl poslán dne 18. kvetna 2001 list podepsaný kardinálem Josephem Ratzingerem jako prefektem a arcibiskupem Tarcisio Bertone jako sekretárem Kongregace pro nauku víry. Tento list informoval biskupy o nové zákonné norme a o novém rízení, nahrazujícím instrukci Crimen sollicitationis.
Indult z 1994 r. dla Stanów Zjednoczonych zostal w 1996 r. rozszerzony na Irlandie. W miedzyczasie sprawa specjalnych procedur w wypadkach wykorzystywania seksualnego byla dyskutowana w Kurii Rzymskiej. Ostatecznie Papiez Jan Pawel II zadecydowal, aby wykorzystywanie seksualne osoby nieletniej ponizej osiemnastego roku zycia, którego dopuszcza sie duchowny, wlaczyc do nowej listy przestepstw kanonicznych zastrzezonych Kongregacji Nauki Wiary. Przedawnienie w tych przypadkach zostalo ustalone na dziesiec lat, poczynajac od ukonczenia osiemnastego roku zycia przez ofiare. Nowe prawo w formie motu proprio, noszacego tytul Sacramentorum sanctitatis tutela, zostalo promulgowane 30 kwietnia 2001 r. List podpisany przez kard. Josepha Ratzingera oraz abpa Tarcisia Bertone, odpowiednio prefekta i sekretarza Kongregacji Nauki Wiary, zostal wyslany do wszystkich biskupów katolickich 18 maja 2001 r. List informowal biskupów o nowym prawie oraz o nowych procedurach, które zastepowaly instrukcje Crimen sollicitationis.
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued Motu Proprio Totius orbis for the coordination of pastoral activities and initiatives at the Basilicas of Saint Francis and of Saint Mary of the Angels in Assisi (9 November 2005)
Lettre Apostolique avec laquelle le Pape Benoît XVI a inscrit dans l'Album des bienheureux 13 martyrs mexicains: Anacleto González Flores et 8 compagnons, José Trinidad Rangel, Andrés Solá Molist, Leonardo Pérez, Darío Acosta Zurita (15 novembre 2005)
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued "Motu Proprio" Antiqua ordinatione (June 21, 2008)
Motu Proprio Summorum Pontificum sur la liturgie romaine antérieure à la réforme de 1970 (7 juillet 2007)
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued "Motu Proprio" Ecclesiae unitatem (July 2, 2009)
Lettre apostolique en forme de « Motu Proprio » Antiqua ordinatione (21 juin 2008)
Lettera Apostolica "Motu Proprio data" Ecclesiae unitatem (2 luglio 2009)
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued "Motu Proprio" for the prevention and countering of illegal activities in the area of monetary and financial dealings (December 30, 2010)
Lettre apostolique en forme de « Motu Proprio » pour la prévention et la lutte contre les activités illégales dans les domaines financier et monétaire (30 décembre 2010)
Lettera Apostolica in forma di "Motu Proprio" per la prevenzione ed il contrasto delle attività illegali in campo finanziario e monetario (30 dicembre 2010)
  The Holy Father - Bened...  
Motu Proprio with which Pope Benedict XVI reinstates the traditional norms for the majority required to elect the Supreme Pontiff (June 11, 2007)
Motu Proprio Totius orbis contenant les nouvelles dispositions relatives aux basiliques Saint-François et Sainte-Marie-des-Anges à Assise (9 novembre 2005)
Motu Proprio Summorum Pontificum sulla "Liturgia romana anteriore alla riforma del 1970" (7 luglio 2007)
  The Holy Father - Bened...  
Apostolic Letter issued "Motu Proprio" Intima Ecclesiae natura on the Service of Charity (11 November 2012)
Lettre apostolique en forme de « Motu Proprio » Intima Ecclesiae natura sur le service de la charité (11 novembre 2012)
1 2 3 Arrow