muse of – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      217 Results   136 Domains   Page 3
  kasasi.de  
Composed in 1720, the ballet La Terpichore as its title suggests was composed in honour of Terpichore, the muse of dance. Rebel dedicated the work to the wife of John Law (1671-1729), the Scottish financier who held the post of Controller General of Finances (Surintendant de Finances).
La Fantaisie fut composée en 1729. Le Grave introductif cède sa place à une Chaconne d’une ampleur inhabituelle. Deux sections d’allure martiale, qui contiennent quelques mesures confiées à la trompette, encadrent un épisode central d’allure bucolique, où la flûte prend le relais. Après une Loure élégante et un Tambourin bien rythmé, auquel se sont ajoutées les flûtes allemandes et les petites flûtes, le ballet prend fin sur une Chaconne qui réutilise le matériel de la première Chaconne.
  www.edelweiss-ropes.com  
Oldenburg will also present great European cinema. Catherine Deneuve, the Grande Dame of French film, gives a brilliant performance in Thierry Klifas’ “His Mother’s Eyes” next to the muse of Pedro Almodóvar, Marisa Paredes, and Jean-Marc Barr.
Großes europäisches Kino wird in Oldenburg auch zu sehen sein. Catherine Deneuve, die Grande Dame des französischen Films, brilliert in Thierry Klifas „His Mother’s Eyes“ an der Seite von Almodóvar-Muse Marisa Paredes und Jean-Marc Barr. Atmosphärisch dichtes Kino aus Ungarn bringt Regisseur und Hauptdarsteller Endre Hules nach Oldenburg. „The Maiden Danced to Death“ ist die erste ungarisch-kanadische Koproduktion, und Hules bezieht daraus nicht nur seine Story vom Aufprall zweier Wertesysteme, sondern hat mit Deborah Kara Unger Kanadas profiliertesten Hollywoodstar an seiner Seite, die dem Film mit ihrer Leinwandpräsenz intensive Momente verleiht.
  sicilia.indettaglio.it  
Cinisi was the muse of the renowned Sicilian poet Giovanni Meli, who has been in the small town between 1767 and 1772 to do his work as county doctor. There he composed some of his best lyrics looking at beautiful sea of Sicily that washes the coasts of cinisense coastal.
Cinisi fu la musa ispiratrice dell'illustre poeta siciliano Giovanni Meli, che fu nella cittadina tra il 1767 ed il 1772, per svolgere il suo lavoro di medico condotto. Lì egli compose parte delle sue migliori liriche, mirando il meraviglioso mare di Sicilia che bagna le coste del litorale cinisense.
  www.ubs.com  
Thalia is the muse of idyllic poetry and comedy. There is almost certainly no symbol that better conveys the philosophy of Thalia.ch: to make the bookstore a place of information, inspiration and fascination for customers, with something new on offer every day.
Thalia est la muse de la poésie lyrique et de la comédie. Quel plus beau symbole pour incarner la philosophie de Thalia.ch et faire, jour après jour, de la librairie un lieu d'information, d'inspiration et de passion? Thalia.ch est le premier libraire de Suisse avec des filiales dans la plupart des régions du pays. Utilisez les différents moyens de distribution, par exemple en commandant vos livres en ligne et en les récupérant dans une filiale Thalia près de chez vous – vous économiserez ainsi les frais de port.
Thalia ist die Muse der heiteren Dichtkunst, des Lustspiels und der Komödie. Daher gibt es wohl kein Symbol, das die Philosophie von Thalia.ch besser transportieren könnte: Dem Kunden jeden Tag von neuem die Buchhandlung als einen Ort der Information, der Inspiration und der Faszination zu bieten. Thalia.ch ist als Marktführer im Sortimentsbuchhandel mit Filialen in weiten Teilen der Schweiz vertreten. Nutzen Sie die verschiedenen Vertriebswege: Zum Beispiel indem Sie Ihre Bücher online bestellen und in einer Thalia-Filiale abholen – so sparen Sie die Versandkosten.
  2 Hits www.liceubarcelona.cat  
At the top of the main staircase leading to the Mirrored Salon is a sculpture of the "Muse of Music", a work by Venanci Vallmitjana. The two landings for access have paintings on the ceiling, works by Josep Mestres Cabanes.
Arriba de la escalera principal que accede al Saló dels Miralls hay la escultura de la "Musa de la Música", obra de Venanci Vallmitjana. En los dos rellanos de acceso se observan unas pinturas en el techo, obra de Josep Mestres Cabanes. Los retratos que aparecen en el rellano de la derecha representan a Mozart y Verdi, y los del rellano de la izquierda a Francesc Viñas y Julian Gayarre.
Dalt de tot de l'escala principal que accedeix al Saló dels Miralls hi ha l'escultura de la "Musa de la Música", obra de Venanci Vallmitjana. Als dos replans d'accés s'observen unes pintures al sostre, obra de Josep Mestres Cabanes. Els retrats que apareixen al replà de la dreta representen Mozart i Verdi, i els del replà de l'esquerra són Francesc Viñas i Julian Gayarre.
  www.capritourism.com  
Like the tender caciotte cheese that preserved "the virginity of the milk" for the pleasure of Gabriele D'Annunzio, and the dry white wine of Anacapri, which even emigrated to the land of gauchos, and was the alcoholic muse of Graham Greene and Norman Douglas.
Tra luoghi prodigiosi, arcani e comuni, anche il più semplice morso è diventato un profumato peccato di gola. E così Capri un "inferno di mistico azzurro". Gli eccentrici festini celebrati da Jacques Fersen nei giardini di Villa Lysis e le cene futuriste inventate da Prampolini e Marinetti al Quisisana sono solo gli echi seducenti di lontani sussurri capresi. Come i totani "pugnuti" da Malaparte, infilzati al chiaro di luna tra le grida di pescatori eccitati e compiacenti. Come le quaglie di primavera rosolate alla Certosa dai frati più golosi. Come le tenere caciotte che serbavano "la verginità del latte" per il piacere di Gabriele D'Annunzio e come il secco vino bianco di Anacapri, emigrato pure nella terra dei gauchos, che fu alcolica musa di Graham Greene e Norman Douglas. Eppure oggi i calici di bianco aciduli e asciutti che sedussero Lenin e Gorkij brillano ovunque tra agre limonaie e odorosi cespugli selvatici.
  2 Hits www.gestoresalicante.org  
Vogue Eyewear launch for spring / summer campaign in impressive fashion sunglasses both as prescription glasses. Starring a contemporary style icon and muse of designers and photographers: Kate Moss, now comes to represent the lifestyle cool oasis in the desert summer Hollywood, Palm Springs, LA.
Vogue Eyewear lancement pour le printemps / été, la campagne des lunettes de soleil façon impressionnante à la fois comme des verres correcteurs. Mettant en vedette une icône de style contemporain et muse des créateurs et photographes: Kate Moss, vient maintenant de représenter l'oasis de vie dans la fraîcheur estivale hollywoodienne désert, Palm Springs, en Louisiane. Prenant comme un slogan aussi simple et forte: "Elle est chaude" capture l'essence de la Vogue de la marque.
Vogue Eyewear Markteinführung für Frühjahr / Sommer-Kampagne in beeindruckender Weise Sonnenbrille sowohl als eine Brille. Darsteller einer zeitgenössischen Stil-Ikone und Muse von Designern und Fotografen: Kate Moss, kommt jetzt auf den Lebensstil kühle Oase in der Wüste Sommer Hollywood, Palm Springs, LA vertreten. Nimmt man als Slogan so einfach und kraftvoll: "Sie ist heiß" fängt die Essenz der Marke Vogue.
Vogue Eyewear di lancio per la primavera / estate in campagna occhiali da sole moda impressionante sia come occhiali da vista. Protagonisti l'icona di un contemporaneo stile e musa di stilisti e fotografi: Kate Moss, ora arriva a rappresentare l'oasi di fresco stile di vita in estate deserto Hollywood, Palm Springs, Los Angeles. Prendendo come uno slogan tanto semplice e forte: "E 'caldo" cattura l'essenza del marchio Vogue.
  2 Hits www.coldjet.com  
The Muse of Theater was given the unhappy duty of supporting the block with one hand raised over her head, which consequently went bloodless and someone had to constantly run a glass of water out to her to keep her from fainting.
I left early to catch at least one or two performances at Four Days in Motion. Even though the venue was Šárecké údolí (outside of Prague) and we got lost twice finding it, I still think that putting on a theater festival in such a remote place is a good idea. Trying to do the same thing on Wenceslas Square would have made no difference, and the threat of ditching out to drink in the nearby pubs during the weaker performances would be too great. No worries about that here. In one large industrial space the barroom, Barhyber Bar, served as a congregating grounds for actors, performers and spectators. The space was made by the secretive art group Unit and the whole bar service and location turned into one long performance. Check out the photo, as I am unable to describe it.
  www.taschen.com  
At once cosmopolitan metropolis and venue for a pensive stroll, Moloch and emblem of the modern, Paris has been a source of inspiration for countless artists and writers down the ages. But not least it is the home and constant muse of a relatively young art: photography.
Métropole cosmopolite, ville de rêve pour les promeneurs, ville moloch, emblème de la modernité, Paris est une cité aux mille facettes qui a inspiré d’innombrables générations d’artistes et d’écrivains. C’est à Paris qu’est née la photographie, cet art encore jeune qui n’a cessé de se nourrir de cette formidable Muse. Des débuts du daguerréotype jusqu’à aujourd’hui, des photographes célèbres comme Nicéphore Niepce, Henri Cartier-Bresson, Robert Doisneau ou Jeanloup Sieff ont vécu et travaillé dans la "Ville-Lumière". L’histoire d’amour qui s’est tissée au fil des ans entre Paris et la photographie a donné naissance à un formidable témoignage sur cette métropole et à une histoire très expressive de cette nouvelle forme artistique. Cet album invite le lecteur à se promener, l’appareil à la main, à travers les rues de Paris. Ces photos noir et blanc signées par de grands photographes des deux derniers siècles révèlent l’ordinaire et l’exceptionnel, la petite et la grande histoire de Paris, dans les parcs et jardins de la capitale, des boulevards aux ruelles, sous les passages ou les arcades, dans les bistros ou les boîtes de nuit.
A la vez metrópolis cosmopolita y lugar para un paseo reflexivo, Moloch y emblema de lo moderno, París ha sido una fuente de inspiración para incontables artistas y escritores a lo largo de los tiempos. Pero no es menos el hogar y la musa fiel de un arte relativamente joven: la fotografía. Desde los primeros días del daguerrotipo hasta los nuestros, fotógrafos renombrados como Joseph Nicéphore Niepce, Henri Cartier-Bresson, Robert Doisneau y Jeanloup Sieff han vivido y trabajado en la Ciudad Luz. A lo largo de los años se desarrolló un idilio entre París y la fotografía, dando alas a un registro extraordinario de la metrópolis y a una historia elocuente de una nueva forma de arte. Este volumen lleva al lector a numerosos paseos, cámara en mano, por las calles de París. Fotos ambientales en blanco y negro, realizadas por grandes fotógrafos durante más de dos siglos, revelan lo dramático y lo sereno, lo histórico y lo cotidiano, en los parques y jardines, bulevares y callejones, pasajes y galerías, bistrós y clubes nocturnos, de la capital.
  www.sitesakamoto.com  
The muse of Carnival Veracruz had been abandoned by the father of small and, immersed in an uncontrolled spiral of parties, drugs and sexual orgies, the days of wine and roses of his reign were fading until Evangelina was alone and penniless.
Il ya des légendes qui semblent faits réels et effectifs qui semblent légendes. En raison de Evangelina, Reine du Carnaval de Veracruz 1983 qui, six ans plus tard, a été emprisonné pour démembrer ses deux enfants et de les cacher dans un pot de votre plate-forme. La muse du Carnaval de Veracruz avait été abandonnée par le père de la petite et, immergé dans une spirale incontrôlée de parties, médicaments et des orgies sexuelles, les jours de vin et des roses de son règne ont été la décoloration jusqu'à Evangelina était seul et sans le sou. L' 6 Avril 1989, son frère dit à la police, qui a trouvé les restes de deux pots de petite, à laquelle doit être battu à mort incapable de résister à ses crises de colère à cause du manque de nourriture. Condamné à 28 ans de prison, marié en prison qui devint plus tard un trafiquant de drogue poignardé à mort. Evangelina a été publié en 2008, mais ses allées et venues sont un mystère, aussi inquiétant que les cris des enfants ont été entendus dans la nuit dans l'immeuble de la Loterie Nationale, Zamora Parkside, où l'infanticide a eu lieu deux fois par. Même ses fantômes, jouant sur les escaliers, plusieurs de ses voisins semble. Dans l'imaginaire Veracruz, Evangelina est devenu la version espagnole du Veracruz ", qui est la noix de coco", une menace avec laquelle pour tenter de mettre au pas les enfants rebelles.
Es gibt Legenden, die reale und die tatsächlichen Ereignisse, die Legenden scheinen scheinen. Wie Evangelina, Veracruz Carnival Queen of 1983 dass, sechs Jahre später, wurde für zerstückeln ihre beiden Kinder und versteckt sie in einem Topf auf dein Deck eingesperrt. Jarocho Carnival Muse hatte der Vater der kleinen und aufgegeben, eingetaucht Spirale aus Partei, Drogen-und Sex-Orgien, die Tage des Weines und der Rosen seiner Regierungszeit wurden Fading bis Evangelina fand sich allein und mittellos. Das 6 April 1989, seinem Bruder alarmierte die Polizei, dass in zwei Töpfen kleine Rückstände gefunden, diejenigen, die nicht getötet hätte, seine Wutanfälle wegen des Mangels an Nahrung tragen. Bestellt, um 28 Jahre im Gefängnis, im Gefängnis heiratete eine Droge, die später erstochen würde. Evangelina wurde freigegeben 2008, aber sein Verbleib ist ein Geheimnis, so störend wie die Schreie der Kinder wurden in der Nacht in der Wohnung Gebäude der National Lottery gehört, Zamora parkside, Kindestötung wo es zweimal. Selbst ihre Geister, spielen auf der Treppe, erschienen mehrere Nachbarn. In der imaginären Veracruz, Evangelina wurde Jarocha die hispanische Version ", dass Buhmann", eine Bedrohung, mit denen versuchen, gefügig zu machen die rebellischen Kinder.
Ci sono leggende che sembrano fatti reali e reali che sembrano leggende. Come Evangelina, Veracruz Regina del Carnevale di 1983 che, sei anni dopo, è stato imprigionato per smembrare i suoi due figli e li nasconde in un vaso del tuo mazzo. Jarocho Carnevale Muse era stato abbandonato dal padre della piccola e, immerso spirale fuori del partito, di droga e sesso orge, i giorni del vino e delle rose del suo regno furono svanendo fino Evangelina si ritrovò sola e senza un soldo. Il 6 Aprile 1989, suo fratello ha avvisato la polizia, che ha trovato in due vasi residui piccoli, quelli che avrebbe ucciso in grado di sopportare i suoi capricci a causa della mancanza di cibo. Ordinato per 28 anni di carcere, in carcere sposato un farmaco che più tardi sarebbe stato pugnalato a morte. Evangelina è stato rilasciato in 2008, ma la sua sorte è un mistero, inquietanti come le grida di bambini sono stati ascoltati durante la notte nel palazzo della Lotteria Nazionale, Zamora parkside, dove l'infanticidio è verificato due volte. Anche i loro fantasmi, giocando sulle scale, sembrava più vicini. Nell'immaginario Veracruz, Evangelina divenne Jarocha la versione ispanica "che spauracchio", una minaccia con cui cercare di portare a tallone i figli ribelli.
Há lendas que parecem reais e eventos reais que parecem lendas. Como Evangelina, Rainha do carnaval de Veracruz 1983 que, seis anos mais tarde, foi preso por esquartejar seus dois filhos e escondê-los em um pote de seu deck. Jarocho Carnaval Muse tinha sido abandonada pelo pai da pequena e, imerso em espiral para fora do partido, drogas e sexo orgias, os dias de vinho e rosas do seu reinado foram desaparecendo até que Evangelina se viu sozinha e sem dinheiro. A 6 Abril 1989, seu irmão alertou a polícia, que a encontrada em dois vasos pequenos resíduos, quem teria matado incapaz de suportar suas birras devido à falta de comida. Condenada a 28 anos de prisão, na prisão, se casou com uma droga que mais tarde viria a ser esfaqueado até a morte. Evangelina foi lançado em 2008, mas seu paradeiro é um mistério, tão perturbador quanto os gritos das crianças foram ouvidos durante a noite no prédio da Loteria Nacional, Zamora Parkside, onde infanticídio ocorreu duas vezes. Mesmo os seus fantasmas, brincando na escada, apareceu a vários vizinhos. Nas Veracruz imaginário, Evangelina Jarocha tornou-se a versão latino-americano ", que bicho-papão", uma ameaça com a qual para tentar trazer ao calcanhar dos filhos rebeldes.
Er zijn legenden die echte en werkelijke gebeurtenissen die legendes lijken lijken. Als Evangelina, Veracruz Carnaval Queen of 1983 dat, zes jaar later, werd gevangen gezet voor het verscheuren haar twee kinderen en verbergen ze in een pot van je deck. Jarocho Carnaval Muse was verlaten door de vader van de kleine en, ondergedompeld loopt uit partij, drugs en sex orgies, de dagen van wijn en rozen van zijn regering werden vervagen totdat Evangelina vond zichzelf alleen en berooid. De 6 April 1989, zijn broer waarschuwde de politie, dat gevonden in twee potten kleine resten, degenen die zouden hebben gedood in staat om zijn driftbuien te wijten aan gebrek aan voedsel dragen. Bevolen om 28 jaar in de gevangenis, in de gevangenis trouwde met een medicijn dat later zou worden gestoken tot de dood. Evangelina werd uitgebracht in 2008, maar zijn verblijfplaats zijn een mysterie, zo storend als het geschreeuw van kinderen zijn gehoord in de nacht in het appartement gebouw van de Nationale Loterij, Zamora parkside, waar kindermoord hebben zich twee. Zelfs hun geesten, spelen op de trap, bleken verscheidene buren. In het denkbeeldige Veracruz, Evangelina werd Jarocha de Spaanstalige versie van 'dat boeman ", een bedreiging met die proberen om de opstandige kinderen te brengen tot de hiel.
Hi ha llegendes que semblen reals i successos reals que semblen llegendes. Com el de Evangelina, la reina del carnaval Veracruz de 1983 que, sis anys després, va ser empresonada per esquarterar els seus dos fills i amagar-los en unes testos de la seva terrassa. La musa del carnaval jarocho havia estat abandonada pel pare dels petits i, immersa en una espiral descontrolada de festes, drogues i bacanals sexuals, els dies de vi i roses del seu regnat es van anar esfumant fins que Evangelina es va veure sola i sense un pes. El 6 d'abril de 1989, el seu germà va avisar la Policia, que va trobar en dos testos les restes dels petits, als quals hauria matat a cops en no poder suportar les seves enrabiades per la falta de menjar. Condemnada a 28 anys de presó, a la presó es va casar amb un narco que després seria assassinat a punyalades. Evangelina va recuperar la llibertat en 2008, però el seu parador és un misteri, tan inquietant com els crits dels nens que de nit s'escoltaven a l'edifici d'apartaments de la Loteria Nacional, costat del parc Zamora, on es va produir el doble infanticidi. Fins i tot els seus fantasmes, jugant a les escales, es van aparèixer a diversos veïns. En l'imaginari Veracruz, Evangelina va esdevenir la versió jarocha l'hispà "que ve el coco", una amenaça amb la qual intentar passar per l'adreçador als nens rebels.
Postoje legende koje se čini pravi i stvarni događaji koji se čine legende. Kao Evangelina, Veracruz karneval Kraljica 1983 da, šest godina poslije, je osuđen za komadanje svoje dvoje djece te ih skrivaju u lonac vašeg palube. Jarocho karneval Muse je napustio otac malog i, uronjeni spiralni izvan stranku, droga i seks orgije, dani vina i ruža za njegove vladavine su blijedi dok se Evangelina našla sam i bez prebijene pare. El 6 Travnja 1989, njegov brat obavijestio policiju, da se nalaze u dvije posude mali ostaci, oni koji bi ubio u stanju podnijeti njegove izljeve bijesa zbog nedostatka hrane. Naredio da 28 godina zatvora, u zatvoru u braku lijek koji će kasnije biti izboden na smrt. Evangelina je objavljen u 2008, , ali zna se gdje je misterij, kao što su uznemirujuće vapaje djecom su čuli noću u apartmanskoj zgradi Nacionalne lutrije, Zamora park strana, gdje se čedomorstvo dogodilo dva puta. Čak i njihovi duhovi, igrati na stubištu, pojavila se nekoliko susjeda. U imaginarnom Veracruz, Evangelina je postao jarocha latino verzije "koje bogeyman", prijetnju s kojom se pokušati dovesti do pete pobunjeničke djecu.
Есть легенды, которые кажутся реальными и фактические события, которые кажутся легенды. Из-за Евангелина, Королева Карнавала Веракрус 1983 что, Шесть лет спустя, был приговорен к расчленению ее двое детей и прячут их в кастрюлю с вашей колоде. Муза Карнавал Веракрус была оставлена ​​отцом малого и, погружен в неконтролируемый виток сторон, наркотиков и сексуальных оргиях, Дни вина и роз его правления были исчезает до Евангелина была одна и без гроша. El 6 Апрель 1989, его брат рассказал полиции, , который нашел останки двух горшков малых, в котором должны быть избит до смерти не выдержав его истерики из-за нехватки продовольствия. Приговорен к 28 годам лишения свободы, вышла замуж в тюрьме, который впоследствии стал торговцем наркотиками зарезан. Евангелина была выпущена в 2008, но его местонахождение тайной, как нарушение, как крики детей были слышны ночью в жилом доме в национальной лотереи, Замора PARKSIDE, где детоубийство происходит в два раза. Даже его призраки, играть на лестнице, несколько соседей появилась в. В мнимой Veracruz, Евангелина стала испанская версия Веракрус ", который является кокосовый", Угроза, с которой, чтобы попытаться заставить повиноваться мятежных детей.
Dutela diruditen gertaera errealak eta oraingo badirudi elezahar elezahar daude. , Evangelina-ondorioz, Veracruz Inauteriak erregina 1983 duten, sei urte geroago, zen bere bi seme-alaba dismembering espetxeratu eta ezkutatu zure sorta pot. Inauterietako Veracruz musa izan dira txikien aita eta bertan behera utzi, Alderdien kontrolik gabeko espiral batean murgildurik, drogak eta sexu orgies, egun, ardoa eta bere erregealdian arrosak ziren Evangelina bakarrik izan zen eta penniless arte lausotzen. The 6 Apirilaren 1989, Bere anaia esan polizia, txiki bi lapikoak aztarnak aurkitu zuten, heriotza ezin da behar jipoitu bere tantrums jasan janari falta dela eta. To Lozares 28 kartzelan urte, , espetxe geroago droga dealer bat izan zen ezkondu heriotza stabbed. Evangelina zen argitaratzen 2008, bere whereabouts, baina, misterio bat, Haurren oihuak gisa kezkagarri gisa gauez entzun ziren, eman diezaiogun Nazionalak etxebizitza eraikin, Zamora parkside, non infanticide birritan gertatu. Nahiz eta bere mamuak, eskailera jolasean, hainbat bizilagun to agertu. Irudimenezko Veracruz, Evangelina Veracruz ", koko da" Versión Española bihurtu zen, mehatxu bat duten orpo ekarriko errebel seme-alabak saiatu.
  kunsthandlung-bollhorst.de  
MUSE OF TRENTO | ITALY
MUSE DI TRENTO | ITALY
  www.museodelprado.es  
Head from the Muse of Alexandria
Cabeza de Musa de Alejandría
  2 Hits www.presseurop.eu  
Although the recent sentencing of the former muse of the Orange Revolution, Yulia Tymoshenko, has raised doubts about the independence of the Ukrainian justice system, the EU should not give up on dialogue with Kiev, which remains eager to build relations with the EU.
Auch wenn die jüngste Verurteilung von Julija Timoschenko, der Symbolfigur der Orangefarbenen Revolution, Zweifel an der Unabhängigkeit der ukrainischen Justiz aufkommen lässt, sollte die EU den Dialog mit der Ukraine nicht einstellen. Die Zukunft des Landes liegt weiterhin in Europa.
Anche se la condanna a sette anni di carcere inflitta a Yulia Timoshenko solleva più di un dubbio sull’indipendenza della giustizia ucraina, l’Unione europea non deve rinunciare a dialogare con Kiev, la cui vocazione resta sicuramente europea
Mesmo que a recente condenação da antiga inspiradora da “Revolução Laranja”, Iúlia Timochenko, suscite dúvidas quanto à independência da justiça ucraniana, a UE não deve renunciar ao diálogo com Kiev, que continua a ter uma vocação europeia.
De recente veroordeling van de inspirator van de 'Oranjerevolutie', Julia Timosjenko, roept twijfels op over de onafhankelijkheid van de Oekraïense rechtspraak. Toch moet de EU met Kiev in gesprek blijven; de toekomst van Oekraïne ligt in Europa, zo schrijft Postimees.
Condamnarea recentă a fostei egerii a "revoluţiei portocalii", Iulia Timoşenko, stârneşte unele îndoieli cu privire la independenţa justiţiei din Ucraina, dar UE nu trebuie să renunţe la dialogul cu Kiev, a cărui vocaţie este în continuare europeană.
  www.cuba-sanctispiritus.net  
In the main plaza, are contrasting the profane statue of Terpsichore, Greek muse of choral songs and dance, and the Holy Trinity Church, expression of catholic religiosity. The altar and the images of this church are extremely valuable pieces.
À la place centrale, on y trouve la statue de Terpsichore, muse grecque des chants et des danses et l'église Holy Trinity, de dénomination catholique. L'autel et les icônes de cette église sont d'une valeur importante.
  www.privateinvestmentsnetwork.com  
World Woven collection by Interface is “inspired by handwoven fabrics from the 1950s and 1960s from Scandinavia, the British Isles, Asia and the Americas” and draws on the uncomplicated, imperfect yet beautiful nature of traditional hand-crafted materials. But the real Muse of the World Woven Collection is Misao Jo, the founder of “Saori”, a free-style hand weaving that emphasizes creativity and free expression.
World WovenTM collection by Interface is “inspired by handwoven fabrics from the 1950s and 1960s from Scandinavia, the British Isles, Asia and the Americas” and draws on the uncomplicated, imperfect yet beautiful nature of traditional hand-crafted materials. But the real Muse of the World Woven Collection is Misao Jo, the founder of “Saori”, a free-style hand weaving that emphasizes creativity and free expression.
  2 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Calliope, muse of epic poetry, holding a volumen. Detail from the 'Muses Sarcophagus'
Calliope, muse de la poésie épique, tenant un rouleau. Détail du « sarcophage des Muses » II
  www.sissa.it  
Inspired by Marchesa Casati, the legendary patron of the arts and muse of eccentricity, known for her extravagant dark fashion and lavish fetes replete with exotic animals, gilded servants, and an infectious waft of incense and mystery that surrounded her.
Eau de Parfum (cítrico, amaderado). Creado como la pasión secreta de Mona, Lux es un estudio sobre la luz con materias primas preciosas que se desarrollan en armonía en su estilo olfativo claroscuro. suavemente efervescente en la salida, el brillo se calienta en un abrazo de dulces y cautivadoras notas sensuales que abrazan la piel.
  maritimebus.com  
Armani Jeans collection is most often sold in Emporio Armani stores, although one can also find Armani Jeans store in some countries. In 2010, Megan Fox became the muse of Armani Jeans advertising. In 2011, Rihanna was chosen as the replacement for Megan Fox by the Italian brand.
Gamme crée en 1981 par Giorgio Armani, la collection Armani Jeans propose une collection de jeans, tee shirt, accessoires, lunettes, montres toujours plus modes et tendances. La collection Armani Jeans est le plus souvent vendue dans les boutiques Emporio Armani, bien que l'on puisse également trouver des boutique Armani Jeans dans certains pays. En 2010,Megan Fox devient l'égérie publicitaire d'Armani Jeans. En 2011, Rihanna est choisie comme remplaçante de Megan Fox par la marque italienne. En 2014 le DJ Calvin Harris sera l'égerie pour la collection printemps été.
  www.vikingsbr.com.br  
While the teacher manufactures light projection machines with sophisticated assemblies, the students play their instruments and get inspired from the forms displayed on the walls to, later on, conceive new sound effects. When image is the muse of music…
Il est enseignant en art et architecture à l’école Polytechnique de Londres et héberge pendant un temps le groupe Pink Floyd naissant. Avec eux, Mike Leonard expérimente un système d’éclairage synchronisé avec la musique, projetant des formes mouvantes qui vont devenir emblématiques de l’image de Pink Floyd et de l’univers de la scène psychédélique au Royaume-Uni. D’un côté, le professeur fabrique des machines à projection de lumière avec des assemblages élaborés (projecteurs, lentilles, moteur rotatif et feuilles de cellophanes colorées). De l’autre, les étudiants jouent de leurs instruments et s’inspirent des formes affichées sur les murs pour créer bientôt de nouveaux effets sonores. Quand l’image est la muse de la musique…
  www.videocamp.com  
Muse of the Swiss director, Alain Tanner, alongside whom she has worked on various films, Myriam Mézières has not stepped onto Madrid’s theatrical stage for some time, although her last piece, Extraña Fruta (Strange Fruit) was applauded by critics, the press and the public.
Actriz de cine, teatro y televisión, cantante, bailarina, guionista… Myriam Mézières vuelve a la capital con Amour Fou, una propuesta teatral muy sugerente que podrá verse en Conde Duque a partir del 24 de octubre y solo durante 6 únicas funciones. Musa del director suizo Alain Tanner, con el que ha trabajado codo con codo en numerosos filmes, Myriam Mézières llevaba algún tiempo sin pisar un teatro madrileño, aunque su última incursión, con Extraña Fruta, le valiera el aplauso de crítica, prensa y público.
  www.echolanguageschool.co.uk  
Sainte-Victoire Mountain and its trails. The symbol of Provence, the emblem of the Pays d'Aix, the muse of Cézanne, Sainte-Victoire Mountain rises to an altitude of 1,011 m and offers unequalled views.
La Montagne Sainte Victoire et ses sentiers… Symbole de la Provence, signal du Pays d'Aix, muse de Cézanne, la montagne Sainte-Victoire culmine à 1011 m et vous offrira des panoramas inégalables. Notre service Conciergerie est à votre disposition pour vous conseiller des itinéraires sur mesure (tous niveaux, durées variables).
  medifum.ee  
One’s most vivid imagination or senses could not possibly rival that favored place. Since Koutouloufari is a muse of photographers, do not forget your cameras. At every step, you will have the opportunity to capture a picture; a traditional house, a picturesque alley and the breathtaking view to the endless blue sea, of course.
Ο επισκέπτης θα περάσει από παλιά πετρόχτιστα σπίτια με καμάρες, περπατώντας στα πλακόστρωτα καλντερίμια ή θα κατηφορίσει το δρόμο που περνάει μέσα από τους λόφους με τις ελιές πριν τη Χερσόνησο. Πολλές κρητικές βραδιές και πολιτιστικές εκδηλώσεις διοργανώνονται κάθε καλοκαίρι από τους τοπικούς φορείς.
  whc.unesco.org  
The central park is composed of four small gardens separated by white-painted cast-iron fences; it is divided by two perpendicular walkways, one of which opens on to two bronze statues of greyhounds, and is adorned with fountains from the beginning of the 19th century. In the centre is a statue of Terpsichore, the muse of dance.
Au cours du XVIIe siècle, bétail, tabac et contrebande étaient à la base de l'économie de la population de la ville, pour l'essentiel d'origine espagnole. Vers la fin du XVIIIe siècle, l'industrie sucrière s'implanta de manière stable dans la vallée de Los Ingenios, entraînant une prospérité accrue pour Trinidad. En 1796, un lieutenant gouverneur fut nommé à Trinidad, qui était devenue la troisième ville de l'île.
  2 Hits stories.czechtourism.com  
Muse of Bertramka
Josefina Dušková
Josefína Dušková
Praga musical
Praga e la musica
Josefina Dušková
  www.macm.org  
Grasso’s latest film work, Uraniborg, 2012, which is part of the exhibition, also takes its title from this unique place. Uraniborg, or “Castle of Urania,” the Muse of Astronomy, was the name given to Danish astronomer Tycho Brahe’s castle and observatory erected on the island of Hven in 1576.
L’exposition Uraniborg propose une incursion unique dans l’espace et le temps, thèmes qui sont au cœur de la démarche de Laurent Grasso. L’histoire de l’observation et son rapport au pouvoir politique joue également un rôle crucial dans son œuvre et sert de point de départ à une réflexion plus vaste sur la vision, le contrôle et la surveillance, tout en ouvrant sur des mondes possibles. Pour la présente exposition, l’artiste a conçu un dispositif qui modifie l’architecture du lieu pour interroger les modalités de la perception.
  www.topcampings.com  
His candid style of storytelling, exposing his private life, love, friendship, frustration and suspicion, was entirely original. Miyoko, who would later become Abe's wife, was the muse of his work, and the inspiration for some of his short manga.
70-е годы. Уже мало кого интересует война во Вьетнаме. Уже сошли на нет студенческие митинги под "левацкими" лозунгами и алыми знаменами... Кажется, что сам воздух "разрядился" и "опустел"... Растерянность... Апатия... В это время Шин-Ичи Абе, художник, рисующий манга, переезжает в Токио, и становится заметной фигурой в "ГАРО", популярном журнале комиксов, открывшем для публики множество авторов этого направления. Его откровенный стиль, основанный на личном опыте, любви, дружбе, разочарованиях и подозрениях, был абсолютно нов. И абсолютно прекрасен, - во многом благодаря Мийоко, его музе, его вдохновительнице, которая вскоре стала его женой.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow