mz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 54 Résultats  www.nrcan.gc.ca
  Polar Continental Shelf...  
Ms. Pippa Seccombe-Hett
Mme. Pippa Seccombe-Hett
  Minister Oliver Announc...  
Ms. Scott has served in a number of senior government positions in Nova Scotia, including Deputy Minister for the Department of Energy and Deputy Minister of Intergovernmental Affairs. She was called to the Nova Scotia Bar and is a former solicitor and litigator with the Nova Scotia Department of Justice.
Mme Scott a occupé un éventail de postes à responsabilité au sein du gouvernement de la Nouvelle-Écosse, dont ceux de sous-ministre de l’Énergie et de sous-ministre des Affaires intergouvernementales. Titulaire d’un baccalauréat en droit de l’Université Dalhousie, Mme Scott a pratiqué le droit au ministère de la Justice de la Nouvelle-Écosse après son entrée au Barreau de la province.
  Biographical Notes | Na...  
More recently, she served as Special Advisor to the Deputy Minister of Finance in Nova Scotia, as well as a Special Advisor to the Deputy Minster of Environment Canada. Ms. Scott was called to the Nova Scotia Bar in 1980 and is a former solicitor and litigator with the Nova Scotia Department of Justice.
Alison Scott a occupé les fonctions de sous-ministre de l’Énergie et de sous-ministre des Affaires intergouvernementales de la Nouvelle-Écosse entre 2002 et 2009. Dernièrement, elle a été conseillère spéciale auprès du sous-ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse et auprès du sous-ministre de l’Environnement du Canada. Titulaire d’un baccalauréat en droit de l’Université Dalhousie, Mme Scott a pratiqué le droit au ministère de la Justice de la Nouvelle-Écosse après son entrée au Barreau en 1980.
  ARCHIVED - The Media Ro...  
“I’m very pleased that Ms. Velshi has accepted this position,” said Minister Oliver. “She has a wealth of experience in the nuclear industry and a distinguished record of professional leadership.”
« Je suis ravi que Mme Velshi ait accepté ce poste, a déclaré le ministre Oliver. Madame Velshi apporte à la Commission une vaste expérience de l’industrie nucléaire et un dossier éminent de leadership professionnel. »
  NBM-1 Certified Referen...  
The value for NP-MS-m was derived from two sets of data and is therefore an “informational value.” The value for NP-MS-s derived from sixteen sets of data was given the rating of an “informational value” due to the standard deviation (see Table 4).
La valeur pour PN-SM-m a été calculée à partir de deux ensembles de données, et est donc une « valeur informative ». La valeur pour PN-SM-f, résultant de seize ensembles de données, a été qualifiée d’informative à cause de l’écart type (voir le tableau 4).
  Minister Oliver Announc...  
Ms. Scott has served in a number of senior government positions in Nova Scotia, including Deputy Minister for the Department of Energy and Deputy Minister of Intergovernmental Affairs. She was called to the Nova Scotia Bar and is a former solicitor and litigator with the Nova Scotia Department of Justice.
Mme Scott a occupé un éventail de postes à responsabilité au sein du gouvernement de la Nouvelle-Écosse, dont ceux de sous-ministre de l’Énergie et de sous-ministre des Affaires intergouvernementales. Titulaire d’un baccalauréat en droit de l’Université Dalhousie, Mme Scott a pratiqué le droit au ministère de la Justice de la Nouvelle-Écosse après son entrée au Barreau de la province.
  Thermal Characterizatio...  
Simultaneous TG/DTA-DSC/FTIR/MS, an ideal tool for material characterization measurements of mass change and thermal properties are complemented by two gas analysis techniques for identification of reaction products in real time
ATG/ATD-CDP/IRTF/SM simultanées, un outil idéal pour la caractérisation des matériaux. La mesure des changements de masse et des propriétés thermiques comporte également l'utilisation de deux techniques d'analyse des gaz permettant d'identifier les produits de réaction en temps réel
  Explosives Research | M...  
Simultaneous thermo gravimetric analysis - differential thermal analysis (TA Instruments Q600 Simultaneous TG-DTA/DSC) with evolved gas analysis by mass spectrometry (MS, Extrel MAX300-LG) and Fourier transform infrared (FTIR) spectrometry (Nicolet 6700);
Analyses thermogravimétrique et analyse thermique différentielle simultanées (modèle Q600 pour ATG-ATD/CDP simultanées, de TA Instruments), avec analyse des gaz émis par spectrométrie de masse (SM, Extrel MAX300-LG), et spectrométrie infrarouge à transformée de Fourier (IRTF) (spectromètre Nicolet 6700);
  Our Associate Deputy Mi...  
Before joining National Defence, Ms. Ellis held the position of Director General at Canadian Heritage and at Public Works and Government Services Canada. She has also worked at the Privy Council Office and held various positions with Industry Canada and Environment Canada.
Avant de se joindre à la Défense nationale, Mme Ellis avait occupé des postes de directrice générale à Patrimoine canadien de même qu'à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Elle a aussi travaillé au Bureau du Conseil privé et exercé diverses fonctions à Industrie Canada et à Environnement Canada.
  Minister Oliver Visits ...  
“Chalk River Laboratories has a long history of achievement in nuclear science and technology development,” said Ms. Gallant. “They have been key to nuclear innovation in Canada and are an economic cornerstone of our region.”
« Les Laboratoires de Chalk River contribuent depuis longtemps à l’avancement des sciences et de la technologie nucléaires, a ajouté Mme Gallant. Ils ont été un moteur de l’innovation nucléaire au Canada et ils demeurent une pierre angulaire de l’économie de notre région. »
  Our Associate Deputy Mi...  
Ms. Ellis holds a Master of Arts degree in history from Carleton University and a Bachelor of Education from the University of Ottawa. She is a graduate of both the Advanced Leadership Program and the Accelerated Executive Development Program.
Mme Ellis détient une Maîtrise ès art en histoire de l'Université Carleton et un Baccalauréat en éducation de l'Université d'Ottawa. Elle est diplômée du Programme avancé en leadership et du Programme de perfectionnement accéléré des cadres supérieurs.
  KZK-1 Acid Base Account...  
NP-MS-s
PN-SM-f
  KZK-1 Acid Base Account...  
NP-MS-m
PN-SM-m
  ARCHIVED - The Media Ro...  
Ms. Velshi has been appointed a permanent CNSC member for a term of five years. She will serve on the seven-member Commission Tribunal, which makes decisions on nuclear regulatory matters including the licensing of major nuclear facilities.
Mme Rumina Velshi a été nommée membre permanente de la Commission pour une période de cinq ans. À ce titre, elle siégera au tribunal de la Commission composé de sept membres. Celui-ci prend les décisions concernant les questions de réglementation nucléaire, dont l’octroi de permis aux installations nucléaires importantes.
  Geographical Names Boar...  
Ms. Nancy Saunders
Halifax NS  B3J 3K5
  ARCHIVED - The Media Ro...  
OTTAWA — The Honourable Joe Oliver, Minister of Natural Resources, today announced the appointment of Ms. Rumina Velshi to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC).
OTTAWA — L’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles, a annoncé aujourd’hui la nomination de Mme Rumina Velshi à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN).
  NDT Renewal Form 2012 |...  
Mr./M □ Mrs./Mme □ Ms
Nom Prénom Nº Matricule#
  Application Programming...  
The table may be pasted into a spreadsheet such as MS Excel. To remove the formatting, copy and paste it again using Paste Special.../Values (with no format).
Ce tableau peut être transféré dans un chiffrier comme Microsoft Excel. «Copier et Coller», puis enlever le formatage avec «Copier et Coller Spécial... / Valeurs (sans format)».
  NBM-1 Certified Referen...  
MS: Modified Sobek method
SM : Méthode Sobek modifiée
  Minister Oliver Visits ...  
Minister Oliver and Ms. Gallant toured the National Research Universal (NRU) reactor and the Biological Research Facility and met with employees and officials.
Le ministre Oliver et Mme Gallant ont visité le réacteur national de recherche universel, le laboratoire de recherche en biologie, et ils en ont rencontré le personnel et les responsables.
  Requirements and Instal...  
PWS has been installed and tested on MS Windows XP Pro and MS Windows XP 64 operating systems.
PWS a été installé et mis à l’essai sur les systèmes d’exploitation Microsoft Windows XP Pro et Microsoft Windows XP à 64 bits.
  ARCHIVED - Canada's Min...  
Ms. Roz Wolfe
Mme Roz Wolfe
  Requirements and Instal...  
PWS has been installed and tested on MS Windows XP Pro and MS Windows XP 64 operating systems.
PWS a été installé et mis à l’essai sur les systèmes d’exploitation Microsoft Windows XP Pro et Microsoft Windows XP à 64 bits.
  NRCAN PHOTO IDENTIFICAT...  
Mr. □ Mrs. □ Ms
M □ Mme □ Mlle □
  Polar Continental Shelf...  
Ms. Mary Ellen Thomas
Mme. Mary Ellen Thomas
  File Descriptions | Ear...  
*.DOC – various processing documents (MS Word)
*.DOC - divers documents de traitement (MS Word)
  Polar Continental Shelf...  
Ms. Siu-Ling Han
Mme. Siu-Ling Han
  Geographical Names Boar...  
Ms. Janet Mason
Columbie-Britannique
  UMT-1 Ultramafic Ore Ta...  
Homogeneity measurements for gold, platinum, and palladium were performed by CANMET and an independent laboratory employing fire-assay (FA) preconcentrations with ICP-AES finish. Additional independent homogeneity measurements were obtained by FA-1CP-MS and INAA techniques.
Les mesures d’homogénéité de la teneur en or, en platine et en palladium ont été réalisées par CANMET et un laboratoire indépendant utilisant une méthode combinant un essai pyrognostique (EP) et une analyse par SEA/PIHF. D’autres mesures indépendantes d’homogénéité ont été réalisées par EP/PIHF/SM et par AAN. On a trouvé que l’UMT-1 était assez homogène en or, platine et palladium pour être candidat au titre de matériau de référence.
  NBM-1 Certified Referen...  
This 2007 version of the certificate was issued due to the expiration of its predecessor. Based upon a reassessment of the data, two means, AP-MS and NP-S-m, have minor changes. The statistical parameters for some parameters have been revised also.
Le certificat d’analyse du NBM-1 a d’abord été publié en 1994. Il contenait alors des valeurs pour le soufre, PN S f. En 2002, un nouveau certificat a été émis. Il indiquait des valeurs pour plusieurs essais de bilan acide-base, par suite d’un programme de mesure interlaboratoire supplémentaire. Cette version de 2007 du certificat a été émise en raison de la caducité du certificat précédent. Des changements mineurs ont été apportés à deux moyennes, soit PA-SM et PN-S-m, à la suite d’une réévaluation des données. Les paramètres statistiques pour certains paramètres ont, eux aussi, été révisés. Une erreur typographique a été corrigée dans la description minéralogique de la matière brute. Des renseignements ont été ajoutés au texte en vertu du Guide ISO 31:2000.
  WGB-1 Gabbro Rock PGE M...  
The homogeneity of the stock with respect to its gold, platinum and palladium contents was confirmed using bottles chosen according to a stratified random sampling scheme. The analytical method was a fire-assay preconcentration followed by an inductively-coupled plasma – mass spectrometric (ICP-MS) finish performed at GSC.
L’homogénéité de la teneur des stocks en or, en platine et en palladium a été confirmée au moyen de bouteilles choisies en suivant une méthode d’échantillonnage aléatoire stratifié. La méthode d’analyse consistait en un essai pyrognostique suivi d’une analyse par spectrométrie de masse avec plasma induit par haute fréquence (SM/PIHF). Les analyses ont été réalisées à la CGC. L’homogénéité de tous les principaux constituants a aussi été confirmée par un laboratoire commercial, par fluorescence X.
  Our Associate Deputy Mi...  
Prior to this, Ms. Ellis served as Assistant Commissioner for the Ontario Region at the Canada Revenue Agency (2008–2011), Vice-President and Senior Vice-President at the Canada Public Service Agency (2006–2008) and Assistant Deputy Minister, Infrastructure and Environment, at the Department of National Defence (2002–2006).
Karen Ellis a été nommée sous-ministre déléguée de Ressources naturelles Canada en février 2011. Auparavant, Mme Ellis a été sous-commissaire des Opérations régionales, région de l’Ontario, à l’Agence du revenu du Canada (2008-2011), vice-présidente et vice-présidente principale à l’Agence de la fonction publique du Canada (2006-2008) et sous-ministre adjointe, Infrastructures et Environnement, au ministère de la Défense nationale (2002-2006).
  Biographical Notes | Na...  
More recently, she served as Special Advisor to the Deputy Minister of Finance in Nova Scotia, as well as a Special Advisor to the Deputy Minster of Environment Canada. Ms. Scott was called to the Nova Scotia Bar in 1980 and is a former solicitor and litigator with the Nova Scotia Department of Justice.
Alison Scott a occupé les fonctions de sous-ministre de l’Énergie et de sous-ministre des Affaires intergouvernementales de la Nouvelle-Écosse entre 2002 et 2009. Dernièrement, elle a été conseillère spéciale auprès du sous-ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse et auprès du sous-ministre de l’Environnement du Canada. Titulaire d’un baccalauréat en droit de l’Université Dalhousie, Mme Scott a pratiqué le droit au ministère de la Justice de la Nouvelle-Écosse après son entrée au Barreau en 1980.
  ARCHIVED - Biographies ...  
Ms. Velshi is a professional engineer from Toronto who has extensive experience in the nuclear sector. In particular, she held various positions at the director level with Ontario Power Generation, including in the New Nuclear Build and Nuclear Generation Divisions.
Madame Velshi a acquis une vaste expérience dans la filière nucléaire. Cette ingénieure torontoise a occupé divers postes de direction à la Société de production d'électricité de l'Ontario, notamment dans les divisions chargées de la construction de réacteurs et de la production d’énergie nucléaire. Madame Velshi possède aussi une solide expérience de leadership. Elle est actuellement administratrice de Scientists in School et était jusqu’à tout récemment trésorière du conseil d’administration de Women in Nuclear Canada et présidente d’un conseil arbitral de l’assurance-emploi. Elle détient une maîtrise en génie et une maîtrise en administration des affaires de l’Université de Toronto.
  Geographical Names Boar...  
Ms. Beth Gaudet
Téléc. : 418-644-9466
  Geographical Names Boar...  
Ms. Donna Achimov
M. Joe Kresovic,
  Minister Oliver Announc...  
“I am pleased to announce the appointments of Ms. Kavanagh and Mr. Koudys to the Board of Directors for Sustainable Development Technology Canada,” said Minister Oliver. “Their extensive experience in corporate finance and business will be assets as the organization continues to promote the development of innovative environmental technology solutions.”
« Je suis heureux d’annoncer les nominations de Mme Kavanagh et de M. Koudys au conseil d’administration de Technologies du développement durable Canada, a déclaré M. Oliver. Leur vaste expérience du financement dans un contexte commercial s’avérera un atout pour cette organisation qui continue de favoriser la création de solutions technologiques originales aux questions environnementales. »
  ARCHIVED - Biographies ...  
Ms. Velshi is a professional engineer from Toronto who has extensive experience in the nuclear sector. In particular, she held various positions at the director level with Ontario Power Generation, including in the New Nuclear Build and Nuclear Generation Divisions.
Madame Velshi a acquis une vaste expérience dans la filière nucléaire. Cette ingénieure torontoise a occupé divers postes de direction à la Société de production d'électricité de l'Ontario, notamment dans les divisions chargées de la construction de réacteurs et de la production d’énergie nucléaire. Madame Velshi possède aussi une solide expérience de leadership. Elle est actuellement administratrice de Scientists in School et était jusqu’à tout récemment trésorière du conseil d’administration de Women in Nuclear Canada et présidente d’un conseil arbitral de l’assurance-emploi. Elle détient une maîtrise en génie et une maîtrise en administration des affaires de l’Université de Toronto.
  Geographical Names Boar...  
Ms. Susan MacGregor
P.O. Box 7000
  KZK-1 Acid Base Account...  
MS
SM
  Minister Oliver Announc...  
OTTAWA — The Honourable Joe Oliver, Canada’s Minister of Natural Resources, today announced the appointment of Sarah Kavanagh and Ronald Koudys to the Board of Directors of Sustainable Development Technology Canada (SDTC). Both Ms. Kavanagh and Mr. Koudys will hold office for one-year terms on a part-time basis.
OTTAWA — L’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles du Canada, a annoncé aujourd’hui la nomination de Mme Sarah Kavanagh et de M. Ronald Koudys au conseil d’administration de Technologies du développement durable Canada (TDDC). Mme Kavanagh et M. Koudys occuperont ces postes à temps partiel pendant un an.
  NBM-1 Certified Referen...  
The value for NP-MS-m was derived from two sets of data and is therefore an “informational value.” The value for NP-MS-s derived from sixteen sets of data was given the rating of an “informational value” due to the standard deviation (see Table 4).
La valeur pour PN-SM-m a été calculée à partir de deux ensembles de données, et est donc une « valeur informative ». La valeur pour PN-SM-f, résultant de seize ensembles de données, a été qualifiée d’informative à cause de l’écart type (voir le tableau 4).
  Evaluation of the Polar...  
Project Letters of Support: separate MS Word files exist for each project and also contain information on logistics support approved by the PCSP;
Base de données PPCP : maintenue dans MS Access et contient l’information sur les objectifs de projet et certains renseignements sur l’équipement, les établissements et le soutien logistique aérien requis et approuvé;
  Minister Oliver Announc...  
Ms. Kavanagh has more than 30 years of experience in the fields of investment banking, corporate financial management and risk management. She is currently the Commissioner of the Ontario Securities Commission and a Director of the American Stock Transfer/Canadian Stock Transfer.
Mme Kavanagh compte plus de 30 années d’expérience en services bancaires d’investissement, en gestion financière et en gestion des risques. Elle siège actuellement à la Commission des valeurs mobilières de l’Ontario et au conseil d’administration d’American Stock Transfer/Canadian Stock Transfer. Mme Kavanagh est également présidente du conseil d’administration de la Bishop Strachan School, l’une des plus importantes écoles privées pour filles au Canada.
  Minister Oliver Announc...  
Ms. Kavanagh has more than 30 years of experience in the fields of investment banking, corporate financial management and risk management. She is currently the Commissioner of the Ontario Securities Commission and a Director of the American Stock Transfer/Canadian Stock Transfer.
Mme Kavanagh compte plus de 30 années d’expérience en services bancaires d’investissement, en gestion financière et en gestion des risques. Elle siège actuellement à la Commission des valeurs mobilières de l’Ontario et au conseil d’administration d’American Stock Transfer/Canadian Stock Transfer. Mme Kavanagh est également présidente du conseil d’administration de la Bishop Strachan School, l’une des plus importantes écoles privées pour filles au Canada.
  KZK-1 Acid Base Account...  
AP-MS
PA-SM
  NBM-1 Certified Referen...  
The certified value listed for each element or test is the best estimate of the “true” value based on the results of the interlaboratory measurement program. The mean values for AP-MS, AP-S, sulphur and paste pH were certified (see Table 1).
Vingt-six laboratoires industriels, commerciaux et gouvernementaux ont participé à un programme de mesure interlaboratoire. Des méthodes gravimétriques et de combustion pour l’analyse du soufre et divers essais statiques en chimie humide pour le bilan acide-base (1) ont été utilisés par les laboratoires qui ont jugé bon de le faire. L’analyse de variance à un critère de classification a été utilisée pour estimer la valeur consensuelle et d’autres paramètres statistiques (2). La valeur certifiée indiquée pour chacun des éléments ou essais est la meilleure estimation de la « vraie » valeur d’après les résultats du programme de mesure interlaboratoire. Les valeurs moyennes pour PA-SM, PA-S, le soufre et le pH de la pâte ont été certifiées (voir le tableau 1).
Arrow 1 2 3 4 Arrow