nia – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 110 Ergebnisse  www.clario.de  Seite 9
  AHEC | Blog | The Invis...  
Zadaniem tej istalacji było podniesienie prestiżu klonu i wiśni, pięknych, a jednocześnie niedocenianych gatunków amerykańskiego drewna liściastego, i stworzenie przy ich pomocy trójwymiarowej formy, pokazującej korzyści dla środowiska, jakie generuje użycie tego materiału.
Having worked as a maker for Benchmark on AHEC’s Out of the Woods project in 2012, Cox was one of ten young designers asked to take part in AHEC’s Wish List project for the 2014 London Design Festival. He was commissioned to make a ‘cocoon-like desk’ for Sir Terence Conran. First, he needed to be convinced of the environmental impact of importing wood. It turns out that the carbon footprint of moving wood 6,000 miles by ship is equivalent to moving it 600 miles by road, so sourcing wood from the East coast of America is comparable to getting it from Scotland. Given that Europe will never be self-sufficient in hardwood, even with declines in manufacturing, it made sense. And the American hardwood forests are so vast that the timber used for the entire Wishlist project was replaced in less than two seconds. The next thing Cox wanted to know was which timbers are currently underused. Design is subject to trends like anything else, but when it comes to wood it’s important to use what nature provides. The current fashion for white oak and walnut is resulting in imbalanced demand. Cox chose to work with red oak and cherry and made Conran’s desk with a carbon footprint one third that of an iPhone 6.
Die Herausforderung bei der Installation war, die Sichtbarkeit von maple (Ahorn) und cherry (Kirsche) zu erhöhen – beides schöne und trotzdem unterbewertete amerikanische Laubhölzer – und eine dreidimensionale Form zu schaffen, um die ökologischen Vorteile ihrer Nutzung zu kommunizieren. Daran arbeitet Cox zusammen mit der Künstlerin Laura Ellen Bacon, bekannt für ihre abstrakten Skulpturen aus willow (Weidenholz) – wieder eine überraschende Wahl. Die beiden könnten verschiedener nicht sein. Das zeigt sich schon daran, dass Cox mit einem 2H Bleistift seine akkuraten Zeichnungen anfertigt, während Bacon mit 6B Bleistiften arbeitet, für völlig frei gezeichnete Skizzen. Aber wie David Venables, Europa-Direktor des AHEC, es erklärt, „stellt sie die Dinge auf den Kopf – sie geht die Sache völlig anders an, aber mit der gleichen Leidenschaft.” AHEC möchte das Ansehen von Laubholz verbessern, als Werkstoff und als nachhaltige, nachwachsende Ressource. Mit einer Installation bei zwei der bedeutendsten Design Events des Jahres – der Clerkenwell Design Week und dem Londoner Design Festival – von zwei so passionierten und interessanten Designern kann man kaum davon ausgehen, dass das Vorhaben fehlschlägt.
  AHEC Blog | AHEC  
Pod koniec września zaprojektowana przez Sebastiana Coxa i Laurę Bacon [...]
Ende September wird The Invisible Store of Happiness (wörtlich: „Der Unsichtbare [...]
  AHEC | Sortowanie (Klas...  
Uwaga: jeżeli gorsza strona deski jest klasy Number 1 Common, sprawdzić właściwości lepszej stronę w celu ustalenia, czy spełnia ona wymagania klasy FAS dla potrzeb zaliczenia materiału do klasy F1F lub Selects.
Bu kötü yüzden, mevcut temiz tahta yüzdesinin hesaplanması. Not: Eğer kötü kesilen yüzün sınıfı 1 Numara Orta ise, FAS sınıfına F1F veya Özel seçim sınıfa ulaşıp ulaşamayacağını görmek için daha iyi olan yüze bakın.
  AHEC | American walnut ...  
„Jesteśmy bardzo zadowoleni z efektów, jakie osiągnęliśmy w tym projekcie dzięki użyciu orzecha amerykańskiego. W nowoczesnym otoczeniu kampusu Zayed biblioteka wyróżnia się nostalgicznym, tradycyjnym klimatem.
“We are very pleased with the results achieved in using American walnut for this project. The end product has an amazing feeling of a traditional library amidst a modern facility like the new Zayed University campus. So far, we have been getting very good feedback from students, faculty and visitors saying it is a great space,” concluded Vicki Aronis, Design Manager, Al Habtoor, Murray & Roberts.
  AHEC | American Hardwoo...  
Nie tylko Nicoletti chętnie używa w swoich realizacjach tego doskonałego gatunku drewna. Wiśnia amerykańska jest bardzo popularna w Europie. Wykorzystano ją w wielu ważnych projektach architektonicznych, takich jak centrala Santander Group w Madrycie, zbudowana przez firmę Kevin Roche, John Dinkeloo & Associates; Archiwum Generalne Navarry w Pampelunie autorstwa Rafaela Moneo; i audytorium w Rzymie zaprojektowane przez Renzo Piano.
Nicoletti is in good company with his specification of such a desirable hardwood. American black cherry is widely used across Europe, and dominates high profile projects including Santander’s Group Headquarters in Madrid by Kevin Roche John Dinkeloo & Associates, Rafael Moneo’s Navarra General Archive in Pamplona, and international music venue, the Rome Auditorium by Renzo Piano.
  MULTIPLY | TULIPWOOD CL...  
15 września 2018 r. na dziedzińcu Sacklera obok Muzeum Wiktorii i Alberta w Londynie. Autorami tego wspólnego przedsięwzięcia są: pracownia architektoniczna Waugh Thistleton, firma Arup oraz Stowarzyszenie Handlowe Amerykańskiego Przemysłu Drewna Liściastego (AHEC).
Waugh Thistleton Architects, the American Hardwood Export Council (AHEC) and ARUP are collaborating to present ‘MultiPly’, a modular cross-laminated tulipwood pavilion, in the Sackler courtyard of the V&A from 15 September.
  AHEC | American yellow ...  
Prace trzeba było zacząć od przygotowania podłoża, co okazało się najtrudniejszym etapem. „Wypoziomowanie betonowych wylewek zajęło nam niemal tyle samo czasu, co położenie podłóg” – mówi O’Brien – „Wszystkie schody musiały spełniać wyśrubowane wymogi ADA (Karta Praw Osób Niepełnosprawnych), a związane z tym prace mieli wykonać robotnicy wylewający beton.
The hardwood flooring work started with preparing the subfloor, which proved to be one of the most difficult parts of the job. “It took almost as much time to get the concrete straight as it did to install the flooring,” O’Brien says. “All the staircases had very tight tolerances for ADA [Americans with Disabilities Act] standards, and the concrete people were supposed to have met those standards, but they were long gone by the time we were there, so that became our scope of work.” Because of the tight time schedule, O’Brien’s crew had to prep the floors while the scaffolding was still up. After flattening the concrete subfloor, the Master Care team installed 3⁄4-inch CDX plywood with moisture-cure urethane adhesive and mechanical fasteners, and a special sound-dampening subfloor was used on the stage, as the acoustics there were particularly critical.
  AHEC | Blog | The Smile  
Ishan Abeysekera, inżynier odpowiedzialny w firmie Arup za szczegółowy projekt The Smile, wyjaśnia: „Przeczytaliśmy każdą pracę na temat paneli CLT, ale wiele aspektów tego projektu jest tak skomplikowanych, że nikt wcześniej nawet ich nie rozważał.
This allows the manufacturing to be incredibly accurate. Lawrence says that the Smile goes together ‘like a piece of IKEA furniture but on a much larger scale.’ With CNC cutting it is possible to achieve tolerances of just one mm. ‘If you want to prefabricate you want something that is strong and light, machines to high tolerances and is easy to connect,’ Lawrence says.
  AHEC | Blog | Rotunda S...  
Wykorzystywany przez was materiał, amerykańskie drewno liściaste, jest bez wątpienia zgodne z ideą zrównoważonego rozwoju ze względu na to, jak szybko rośnie. Użycie mniej popularnego gatunku, takiego jak wiśnia, pomaga w utrzymaniu równowagi między podażą a popytem.
Your material, American hardwood, is inherently sustainable because of how quickly it grows, and using less popular woods like cherry helps to balance supply and demand – in what other ways did sustainability play a role in shaping the concept?
VBJ: “Abbiamo riflettuto sui fattori che favoriscono la sostenibilità e siamo giunti alla conclusione che debba esserci innanzitutto una certa affinità con l’opera o elemento in questione. Se alla gente una cosa piace, faranno ciò che devono per prendersene cura affinché duri a lungo. Proprio per questo, noi volevamo creare qualcosa che piacesse alla gente.”
  Partnerzy | AHEC  
Zainicjowany w 2003 roku w celu promowania Londynu jako światowej stolicy designu i punktu kontaktowego dla międzynarodowej społeczności projektantów, Festiwal potwierdził swą rangę jednej z największych i najbardziej atrakcyjnych imprez w obszarze designu na świecie.
El Festival de Diseño de Londres es uno de los elementos clave de la temporada creativa de otoño de la capital británica, junto con la Semana de la Moda de Londres, la Feria de Arte Contemporáneo Frieze y el Festival de Cine de Londres. Establecido en 2003, su papel es celebrar y promover Londres como la capital mundial del diseño y ser la puerta de acceso hacia el diseño internacional. Actualmente, se ha consolidado como uno de los mayores y más interesantes eventos en el ámbito del diseño a nivel mundial. En la edición de este año, el Festival se celebrará entre los días 15 y 23 de septiembre y contará con más de 400 eventos e instalaciones en diferentes lugares de la ciudad, incluyendo un interesante programa en el Museo Victoria & Albert y la presencia y participación de más de 300 socios en este Festival de nueve días de duración.
  AHEC | Blog | The Smile  
Nie jestem wielbicielką  drewna z głębokim wzorem słojów, takich jak dąb. Nie przepadam za tymi małymi wgłębieniami, które mogą z czasem sczernieć. Drewno takie jak tulipanowiec czy wiśnia mają naturalny połysk, ponieważ relatywnie powoli rosną”.
There was, she said, ‘an immediate appeal to making a cantilever. And the idea of using large format elements as plates and expressing their capacity means you have to turn it into a beam. These are four-sided elements that work very well in tension and compression. Wouldn’t it be fantastic to make a huge tube out of timber that cantilevers? It shouldn’t require a lot of additional structure to make the piece. And it could be stand alone.
En una fase del diseño, los lados del tubo también eran curvos y se estrechaban en la «cintura», situada en el centro, pero a pesar de que esto contribuía a la «emocionante sensación» espacial, las curvas resultaron ser demasiado pronunciadas para el proceso de fabricación. Aún menos factible en términos estructurales y de seguridad de los visitantes fue la presunción inicial de Brooks de que
  Proces projektowy | AHEC  
Podoba mi się kolorystyka i rysunek włókien obu gatunków drewna. Cieszę się też, że ani wiśnia ani tulipanowiec nie są zbyt wyeksploatowane w designie. Wiśnia wygląda delikatniej niż czarny orzech, a tulipanowiec – delikatniej niż jesion.
Aprecio el color y la fibra de ambas maderas y me atrae el hecho de que ninguna de las dos se use tan comúnmente como otras maderas. El cerezo tiene un aspecto más blando que el nogal, como ocurre con el palo rosa respecto al fresno. Ambas son maderas estables con buena ratio de resistencia-peso y tienen una fibra compacta idónea para encolar, mecanizar y acabar.
  Europe | AHEC  
Od ponad 25 lat Stowarzyszenie Handlowe Amerykańskiego Przemysłu Drewna Liściastego (AHEC – American Hardwood Export Council) wyróżnia się na arenie międzynarodowej w zakresie promocji drewna i z sukcesem buduje charakterystyczną i kreatywną markę amerykańskiego drewna liściastego.
Seit über 25 Jahren betreibt der Verband für amerikanische Laubhölzer (American Hardwood Export Council, AHEC) Absatzförderung im Ausland für amerikanische Laubhölzer und hat ihnen dadurch ein kreatives und unverwechselbares Image verschafft. Die globalen Aktivitäten des AHEC sichern den amerikanischen Laubhölzern zukünftigen Erfolg, indem sie die Leistungsfähigkeit und das ästhetische Potenzial dieses nachhaltigen Rohstoffes aufzeigen und dabei wertvolle kreative Impulse sowie technischen Rat liefern.
Da oltre 25 anni, American Hardwood Export Council (AHEC) svolge un ruolo di primo piano nella promozione del legno sul piano internazionale ed è riuscita a creare un brand unico e distintivo per il legno di latifoglie americane. Il programma di iniziative globali promosso da AHEC promuove l’impiego dei legni di latifoglia americana, attestando le prestazioni e il potenziale estetico di questi materiali sostenibili e fornendo al tempo stesso consulenza tecnica e idee di utilizzo innovative.
Amerikan Sertağaç İhracat Konseyi (AHEC) 25 yılı aşkın bir süredir, uluslararası kereste tanıtımı konusunda vitrinde yer almış ve A.B.D. sertağaçları için seçkin ve yaratıcı bir marka yaratmayı başarmıştır. AHEC'in küresel programı dahilindeki etkinlikler, Amerikan sertağaçlarının geleceğini garanti altına almanın yanı sıra, bu sürdürülebilir materyallerin performansını ve estetik potansiyelini göstererek, değerli yaratıcı ilham ve teknik tavsiyeler sunmaktadır.
  Porównaj gatunki | AHEC  
Wiśnia amerykańska ma średnią gęstość, przy korzystnej podatności na gięcie, średniej wytrzymałości i odporności na obciążenia dynamiczne oraz niskiej sztywności. Przy zachowaniu odpowiedniej ostrożności jest podatna na gięcie w wyniku obróbki hydrotermicznej.
Cherry besitzt eine mittlere Dichte, gute Steifigkeit sowie mittlere Festigkeit und Bruchschlagarbeit. Bei Dampfbiegung ist Sorgfalt geboten. Gedarrt ist es hart und arbeitet im trockenen Zustand wenig. Cherry ist sehr leicht zu beizen und polieren für ein hervorragendes Finish. Es ist hoch geschätzt im Möbel- und Innenausbau. Da das Holz relativ weich ist, sollte American Cherry als Fußbodenbelag keiner hohen Belastung ausgesetzt werden, eignet sich daher für Schlafzimmer oder für Kulturkreise, in denen im Haus keine Schuhe getragen werden, wie in Asien.
  Europe | AHEC  
-Wszystkie-Olcha amerykańskiaJesion amerykańskiOsika amerykańskaLipa amerykańskaBuk amerykańskiŻółta brzoza amerykanskaWiśnia amerykańskaTopola amerykańskaCzerwony wiąz amerykańskiZachodni wiązowiec amerykańskiHikora amerykańskaTwardy klon amerykańskiMiękki klon amerykańskiCzerwony dąb amerykańskiBiały dąb amerykańskiOrzesznik amerykańskiAmbrowiec amerykańskiSasafras amerykańskiPlatan amerykańskiTulipanowiec amerykańskiCzarny orzech amerykańskiWierzba amerykańska
- Alle -American alderAmerican ashAmerican aspenAmerican basswoodAmerican beechAmerican yellow birchAmerican cherryAmerican cottonwoodAmerican elmAmerican hackberryAmerican hickoryAmerican hard mapleAmerican soft mapleAmerican red oakAmerican white oakAmerican pecanAmerican sap gumAmerican sassafrasAmerican sycamoreAmerican tulipwoodAmerican walnutAmerican willow
- Qualsiasi -American alderAmerican ashAmerican aspenAmerican basswoodAmerican beechAmerican yellow birchAmerican cherryAmerican cottonwoodAmerican elmAmerican hackberryAmerican hickoryAmerican hard mapleAmerican soft mapleAmerican red oakAmerican white oakAmerican pecanAmerican sap gumAmerican sassafrasAmerican sycamoreAmerican tulipwoodAmerican walnutAmerican willow
- Herhangi -Amerikan kızılağacıAmerikan dişbudak ağacıAmerikan kavak ağacıAmerikan ıhlamur ağacıAmerikan kayın ağacıAmerikan huş ağacıAmerikan kirazAmerikan kavakAmerikan kırmızı karaağaçÇitlembik ağacıHikoriAmerikan sert akçaağaçAmerikan yumuşak akçaağacıAmerikan kızıl meşeAmerikan akmeşePekanAmerikan sığlasıAmerikan sassafrasAmerikan çınar ağacıAmerikan lale ağacıAmerikan kara ceviz ağacıSöğüt
  AHEC | Sortowanie (Klas...  
Sortyment sprzedawany komercyjnie odbiorcom wymagającym twardzieli po jednej lub po obu stronach deski. Wymóg ten dotyczy głównie takich gatunków, jak wiśnia, dąb, orzech i eukaliptus; może jednak pojawić się także w wypadku określonych zastosowań brzozy i klonu.
Tahtanın en az bir yüzünün öz odun olması gerektiği zaman ticari değeri vardır. Kiraz, meşe, ceviz, sakız, hatta kayın ve akçaağaç gibi türlere belirli şekillerde uygulanır. Bu spesifikasyonda üreticinin baktığı şey, tüm net kesimlerin en az bir göbek kerestesi olma zorunluluğudur.
  AHEC | American cherry ...  
Szczególnie, gdy zarówno architekci, jak i klienci chcą wykraczać poza ramy konwencjonalnych rozwiązań i osiągają tak znakomite rezultaty. Wiśnia amerykańska staje się coraz bardziej popularna na całym świecie, a projekty takie jak Paramount by The Office Space znacząco jej w tym pomagają.
“Siamo sempre lieti di constatare che il legno di latifoglie americane viene selezionato per la realizzazione di progetti ambiziosi come questo”, commenta Roderick Wiles, Direttore dell’American Hardwood Export Council, Oceania. È sempre un’emozione quando architetti e clienti condividono con la stessa passione la scelta di spingersi al di là delle convenzioni, allo scopo di raggiungere risultati sorprendenti. L’American cherry sta diventando conosce oggi una popolarità sempre crescente e progetti come il Paramount by The Office Space stanno contribuendo a decretarne la rinascita”.
  Porównaj gatunki | AHEC  
Wiśnia amerykańska ma średnią gęstość, przy korzystnej podatności na gięcie, średniej wytrzymałości i odporności na obciążenia dynamiczne oraz niskiej sztywności. Przy zachowaniu odpowiedniej ostrożności jest podatna na gięcie w wyniku obróbki hydrotermicznej.
Cherry besitzt eine mittlere Dichte, gute Steifigkeit sowie mittlere Festigkeit und Bruchschlagarbeit. Bei Dampfbiegung ist Sorgfalt geboten. Gedarrt ist es hart und arbeitet im trockenen Zustand wenig. Cherry ist sehr leicht zu beizen und polieren für ein hervorragendes Finish. Es ist hoch geschätzt im Möbel- und Innenausbau. Da das Holz relativ weich ist, sollte American Cherry als Fußbodenbelag keiner hohen Belastung ausgesetzt werden, eignet sich daher für Schlafzimmer oder für Kulturkreise, in denen im Haus keine Schuhe getragen werden, wie in Asien.
Arrow 1 2 3 4 5