|
Unia Europejska zacieśnia współpracę z grupami regionalnymi na całym świecie, szczególnie w Ameryce Łacińskiej i w Azji. Z szybko rozwijającymi się partnerami azjatyckimi UE ustanowiła tzw. zacieśnione partnerstwa, które zapewniają lepszą równowagę między gospodarczymi, politycznymi, społecznymi i kulturalnymi elementami współpracy.
|
|
The EU is intensifying relations with regional groups, particularly in Asia and Latin America. With its fast-developing Asian partners, the EU has created ‘enhanced partnerships’ – agreements which balance the economic, political, social and cultural elements of the relationships.
|
|
L'UE intensifie ses relations avec des ensembles régionaux, en particulier en Asie et en Amérique latine. Elle a noué avec ses partenaires asiatiques en plein développement des «partenariats renforcés» afin de mieux équilibrer les aspects économiques, politiques, sociaux et culturels de leurs relations.
|
|
Die EU intensiviert ihre Beziehungen zu regionalen Gruppierungen, insbesondere in Asien und Lateinamerika. Mit ihren Partnern in Asien, die sich rasant entwickeln, ist die EU so genannte „vertiefte“ Partnerschaften eingegangen – durch Abkommen, in denen die wirtschaftlichen, politischen, sozialen und kulturellen Elemente der Beziehungen ausgewogen zum Tragen kommen.
|
|
La UE intensifica las relaciones con las agrupaciones regionales, sobre todo asiáticas y latinoamericanas. Con sus socios asiáticos, en rápido desarrollo, la UE ha establecido "asociaciones reforzadas", acuerdos que equilibran los aspectos económicos, políticos, sociales y culturales de las relaciones.
|
|
L'UE è anche impegnata a intensificare le relazioni con i raggruppamenti regionali, soprattutto in Asia e in America Latina. Con i partner asiatici in rapida crescita l'Unione europea ha sviluppato dei cosiddetti "partenariati rafforzati", al fine di conciliare gli aspetti economici, politici, sociali e culturali delle relazioni.
|
|
A UE tem intensificado as relações com os agrupamentos regionais, sobretudo na Ásia e na América Latina. Com os parceiros asiáticos em rápido desenvolvimento, a UE criou as chamadas «parcerias reforçadas» com o objetivo de assegurar um melhor equilíbrio entre os aspetos económicos, políticos, sociais e culturais das suas relações.
|
|
Η Ευρωπαϊκή Ένωση συσφίγγει τις σχέσεις της με περιφερειακές ομάδες χωρών, ιδίως στην Ασία και τη Λατινική Αμερική. Με τους ταχέως αναπτυσσόμενους Ασιάτες εταίρους της, η ΕΕ έχει συνάψει "ενισχυμένες εταιρικές σχέσεις", δηλαδή συμφωνίες για την καλύτερη εξισορρόπηση των οικονομικών, πολιτικών, κοινωνικών και πολιτιστικών πτυχών των σχέσεών τους.
|
|
De EU intensiveert de banden met regionale groepen, met name in Azië en Latijns-Amerika. Met haar snel ontwikkelende partners in Azië is de EU "versterkte partnerschappen" aangegaan, waarin de economische, politieke, sociale en culturele elementen van hun onderlinge betrekkingen in evenwicht zijn.
|
|
Vrhovno tijelo za donošenje odluka u Europskoj uniji jest Vijeće Europe koje se sastoji od šefova država i predsjednika vlada 28 država članica. Vijeće se sastaje četiri puta godišnje kako bi definiralo principe i opće smjernice politike.
|
|
Evropská unie posiluje vztahy s regionálními uskupeními, zejména v Asii a Latinské Americe. S rychle se rozvíjejícími asijskými zeměmi uzavřela Unie tzv. „posílená partnerství“ – dohody, které nastolují rovnováhu mezi hospodářskými, politickými, sociálními a kulturními prvky vzájemných vztahů.
|
|
EU udbygger forbindelserne til regionale grupper, især i Asien og Latinamerika. EU's asiatiske partnere er i hastig vækst og har indgået et "udvidet partnerskab" med EU – aftaler, som afspejler en bedre balance mellem de økonomiske, politiske, sociale og kulturelle elementer i forholdet.
|
|
EL tugevdab suhteid riikide piirkondlike rühmadega, eelkõige Aasias ja Ladina-Ameerikas. Kiiresti arenevate partnerriikidega Aasias on EL loonud nn tõhustatud partnerlussuhted – lepingud, mis tasakaalustavad suhete majanduslikke, poliitilisi, sotsiaalseid ja kultuurilisi elemente.
|
|
EU on tiivistämässä suhteitaan alueellisiin ryhmiin eri puolilla maailmaa, erityisesti Aasiassa ja Latinalaisessa Amerikassa. Se on siirtynyt nopeasti kehittyvien Aasian maiden kanssa ns. vahvistettuun kumppanuuteen, jossa suhteiden taloudelliset, poliittiset, sosiaaliset ja kulttuuriset osatekijät pyritään tasapainottamaan.
|
|
Az Európai Unió világszerte szorosabbra igyekszik fonni a regionális tömörülésekkel fennálló kapcsolatait. Különösen igaz ez Ázsia és Latin-Amerika vonatkozásában. Gyorsan fejlődő ázsiai partnereivel az EU ún. megerősített partnerségeket alakított ki. Az ezek alapjául szolgáló megállapodások kiegyenlített viszonyokat biztosítanak a két fél kapcsolatrendszerének gazdasági, politikai, szociális és kulturális elemei között.
|
|
Uniunea Europeană îşi intensifică relaţiile cu grupările regionale, în special din Asia şi America Latină. Astfel, UE a încheiat „parteneriate consolidate” cu partenerii săi asiatici, aflaţi într-un proces rapid de dezvoltare. Acestea reflectă un echilibru mai bun între elementele economice, politice, sociale şi culturale care caracterizează respectivele relaţii.
|
|
EÚ prehlbuje vzťahy s regionálnymi skupinami, a to najmä v Latinskej Amerike a Ázii. Pre rýchlo sa rozvíjajúcich ázijských partnerov EÚ vytvorila tzv. rozšírené partnerstvo – dohody, ktoré kladú dôraz na vyváženosť ekonomických, politických, sociálnych a kultúrnych aspektov vo vzťahoch.
|
|
Evropska unija krepi odnose z regionalnimi skupinami držav, zlasti v Aziji in Latinski Ameriki. Okrepljena partnerstva s hitro razvijajočimi se azijskimi državami zagotavljajo bolj uravnotežene gospodarske, politične, socialne in kulturne odnose.
|
|
EU stärker sina förbindelser med regionala grupper, särskilt i Asien och Latinamerika. Tillsammans med sina snabbt växande asiatiska samarbetspartner har EU ingått ”förbättrade partnerskap”, dvs. avtal som tar hänsyn till de ekonomiska, politiska, sociala och kulturella skillnaderna.
|
|
Eiropas Savienība gādā arī par ciešākām attiecībām ar reģionu grupām, īpaši Āzijā un Latīņamerikā. Ar vairākām Āzijas valstīm, kas piedzīvo strauju attīstību, ES izveidojusi t.s. padziļinātās partnerattiecības — nolīgumus, kas sabalansē savstarpējo attiecību ekonomiskos, politiskos, sociālos un kultūras aspektus.
|
|
L-UE qed tintensifika r-relazzjonijiet mal-gruppi reġjonali b'mod partikulari fl-Asja u l-Amerika Latina. Mal-imsieħba Asjatiċi li qed jiżviluppaw b'mod rapidu, l-UE ħolqot "partenarjati aktar b'saħħithom" – bi ftehimiet li jsibu bilanċ bejn l-elementi ekonomiċi, politiċi, soċjali u kulturali tar-relazzjonijiet tagħhom.
|
|
Tá an AE ag treisiú an chaidrimh le grúpaí réigiúnacha, go háirithe san Áise agus i Meiriceá Laidineach. Chruthaigh an AE ‘comhpháirtíochtaí feabhsaithe’ lena chomhpháirtithe san Áise a bhfuil forbairt thapa ag tarlú iontu – sin comhaontuithe a chothromaíonn gnéithe eacnamaíocha, polaitiúla, sóisialta agus cultúrtha an chaidrimh.
|