|
Kiedy próbujemy uporać się z loklną jakością powietrza, ruch drogowy jest oczywistym wyborem do działania. Rozwiązywania lokalnych problemów można osiągnąć poprzez redukcje emisji poprzez wprowadzanie bardziej ekologicznych pojazdów oraz zmniejszenie ruchu na przykład poprzez promowanie transportu publicznego.
|
|
Pour réduire la pollution atmosphérique, le premier levier d'action est le trafic routier. La réduction de la pollution locale peut être obtenue par la diminution des émissions via le développement de véhicules plus propres, ou par la diminution du nombre de voitures avec par exemple le développement des transports en commun. Des politiques de redistribution du trafic routier peuvent également être efficaces pour éviter les noeuds d'étranglement, ou pour éloigner géographiquement le trafic des zones d'habitations. De telles politiques limitent l'exposition des personnes à des fortes concentrations, mais elles n'améliorent pas la qualité de l'air en tant que telle.
|
|
Quando si tenta di migliorare la qualità dell'aria a livello locale, le azioni sul traffico sono la scelta più ovvia. La risoluzione dei problemi locali può essere ottenuta attraverso la riduzione delle emissioni di veicoli più inquinanti e la riduzione del traffico, ad esempio attraverso la promozione di mezzi di trasporto pubblico. Problemi locali potrebbero anche essere risolti con soluzioni progettuali, come migliorare il traffico ed evitando la creazione di punti neri locali o nello spazio che separa le persone dalle strade. Anche se questo riduce l'esposizione della popolazione a concentrazioni elevate, queste misure non migliorano la qualità dell'aria stessa.
|
|
Als men de luchtkwaliteitsproblemen wilt oplossen is de eerste meest logische stap om het verkeer aan te pakken. Je kunt lokale luchtkwaliteitsproblemen oplossen door emissiereductie te bewerkstelligen. Dat kan door schone voertuigen of afname in voertuigaantallen door bijvoorbeeld het OV te promoten. Lokale problemen kunnen ook opgelost worden door het omleiden van verkeer of door bij ruimtelijke omwikkeling te zorgen dat er geen nieuwe knelpunten ontstaan of ervoor te zorgen dat mensen niet te dicht langs drukke wegen wonen. Deze maatregelen zorgen ervoor dat minder mensen aan slechte luchtkwaliteit worden blootgesteld, deze maatregelen zorgen er echter niet voor dat de luchtkwaliteit verbetert.
|
|
V skrbi za boljÅ¡i zrak je potrebno na lokalni ravni najprej ukrepati na podroÄju prometa. S ÄistejÅ¡imi vozili, zmanjÅ¡anjem prometa in promocijo javnih prevoznih sredstev lahko zmanjÅ¡amo onesnaženje v mestih. Da bi obvarovali ljudi pred Å¡kodljivimi izpusti, se ponekod odloÄajo za obvoznice, saj se tako promet izogne gosto naseljenim obmoÄjem. ÄŒeprav so na tak naÄin ljudje manj izpostavljeni Å¡kodljivim koncetracijam, se kakovost zraka na ta naÄin ne izboljÅ¡a.
|