mr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  business.un.org
  business.un.org  
UN High Commissioner for Refugees, Mr. António Guterres
M. António Guterres, Haut Commissaire des Nations Unies pour les Réfugiés
António Guterres, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين السيد/ أنطونيو جوتيريس
Верховный комиссар ООН по делам беженцев, Антониу Гутерреш
联合国难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯(António Guterres)
  business.un.org  
Mr. Painter and Mr. Pylypiw taught students how to make meat products such as sausages and hams, plus cheeses and bite-size cocktail party food. Mr. Painter explained that these products will be useful for Hoa Sua School in their catering business, their school restaurants, and potentially as items for sale in their bakery.
M. Painter et M. Pylypiw ont appris aux étudiants à confectionner des produits à base de viande tels que des saucisses et des jambons, ainsi que des fromages et des canapés pour cocktails et soirées. M. Painter a expliqué que ces produits seront utiles pour l’Ecole de Hoa Sua pour leur service traiteur, leurs cantines scolaires et éventuellement pour vendre dans leur boulangerie.
Painter y Pylypiw enseñaron a los estudiantes a elaborar productos cárnicos tales como salchichas y jamones, además de quesos y aperitivos para fiestas y cócteles. Painter explicó que dichos productos serían útiles para la Escuela Hoa Sua para su negocio de catering y sus restaurantes, y que además se podrían vender en la panadería de la escuela.
و قد قام السيدان بينتر و بيلوبي بتدريس الطلاب طرق تحضير منتجات اللحوم مثل النقانق و اللحم المدخن، بالإضافة إلى الأجبان و أطعمة حفلات الكوكتيل. و قد أوضح السيد بينتر أن تلك المنتجات ستعود بالفائدة على مدرسة هوا سوا في أعمالها التموينية، و مطاعم المدرسة، و كذلك كسلع يمكن بيعها في المخبز التابع للمدرسة.
Г-н Пейнтер и Г-н Пылыпив научили студентов приготовлению таких мясных продуктов, как колбас и ветчины, а также сыров и закусок для коктейлей. Г-н Пейнтер объяснил, что эти продукты могут быть использованы школой «Хоа Суа» в её банкетном бизнесе, ресторанах школы, а также потенциально для продажи в её булочной.
  business.un.org  
Mr. Painter and Mr. Pylypiw taught students how to make meat products such as sausages and hams, plus cheeses and bite-size cocktail party food. Mr. Painter explained that these products will be useful for Hoa Sua School in their catering business, their school restaurants, and potentially as items for sale in their bakery.
M. Painter et M. Pylypiw ont appris aux étudiants à confectionner des produits à base de viande tels que des saucisses et des jambons, ainsi que des fromages et des canapés pour cocktails et soirées. M. Painter a expliqué que ces produits seront utiles pour l’Ecole de Hoa Sua pour leur service traiteur, leurs cantines scolaires et éventuellement pour vendre dans leur boulangerie.
Painter y Pylypiw enseñaron a los estudiantes a elaborar productos cárnicos tales como salchichas y jamones, además de quesos y aperitivos para fiestas y cócteles. Painter explicó que dichos productos serían útiles para la Escuela Hoa Sua para su negocio de catering y sus restaurantes, y que además se podrían vender en la panadería de la escuela.
و قد قام السيدان بينتر و بيلوبي بتدريس الطلاب طرق تحضير منتجات اللحوم مثل النقانق و اللحم المدخن، بالإضافة إلى الأجبان و أطعمة حفلات الكوكتيل. و قد أوضح السيد بينتر أن تلك المنتجات ستعود بالفائدة على مدرسة هوا سوا في أعمالها التموينية، و مطاعم المدرسة، و كذلك كسلع يمكن بيعها في المخبز التابع للمدرسة.
Г-н Пейнтер и Г-н Пылыпив научили студентов приготовлению таких мясных продуктов, как колбас и ветчины, а также сыров и закусок для коктейлей. Г-н Пейнтер объяснил, что эти продукты могут быть использованы школой «Хоа Суа» в её банкетном бизнесе, ресторанах школы, а также потенциально для продажи в её булочной.
  business.un.org  
Mr. Painter and Mr. Pylypiw taught students how to make meat products such as sausages and hams, plus cheeses and bite-size cocktail party food. Mr. Painter explained that these products will be useful for Hoa Sua School in their catering business, their school restaurants, and potentially as items for sale in their bakery.
M. Painter et M. Pylypiw ont appris aux étudiants à confectionner des produits à base de viande tels que des saucisses et des jambons, ainsi que des fromages et des canapés pour cocktails et soirées. M. Painter a expliqué que ces produits seront utiles pour l’Ecole de Hoa Sua pour leur service traiteur, leurs cantines scolaires et éventuellement pour vendre dans leur boulangerie.
Painter y Pylypiw enseñaron a los estudiantes a elaborar productos cárnicos tales como salchichas y jamones, además de quesos y aperitivos para fiestas y cócteles. Painter explicó que dichos productos serían útiles para la Escuela Hoa Sua para su negocio de catering y sus restaurantes, y que además se podrían vender en la panadería de la escuela.
و قد قام السيدان بينتر و بيلوبي بتدريس الطلاب طرق تحضير منتجات اللحوم مثل النقانق و اللحم المدخن، بالإضافة إلى الأجبان و أطعمة حفلات الكوكتيل. و قد أوضح السيد بينتر أن تلك المنتجات ستعود بالفائدة على مدرسة هوا سوا في أعمالها التموينية، و مطاعم المدرسة، و كذلك كسلع يمكن بيعها في المخبز التابع للمدرسة.
Г-н Пейнтер и Г-н Пылыпив научили студентов приготовлению таких мясных продуктов, как колбас и ветчины, а также сыров и закусок для коктейлей. Г-н Пейнтер объяснил, что эти продукты могут быть использованы школой «Хоа Суа» в её банкетном бизнесе, ресторанах школы, а также потенциально для продажи в её булочной.